Top 6 # Vừa Học Vừa Làm Tiếng Nhật Là Gì Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 3/2023 # Top Trend | Lienminhchienthan.com

Du Học Nhật Bản Vừa Học Vừa Làm Là Gì?

DU HỌC NHẬT BẢN VỪA HỌC VỪA LÀM LÀ GÌ? Theo chương trình du học tại Nhật Bản, du học sinh sẽ được vừa học vừa làm thêm mới thời gian làm thêm theo quy định là 28h/tuần. Tính chất công việc phụ thuộc rất nhiều vào năng lực tiếng Nhật của Du học sinh. Nếu tiếng Nhật chưa tốt, du học sinh có thể làm các công việc như: phụ vụ quán ăn, cà phê, phát báo, làm trong các công trường, xí nghiệp với mức lương từ 700 – 1000 Yên/h. Nếu du học sinh có năng lực tiếng Nhật tương đưogn N2, thì xin việc làm dễ dàng hơn, và có thể kiếm trên 1.500 Yên/giờ. Nếu là N1 – trình độ giao tiếp như người bản xứ, thì du học sinh có thể làm phiên dịch tại các công ty, hội nghị… với mức 3.000 Yên/giờ.

LỢI ÍCH CỦA DU HỌC NHẬT BẢN VỪA HỌC VỪA LÀM – Lợi ích dễ nhận thấy nhất là về tiền bạc. Bạn sẽ có một khoản tiền chi trả một phần cho sinh hoạt hang ngày. – Bạn sẽ đc rèn luyện trong môi trường làm việc nghiêm túc, kỷ luật tốt, học hỏi được nhiều điều từ cách làm việc của người Nhật. – Việc tiếp xúc nhiều với người Nhật sẽ giúp bạn nâng cao khả năng tiếng Nhật hiệu quả hơn.  

Bí quyết học tiếng Nhật hiệu quả

Nhiều người bảo học tiếng Nhật khó nhưng thực ra tiếng Nhật rất hay và thú vị. Thật ra chả có tiếng nào dễ hơn tiếng nào. Nếu bạn đã quyết định học tiếng Nhật thì việc học tập thường xuyên, đều đặn sẽ có ảnh hưởng nhiều nhất đến kết quả học tập.

Người nước ngoài học tiếng Việt thấy khó nhất bởi vụ dấu bởi họ khó phân biệt biệt được: ba, bá, bạ, bà, bả… Người Việt học tiếng Anh nhanh hơn người Trung Quốc vì chúng ta quen với ngôn ngữ Latinh nhưng học tiếng Nhật chậm hơn người Trung Quốc vì họ đã biết chữ Hán.

Theo kinh nghiệm của nhiều chuyên gia, để nắm chắc một điều mình chưa bao giờ biết thì đầu tiên chúng ta phải xác định động cơ của mình. Vì vậy trước hết bạn cần phải xác định rõ động cơ vì sao bạn học tiếng Nhật: Bạn yêu thích văn hóa Nhật Bản, bạn dự định sang Nhật du học, bạn muốn làm việc cho công ty Nhật, bạn muốn nắm giữ chức vụ cao trong công ty Nhật, bạn muốn lấy các chứng chỉ tiếng Nhật, bạn có người yêu là người Nhật…

1. Hãy học tiếng Nhật một cách thường xuyên, đều đặn

Bạn sẽ thuộc và nhớ bài nhiều hơn, lâu hơn khi dành mỗi ngày 10 phút để học hơn là 1 tuần chỉ học 1 lần trong 70 phút. Tần suất học tập được đánh giá là tiêu chí quan trọng để có thể học tiếng Nhật một cách nhanh chóng.

Hảy sắp xếp thời gian học trong ngày hợp lý. Theo nghiên cứu chỉ ra rằng việc học khi vừa thức dậy và trước khi đi ngủ vào buổi tối sẽ giúp nhớ lâu hơn.

