Top 16 # X3 Học Tiếng Anh X3English / 2023 Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 11/2022 # Top Trend | Lienminhchienthan.com

Dạy Tiếng Trung, Nga Từ Lớp 3: Đừng Đem Trẻ Làm Chuột Bạch Như Thế Hệ 7X, 8X / 2023

Đề án ngoại ngữ quốc gia 2020 có mục tiêu chính nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Anh trong hệ thống giáo dục quốc dân. Song song với tiếng Anh, Bộ Giáo dục và Đào tạo thí điểm dạy tiếng Nga, Trung Quốc, Nhật Bản như ngoại ngữ thứ nhất.

Theo đó, Bộ sẽ xây dựng chương trình giáo dục phổ thông môn tiếng Nga, tiếng Trung 10 năm, từ lớp 3 đến lớp 12 theo khung năng lực ngoại ngữ 6 bậc dùng cho Việt Nam vào năm 2017.

Bộ cũng sớm thẩm định và ban hành chương trình này để làm cơ sở biên soạn, lựa chọn sách giáo khoa và học liệu phục vụ việc dạy và học trong trường phổ thông.

Cũng theo thông tin từ báo chí, năm học 2016-2017, Bộ đã cho thí điểm dạy tiếng Nhật từ lớp 3 tiểu học tại 5 trường ở Hà Nội và TP HCM, gồm tiểu học Nguyễn Du, tiểu học Khương Thượng, tiểu học Chu Văn An, tiểu học quốc tế Gateway và trường Việt Úc (TP HCM). Môn này lần lượt nhân rộng trên cả nước, đặc biệt là những địa phương có nguyện vọng và điều kiện triển khai.

Điều này đang khiến dư luận rất băn khoăn, vì tiếng Anh mức độ phổ thông hơn các tiếng khác, đầu tư nhiều nhưng hiệu quả vẫn chưa cao. Việc đưa tiếng Trung, Nga, Nhật vào dạy như tiếng Anh và dạy sớm từ lớp 3, liệu có hiệu quả?

Để góp một tiếng nói cùng bạn đọc từ góc nhìn của người nghiên cứu và phát triển giáo dục, PV Infonet đã có cuộc phỏng vấn với ThS Lê Thị Lan Anh, Viện trưởng Viện Phát triển giáo dục & trí tuệ Việt về vấn đề này.

Thưa chị, mới đây Bộ Giáo dục & Đào tạo dự định đưa tiếng Trung, Nga, Nhật vào đào tạo từ lớp 3. Là chuyên gia nghiên cứu về giáo dục sớm, chị có suy nghĩ gì?

Về mặt khoa học, với trẻ em, việc tiếp xúc với ngôn ngữ sớm sẽ giúp vùng trí thông minh ngôn ngữ của trẻ được kích hoạt & khai mở. Ngôn ngữ là cánh cửa giúp trẻ bước vào thế giới tri thức rộng lớn của loài người.

Qua báo chí, internet, chúng ta không lạ gì với việc những em bé dưới 10 tuổi có khả năng nghe nói 3-4 thứ tiếng. Vấn đề đáng quan tâm ở đây là học ngôn ngữ gì và phương pháp giảng dạy ra sao, đội ngũ giáo viên có đảm bảo cho việc phổ cập?

Tôi xin kể câu chuyện của một học sinh lớp 4 thích học tiếng Hàn và ngỏ ý nhờ cha mẹ tìm lớp tiếng Hàn (mặc dù con vẫn đang học tiếng Anh). Cha mẹ cũng loay hoay tìm người này người kia để hỏi mà chưa tìm được, vì đa số các lớp tiếng Hàn được giới thiệu là ngắn hạn và dạy cho đối tượng xuất khẩu lao động.

Sau đó, bố mẹ cháu trao đổi với một chị bạn người Hàn Quốc, chị có 7 năm học tiếng Việt tại thành phố Hồ Chí Minh, thành thạo cả 4 kỹ năng tiếng Việt, am hiểu văn hóa, lịch sử, con người Việt Nam, chị đã khuyên gia đình như sau: “Cháu còn nhỏ, không nên học tiếng Hàn mà nên học tiếng Anh trước, tiếng Hàn có thể học sau.

Tôi là người Hàn Quốc, tôi đã học tiếng Việt nên hiểu: cách phát âm tiếng Việt và tiếng Hàn, ngữ pháp… có nhiều điểm tương đồng. Khi học tiếng Hàn, trẻ quen cách phát âm tiếng Hàn (kiểu như tiếng Việt), sau này muốn chuyển qua học tiếng Anh sẽ khó uốn phát âm”.

Nghe vậy, cha mẹ cháu cũng không cho học tiếng Hàn mà đầu tư cho cháu học tốt tiếng Anh, khi cháu rất tốt tiếng Anh rồi mới tính học tiếng Hàn.

Tiếng Hàn và tiếng Trung đều là ngôn ngữ tượng hình, cách phát âm và viết rất khác tiếng Anh (ngôn ngữ quốc tế). Để viết tiếng Trung hay tiếng Nhật ngay cả với học sinh đất nước họ cũng không hề đơn giản, huống chi với học sinh Việt Nam.

Mặt khác, nhìn lại đề án 9.400 tỷ đồng phổ cập tiếng Anh, sau 8 năm triển khai, riêng năm 2016, cả nước có khoảng 1,6 triệu học sinh lớp 3, 4, 5 trong tổng số gần 7,8 triệu học sinh được học tiếng Anh 4 tiết/tuần, chiếm khoảng 20%.

Số còn lại tiếp cận với tiếng Anh với thời lượng 2 tiết/tuần. Vậy mà chất lượng đầu ra của học sinh, sinh viên vẫn rất kém. Thậm chí nhiều trường đại học không có chuẩn đầu ra tiếng Anh. Từ đó, dẫn đến thực trạng, nguồn lực lao động của Việt Nam yếu, thiếu và “thua ngay trên sân nhà” cũng vì không giao tiếp được bằng ngôn ngữ quốc tế – tiếng Anh.

Như vậy, khi giảng dạy tiếng Trung, Nga, Nhật… cho học sinh, bên cạnh nhiều yếu tố khác, chắc rằng rất nhiều phụ huynh sẽ vô cùng lo lắng về chất lượng đào tạo.

Hàng loạt câu hỏi đặt ra: Lấy đâu ra đội ngũ giáo viên đạt chuẩn để dạy cho các trường khi mà từ trước đến nay nguồn nhân lực này vốn không nhiều?

Lộ trình đào tạo giáo viên ra sao?

Cơ sở vật chất, trang thiết bị dạy & học… có đảm bảo không?

Thời gian để trẻ từ lớp 3 học tiếng Trung, Nga, Nhật kéo dài 5 năm, 7 năm hay 10 năm?

Hệ thống nào kiểm soát, đo lường chất lượng từng năm học?

Hiện nay cả thế giới đang muốn thu hẹp khoảng cách bằng tiếng Anh thì việc dạy tiếng Trung sớm có đi ngược lại xu thế không?

Ngôn ngữ nào cũng quý, song phải chuẩn bị thật kỹ lưỡng mọi phương diện trước khi triển khai – dù là triển khai thí điểm hay đồng loạt.

Chúng ta không thể đem trẻ nhỏ ra làm chuột bạch như các thế hệ 7X, 8X trước đây.

Suốt 7 năm THCS, THPT học tiếng Nga, để rồi cũng chỉ vì không được đầu tư đến nơi đến chốn, chính sách đó đã gây lãng phí thời gian tuổi trẻ và lỡ làng cơ hội của hàng triệu người.

Dù trong đối ngoại, bang giao, kinh tế hay bất kỳ lĩnh vực nào; với việc giỏi Tiếng Anh, chúng ta khá dễ dàng thể tìm hiểu thông tin về đối tác, đàm phán, ký kết với các quốc gia trên thế giới.

Các ngôn ngữ khác nên xây dựng cơ chế tự chọn hoặc hoạch định theo vùng miền, khu vực, lĩnh vực, phân cấp đối tượng.

Ví dụ: các tỉnh giáp biên giới Trung Quốc, người dân nếu được dạy tiếng Trung sẽ giúp họ dễ dàng hơn trong việc giao thương, phát triển kinh tế.

Qua thực tiễn đào tạo tiếng Anh sớm cho trẻ, chị có nhận xét gì về khả năng tiếp thu của trẻ?

Theo kết quả nghiên cứu về khả năng tiềm ẩn của não bộ, 6 năm đầu đời là thời kỳ vàng để trẻ tiếp nhận, học hỏi, khám phá rất tốt về thế giới.

Trong đó, nếu được dạy đúng phương pháp, liên tục, bền bỉ, trẻ có thể tự tin tiếp thu không chỉ tiếng Anh mà nhiều ngôn ngữ khác. Những trường hợp trẻ nói được nhiều ngôn ngữ trong 6 năm đầu đời là do trẻ được dạy đúng, có môi trường để nghe, nói- tương tác hàng ngày.

Chứ nếu chỉ học chay, không hội đủ các yếu tố cần thiết, thì học bất kỳ ngôn ngữ gì cũng khó khăn, nhất là tiếng Trung, Nhật là nhóm ngôn ngữ tượng hình.

Chị có nghĩ nên tập trung vào dạy tiếng Anh sớm cho trẻ hơn là dạy tiếng khác không?

Tôi tin, không chỉ riêng tôi nghĩ vậy mà đây là quan điểm tiến bộ chung của nhân loại. Không phải ngẫu nhiên mà thế giới chọn Tiếng Anh làm ngôn ngữ quốc tế.

Rõ ràng chúng ta đang sống trong thế giới phẳng mà lằn ranh giới giữa các quốc gia hầu như không còn. Ở Việt Nam, bạn có thể đăng ký kinh doanh tại Singapore, Mỹ. Ở Việt Nam, bạn vẫn có thể bán hàng cho công dân bất kỳ quốc gia nào thông qua internet và mạng xã hội.

Như vậy, xét ở góc độ phổ rộng, tiếng Anh có quá nhiều ưu thế. Song, như quan điểm xuyên suốt của tôi từ đầu, học bất kỳ ngôn ngữ gì cũng tốt, quan trọng nhất vẫn là chất lượng đào tạo có khiến cho con trẻ Việt Nam tự tin sử dụng sau lộ trình đào tạo? Hay chúng ta cứ khơi lên, cứ hô hào rồi “đầu voi đuôi chuột”?

Cảm ơn chị!

Khóa Học Làm Chủ Unity3D (5.X) Trong Một Ngày / 2023

Khóa Học Làm chủ Unity3D (5.x) trong một ngày – Xây dựng 2 game cơ bản sử dụng Unity3D

Lợi ích từ khóa học

Sau khi học bạn hoàn toàn có thể ra mắt 1 sản phẩm game đa nền tảng sử dụng Unity3D.

Bạn có thể làm việc độc lập cũng như làm việc nhóm hiệu quả.

Về lâu dài bạn có thể kết hợp với các thành viên khác để phát triển các dự án game lớn hơn và quy mô hơn mà chỉ tập thể mới làm được (ví dụ các game chiến thuật, game nhập vai, …).

Nếu bạn có đam mê trong lĩnh vực làm game, bạn hoàn toàn có thể cho ra mắt được các sản phẩm game hấp dẫn từ ý tưởng của mình và sử dụng Unity3D để giảm thiểu tối đa thời gian lập trình cũng như sửa lỗi, đây là vấn đề khá quan trọng mà các công cụ làm game khác chưa khắc phục được.

Đối tượng mục tiêu

Khóa học phù hợp với các bạn sinh viên, những người có nhu cầu làm game nhanh chóng, hiệu quả và phát triển game đa nền tảng (Android, iOS, desktop, …) nhưng chưa có kiến thức về lập trình hoặc thiết kế.

Những người có kiến thức căn bản về lập trình hoặc thiết kế nhưng chưa biết cách triển khai ý tưởng game.

Tổng quát

– Khoá học này sẽ giúp bạn nắm được tổng quan về quy trình thiết kế game cơ bản, giúp bạn có được cách nhìn bao quát hơn trong công việc phát triển game, để từ đó bạn sẽ có được hướng đi phù hợp hơn trong việc phát triển thế mạnh của mình để tham gia vào quy trình làm việc được hiệu quả hơn.

– Nếu bạn chưa biết bắt đầu từ đâu, chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn bắt đầu từ ý tưởng cho đến sản phẩm cuối cùng tung ra thị trường. Bạn sẽ bắt đầu với thiết kế mẫu nhân vật 3D cơ bản bằng phần mềm Maya, chỉnh sửa ảnh bằng phần mềm photoshop Và sử dụng Unity3D để xây dựng game với thời gian rất ngắn so với các công cụ phát triển game phổ biến khác trên internet. – Vì Unity3D sử dụng giao diện trực quan, giúp bạn giảm thời gian rất ngắn để xây dựng sản phẩm khi bạn đã có tất cả nguyên liệu (hình ảnh và âm thanh) – Việc sử dụng Unity3D giúp bạn giảm thiểu tối đa thời gian cho lập trình và phân phối game trên các thiết bị với nhiều hệ điều hành (Android, iOS, Mac OSx, Windows, …) Khóa học sẽ cung cấp cho bạn các kiến thức cũng như quy trình làm game cơ bản và các quy ước tiêu chuẩn để giúp bạn làm việc độc lập cũng như làm việc theo nhóm hiệu quả hơn rất nhiều. Đồng thời khóa học sẽ giúp bạn hiểu và nắm bắt các kiến thức cơ bản về làm game, giúp bạn có được các kỹ năng lập trình cũng như thiết kế để từ đó giúp bạn phát triển tư duy và các kỹ năng trong trong công việc (như lập trình, thiết kế, quản lý dự án, phát triển ý tưởng, …)

Yêu cầu của khóa học

Máy tính hệ điều hành: Windows 7 SP1+, 8, 10 hoặc Mac OS X 10.8+ (Ram: Tối thiểu 4GB).

Công cụ cài đặt: Phần mềm Unity3D; Phần mềm Maya; Phần mềm Photoshop.

Kiến thức tin học căn bản.

Kiến thức cơ bản về lập trình.

Giáo trình

Giới thiệu khóa học

Bài 1: Giới thiệu khóa học Unity 3D

Giới thiệu Unity 3D

Bài 2: Unity 3D là gì ? Tại sao nên sử dụng nó trong phát triển game

Bài 3: Hướng dẫn cài đặt công cụ Unity 3D

Bài 4: Cấu trúc của Unity 3D

Bài 5: Tìm hiểu về thanh công cụ và giao diện phát triển game

Bài 6: Thao tác với các đối tượng

Bài 7: Cách lập trình kịch bản sử dụng ngôn ngữ lập trình C# (phần 1) – Tạo tập tin Script bằng ngôn ngữ C# dùng cho lập trình

Bài 8: Cách lập trình kịch bản sử dụng ngôn ngữ lập trình C# (phần 2) – Tìm hiểu các hàm viết sẵn

Bài 9: Hoàn tất đoạn mã ví dụ

Bài 10: Kiểm tra và biên dịch game

Bài 11: Tổng kết chương

Tạo game Magic Hat (2D): Phân tích ý tưởng và thiết kế

Bài 12: Giới thiệu về trò chơi

Bài 13: Phác hoạ ý tưởng và thiết kế hình ảnh

Bài 14: Công cụ vẽ sơ đồ khối

Bài 15: Phân tích luồng dữ liệu và logic game

Bài 16: Thiết kế giao diện màn hình Splash và Guide (phần 1) – Thiết kế nút Play

Bài 17: Thiết kế giao diện màn hình Splash và Guide (phần 2) – Tập tin Objectanim.cs

Bài 18: Thiết kế giao diện màn hình Game Over

Bài 19: Thiết kế nhân vật, hoạt cảnh (phần 1) – Vẽ mũ magic

Bài 20: Thiết kế nhân vật, hoạt cảnh (phần 2) – Vẽ đồng tiền

Bài 21: Thiết kế nhân vật, hoạt cảnh (phần 3) – Vẽ nhân vật bom

Bài 22: Thiết kế nhân vật, hoạt cảnh (phần 4) – Vẽ nhân vật cú

Bài 23: Phân tích âm thanh và quy trình áp dụng

Tạo game Magic Hat (2D): Khởi tạo project sử dụng Unity3D

Bài 24: Tạo mới và thiết lập project

Bài 25: Import ảnh và âm thanh

Bài 26: Tạo màn hình game (Scene)

Bài 27: Các đối tượng game (Game Object) và tạo Animation

Bài 28: Tạo animation bom nổ (phần 1) – Import ảnh vào Project và cắt Sprite

Bài 29: Tạo animation bom nổ (phần 2) – Kéo tạo Animation

Bài 30: Lập trình kịch bản game sử dụng ngôn ngữ C# (phần 1)

Bài 31: Lập trình kịch bản game sử dụng ngôn ngữ C# (phần 2)

Bài 32: Lập trình kịch bản game sử dụng ngôn ngữ C# (phần 3)

Bài 33: Viết mã quản lý game (phần 1) – GameManager.cs

Bài 34: Viết mã quản lý game (phần 2) – GameOverManager.cs

Bài 35: Viết mã điều khiển nhân vật (phần 1) – Object Movement

Bài 36: Viết mã điều khiển nhân vật (phần 2) – chúng tôi chúng tôi và Owlmovement.cs

Bài 37: Điểm và hoàn thành game

Bài 38: Xử lý tiểu tiết và biên dịch game (phần 1) – Kiểm thử game trước khi biên dịch

Bài 39: Xử lý tiểu tiết và biên dịch game (phần 2) – Biên dịch game

Thiết kế mẫu 3D sử dụng phần mềm Maya

Bài 40: Giới thiệu chung về phần mềm Maya và giao diện thiết kế

Bài 41: Thiết kế một mẫu xe tăng 3D đơn giản (phần 1)

Bài 42: Thiết kế một mẫu xe tăng 3D đơn giản (phần 2)

Bài 43: Vẽ thân xe Tank (phần 1) – Tạo một khối hộp

Bài 44: Vẽ thân xe Tank (phần 2) – Sử dụng các Tool trong Modeling Toolkit để vẽ và chỉnh sửa hình hộp thành phần thân xe tăng

Bài 45: Vẽ phần trên và nắp xe tăng (phần 1) – Vẽ phần trên xe tăng

Bài 46: Vẽ phần trên và nắp xe tăng (phần 2) – Vẽ nắp xe tăng

Bài 47: Vẽ bánh xe Tank

Bài 48: Vẽ xích bánh xe Tank

Bài 49: Hoàn thiện model và xuất định dạng tập tin dùng trong Unity3D

Xây dựng game 3D Firing Tank: Xây dựng ý tưởng và thiết kế

Bài 50: Giới thiệu về trò chơi

Bài 51: Phác hoạ ý tưởng và thiết kế hình ảnh

Bài 52: Thiết kế giao diện người chơi (phần 1)

Bài 53: Thiết kế giao diện người chơi (phần 2)

Bài 54: Thiết kế giao diện người chơi (phần 3)

Bài 55: Thiết kế nhân vật, hoạt cảnh

Bài 56: Phân tích âm thanh và quy trình áp dụng

Xây dựng game 3D Firing Tank: Khởi tạo project sử dụng Unity3D

Bài 57: Tạo mới project và thiết lập cơ bản Import ảnh và âm thanh

Bài 58: Tạo màn hình game (Scene) và giao diện người chơi (phần 1) – Tạo màn hình game

Bài 59: Tạo màn hình game (Scene) và giao diện người chơi (phần 2) – Tạo giao diện người chơi

Bài 60: Xây dựng đối tượng hoạt cảnh (phần 1)

Bài 61: Xây dựng đối tượng hoạt cảnh (phần 2)

Bài 62: Hiệu ứng thành phần (Particle) (phần 1) – Hiệu ứng Tank Shooting

Bài 63: Hiệu ứng thành phần (Particle) (phần 2) – Hiệu ứng Enemy Shooting

Bài 64: Xây dựng đối tượng nhân vật và các đối tượng game khác

Bài 65: Viết mã điều khiển nhân vật (phần 1) – Tạo file: chúng tôi và viết mã điều khiển nhân vật Tank Player

Bài 66: Viết mã điều khiển nhân vật (phần 2) – Viết mã tự động vận hành cho các đối tượng Enemy

Bài 67: Viết mã cho các game Object khác (phần 1) – Tạo file: chúng tôi cho tường gạch để hủy đối tượng gạch khi viên đạn bắn vào và chúng tôi cho nhân vật đại bàng

Bài 68: Viết mã cho các game Object khác (phần 2) – Tạo file: chúng tôi cho các đối tượng Enemy di chuyển và bắn đạn

Bài 69: Viết mã quản lý game (phần 1) – Tạo file chúng tôi để quản lý các đối tượng trong game

Bài 70: Viết mã quản lý game (phần 2) – Tạo file chúng tôi cho màn hình GameOver

Bài 71: Điểm và hoàn thành game (phần 1)

Bài 72: Điểm và hoàn thành game (phần 2)

Bài 73: Điểm và hoàn thành game (phần 3)

Bài 74: Hoàn thiện và biên dịch game (phần 1) – Hoàn thiện game

Bài 75: Hoàn thiện và biên dịch game (phần 2) – Biên dịch game

Tạo bản build trên thiết bị di động

Bài 76: Tạo bản build Android cho game Magic Hat

Bài 77: Tạo bản build iOS cho game Firing Tank 3D

Tổng kết khóa học và mở rộng kiến thức

Bài 78: Tổng kết về giao diện Unity3D

Bài 79: Tổng kết về thiết kế mô hình 3D

Bài 80: Tổng kết về quy trình làm game

Bài 81: Các tài liệu tham khảo

Bài 82: Sử dụng Github để làm việc theo nhóm hiệu quả (phần 1)

Bài 83: Sử dụng Github để làm việc theo nhóm hiệu quả

Chinh Phục Tiếng Anh Cùng Thầy Giáo Mạng 9X / 2023

Sáng ngày 20/10, talkshow “Your English – Your Great Jobs” với nhiều thông tin về kinh nghiệm ứng dụng tiếng Anh vào học tập, công việc đã diễn ra tại trường Đại học Kinh tế – Tài chính chúng tôi (UEF). Chương trình do UEF phối hợp với Trung tâm Horizon TESOL, Hội Nghiên cứu và Giảng dạy tiếng Anh chúng tôi và Trung tâm Ngoại ngữ Báo chí – Thông Tấn Xã Việt Nam tổ chức.

Tham dự talkshow, sinh viên UEF có cơ hội bổ sung thêm nhiều kiến thức, kỹ năng học tiếng Anh cùng các diễn giả khách mời gồm ThS. Ian Morton – cố vấn chương trình tiếng Anh của Viện Quốc tế UEF, thầy Nguyễn Duy Bảo Khang (Khang Nguyễn) – chuyên gia phiên dịch tiếng Anh, Giám đốc chương trình đào tạo biên – phiên dịch của Trung tâm ngoại ngữ báo chí (Thông tấn xã Việt Nam), ThS. Đặng Tuấn Tiến – chuyên gia huấn luyện nhân sự và đào tạo kỹ năng mềm và đặc biệt là thầy giáo 9x Nguyễn Thái Dương – nhà sáng lập và điều hành hệ thống trung tâm Anh ngữ Speak Only – nhân vật nổi tiếng với các clip dạy tiếng Anh qua các tác phẩm âm nhạc, thơ ca gây sốt cộng đồng mạng.

Tiếp đó, ThS. Ian Morton giới thiệu đến các bạn sinh viên những “bí kíp” học tiếng Anh hiệu quả. Theo thầy, các bạn cần lưu ý 5 kỹ năng quan trọng là: kỹ năng làm việc nhóm, kỹ năng tư duy phản biện, giải quyết vấn đề, kỹ năng lãnh đạo và ghi chép.

Từng gây ấn tượng với những clip parody dạy học tiếng Anh, thầy giáo 9x Nguyễn Thái Dương đã đến với UEF và truyền cảm hứng học tập cho các bạn sinh viên. “Để làm được những điều tuyệt vời, các bạn hãy dũng cảm thoát khỏi cái vỏ bọc an toàn” là thông điệp chia sẻ mà thầy giáo nổi tiếng này nhắn gửi.

Theo thầy Nguyễn Thái Dương, việc học tiếng Anh hay học ngoại ngữ cũng vậy, các bạn hãy tự tin, đừng sợ nói sai, đừng ngại thể hiện trước đám đông. Điều đó sẽ giúp các bạn có thể rèn được cả kỹ năng giao tiếp và khả năng tiếng Anh của mình.

Cũng tại buổi talkshow, thầy Khang Nguyễn đã giúp sinh viên UEF phân biệt giữa Interpret và stranlate. Diễn giả cũng chia sẻ thêm về kinh nghiệm biên – phiên dịch tiếng Anh. Đây là những kinh nghiệm, kiến thức rất bổ ích cho những bạn sinh viên chuyên ngành ngoại ngữ theo định hướng biên – phiên dịch của UEF. Bức tranh chung về cơ hội nghề nghiệp cũng được diễn giả phác họa rõ nét. Từ đó, các bạn sinh viên có thể tự tin chọn lựa ngành nghề mình sẽ theo đuổi trong tương lai gần.

Điểm thú vị nữa trong chương trình chính là phần mini game tương tác giữa các diễn giả cùng sinh viên UEF. Qua phần trao đổi và giải đáp những thử thách do diễn giả đặt ra, các bạn tự tin hơn trong giao tiếp tiếng Anh và nhận về những món quà bất ngờ.

Cô Giáo 9X Dạy Tiếng Anh Cho Trẻ Em Quốc Tế / 2023

 Sau một năm dạy học tại Thổ Nhĩ Kỳ, Nguyễn Hồng Mây đến nhiều nước ở châu Âu, châu Mỹ để dạy tiếng Anh cho trẻ em bản địa. Cô gái 9X đang lên kế hoạch tiến về Trung Á để dạy học.

Cô gái sinh năm 1991 Nguyễn Hồng Mây thường được bạn bè và gia đình gọi với cái tên thân thương – “Đám mây nhỏ”. Năm 2009, Hồng Mây thi đỗ Đại học Luật Hà Nội với số điểm khá cao. Sau 3 năm theo học ngành Luật, cô bạn tham gia chương trình Aupair tại Mỹ. Đây là chương trình cho phép sinh viên ở nhà người bản địa, làm việc và học tiếng Anh. Tại đây, nữ sinh làm gia sư cho con chủ nhà.

Trong 1 năm ngắn ngủi tại California, Hồng Mây đạt 7.0 IELTS. Cô bạn từ chối cơ hội được gia hạn visa để ở lại Mỹ và trở về Việt Nam hoàn thành bằng cử nhân Luật.

Trở về từ Mỹ, Hồng Mây thấy mình phù hợp việc dạy ngôn ngữ và làm việc với trẻ nhỏ hơn nghề “thầy cãi”. “Mình thích chơi với trẻ con và yêu thích việc truyền tải kiến thức cho học sinh”, cô gái tâm sự.

Chia sẻ mong muốn được trở thành giáo viên khi đang theo học chuyên ngành Luật với gia đình không phải chuyện đơn giản. Mọi người đều rất bất ngờ với quyết định của Mây.

“Mình đã hứa với bố mẹ sẽ hoàn thành chương trình đại học, nhưng tự lựa chọn công việc theo sở thích của bản thân”, cô bạn kể.

Có vốn tiếng Anh được nâng cao qua thời gian sinh sống tại Mỹ, Hồng Mây đăng ký sang Thổ Nhĩ Kỳ dạy ngoại ngữ này cho trẻ em. Điểm đến của cô bạn là trường quốc tế Gundogdu, tại tỉnh Adana.Dạy tiếng Anh tại Thổ Nhĩ Kỳ

Công việc chính của cô bạn nhỏ là dạy học sinh lớp 1 và lớp 2, tham gia các chương trình tập huấn giáo dục và hoạt động chung của nhà trường. Ngoài ra, Hồng Mây thường xuyên tới các ngày hội văn hóa để giới thiệu về đất nước Việt Nam.

Những ngày đầu của Hồng Mây tại đất nước mới khá khó khăn. Cuộc sống tại quốc gia cửa ngõ châu Âu nhiều mới mẻ.

“Từ đồ ăn, thức uống, cách chào hỏi, giao tiếp, ăn mặc đều khác biệt. Đặc biệt, rào cản ngôn ngữ là thứ làm khó mình nhất”, Hồng Mây nhớ lại và nói thêm – “mình phải vận dụng ngôn ngữ tay chân, các đồ vật xung quanh để giao tiếp”.

Hồng Mây cho hay, giáo dục ở Thổ Nhĩ Kỳ có nhiều điểm khác biệt so với Việt Nam. Ở đây, học sinh từ tiểu học đến trung học đều ở lại trường ăn trưa, nhưng không nghỉ.

“Kể cả học sinh lớp 1 cũng không ngủ trưa. Các bé chạy nhảy và hoạt động liên tục, mình khá bất ngờ vì điều này”, cô bạn chia sẻ.

Đối với Hồng Mây, họp phụ huynh là trải nghiệm mới mẻ. Phụ huynh họp “tay đôi” với giáo viên chủ nhiệm và giáo viên bộ môn. Cô giáo phải chuẩn bị kỹ phần nhận xét về từng học sinh để trao đổi với gia đình.

“Mình là giáo viên tiếng Anh dạy cho 200 học sinh. Việc tiếp xúc từng ấy phụ huynh khá mệt, nhưng thực sự hiệu quả. Cuộc gặp mặt thế này yêu cầu giáo viên có sự theo dõi và quan tâm từng thành viên của lớp trong thời gian dài. Các con cũng có thể có mặt trong cuộc nói chuyện giữa cô giáo và cha mẹ. Mình được chuẩn bị phòng riêng và phiên dịch riêng nữa”, cô gái gốc Hà Nội nở nụ cười kể lại.

Những vất vả trong công việc tại đất nước xa lạ không hề ít. Áp lực trong công việc, sức khỏe gặp vấn đề, khản tiếng, mất giọng, những phản hồi chưa tốt về kỷ luật của các học sinh cá biệt trong lớp… là những khó khăn mà cô gái đến từ Việt Nam gặp phải.

“Mình từng cảm thấy suy sụp, khóc rất nhiều. Nhưng bạn bè, đồng nghiệp và chính học sinh người Thổ Nhĩ Kỳ đã an ủi, động viên mình”.

“Mình sẽ trở thành cô giáo”

Sau một năm làm việc tại Thổ Nhĩ Kỳ, Hồng Mây tiếp tục đăng ký chương trình Công dân toàn cầu tại Ba Lan, tiếp tục chinh phục giấc mơ châu Âu.

Cô bạn được nhận vào chương trình Exchange to Change của Ba Lan, cũng về lĩnh vực giảng dạy và trao đổi văn hóa.

Tạm biệt Thổ Nhĩ Kỳ, Hồng Mây lên đường với số tiền lương 1 năm tiết kiệm. Cô đi du lịch vòng quanh châu Âu.

“Đến nước nào mình cũng làm quen với các bạn bản xứ. Vì không có nhiều lộ phí, mình chọn cách ở nhà người dân”, “đám mây nhỏ” tiết lộ.

Đến nay, Hồng Mây đã kết thúc chuyến đi đến nhiều nước ở châu Âu, châu Mỹ, cô bạn đang lên kế hoạch tiến về Trung Á. Đến nước nào, cô cũng dạy học cho trẻ em.

Khi hỏi về những dự định trong tương lai, Hồng Mây chắc chắn: “Mình sẽ trở thành cô giáo, không quan trọng được làm việc ở đâu, nhưng mình chắc chắn sẽ làm công việc truyền dạy kiến thức cho trẻ nhỏ”.

Nguồn: Zing

TRUNG TÂM TIẾNG ANH NEWSKY

Hotline: 090 999 01 30 – (08) 3601 6727

Add: 292 Âu Cơ, P. 10, Q. Tân Bình, Tp.HCM