2. Hãy cân bằng giữa học và nghỉ giải lao

3. Học tiếng Nhật qua những tấm thẻ chữ

Những tấm thẻ nhớ! Chìa khóa để ghi nhớ nhanh chóng. Rất cơ động, và giá rẻ, bạn có thể mua hoặc tự tạo cho mình. Hãy viết từ vựng, kanji lên một tấm thẻ và tốt nhất là một từ trên một thẻ, và bạn có thể thay đổi thứ tự các từ. Trí não có khả năng ghi nhớ theo trình tự nên nếu bạn viết 5 từ trên cùng 1thẻ thì bạn có thể sẽ nhớ ngay ra từ” màu xanh” đơn giản là vì nó viết ngay dưới “ màu đỏ”. Và khi không nhìn tấm thẻ, bạn không thể nhớ ra từ “màu xanh” nếu bạn không được xem từ “màu đỏ” trước. Cái mà não bạn đã ghi nhớ chỉ là thứ tự các từ chứ không phải là các từ đó. Nếu bạn viết một từ hay cụm từ trên một thẻ, bạn có thể ngẫu nhiên xáo trộn vị trí các từ, và não sẽ ghi nhận chính xác điều mà bạn muốn nhớ.

4. Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nhật

Bạn chắc chắn suy nghĩ bằng tiếng Việt. Sẽ thận trọng hơn khi bạn cố nói điều gì đó ( ở giai đoạn đầu tiên của việc học tiếng Nhật ), bộ não của bạn sẽ thực hiện việc dịch những gì bạn đang nghĩ bằng tiếng Việt sang tiếng Anh. Việc này sẽ có lợi nhiều hơn khi bạn đọc các từ tiếng Việt rồi dịch sang tiếng Anh và thực tế thì cũng không còn cách nào khác, vì bạn chỉ vừa bắt đầu học tiếng Nhật. Bạn đang suy nghĩ bằng tiếng Việt và đó cũng là những tình huống bạn sẽ găp khi chuyển nói tiếng Nhật.

5. Học qua đọc sách, tạp chí, truyện tranh bằng tiếng Nhật

Đừng ngại đọc sách vì vốn từ vựng ít ỏi, hay ngại vì bạn nhớ được rất ít chữ Kanji. Việc đọc sách sẽ giúp bạn tăng thêm vốn từ vựng của mình và cũng là cách để bạn học chữ Kanji. Đừng đọc thầm! Khi bắt đầu học tiếng Nhật, sẽ có lợi hơn cho bạn từ việc phát âm những mẫu câu, từ vựng bạn muốn học hơn là chỉ đọc thầm trong đầu. Đọc những từ vựng vang to ra ngoài, đọc rành mạch những đoạn văn nhỏ trong một bài văn, thực hiện những hoạt động phát âm bằng miệng, không phải đọc thầm. Viết ra những câu trả lời cho những hoạt động đó hơn là lướt qua các từ đó trong đầu bạn. Đọc lớn toàn bộ các câu trong một hoạt động hơn là chỉ đọc phần điền vào câu trả lời. Chuyển những từ vựng từ tâm trí bạn sang miệng bạn là một kỹ năng đòi hỏi một sự nỗ lực to lớn trong việc thực hành.

6. Học qua băng đĩa, nghe nhạc và xem phim

Hầu hết các cuốn sách đều biên soạn kèm theo băng đĩa hướng dẫn cách phát âm từ vựng, cách đọc bài khóa. Trước khi bạn đọc bài thì hãy nghe qua bài học để xem bạn hiểu được bao nhiêu phần trăm, viết ra những gì bạn nghe được rồi đối chiếu, như vậy bạn sẽ nhớ bài lâu hơn. Việc xem phim sẽ giúp bạn hiểu được cách sử dụng từ ngữ trong từng hoàn cảnh cụ thể, vì ngôn ngữ trong đời sống đôi khi rất khác những gì bạn học trong sách vở, hơn nữa nó còn giúp bạn quen với tốc độ phát âm của người Nhật. Hãy lắng nghe thật kỹ những bài giảng của các thầy cô và hỏi ngay khi có điểm nào bạn không hiểu. Ngoài ra bạn có thể tham gia rất nhiều câu lạc bộ, diễn đàn học tiếng Nhật để có thể trao đổi và học hỏi thêm từ những người học tiếng Nhật khác…  

Du Học Vừa Học Vừa Làm Tại Nhật 2022 Quy Định Những Gì?

Mấy năm trở lại đây, du học Nhật Bản có lẽ là cái tên được tìm kiếm nhiều nhất. Bởi số lượng du học sinh sang Nhật học tập và làm việc ngày càng nhiều. Tuy nhiên, phổ biến nhất vẫn là Du học vừa học vừa làm tại Nhật 2020 đang được đa số các phụ huynh quan tâm nhưng lại không hiểu được ý nghĩa của nó.

Du học vừa học vừa làm tại Nhật là gì?

Du học Nhật Bản vừa học vừa làm thực chất là chương trình đưa người Việt Nam sang Nhật Bản du học và đi làm thêm theo quy định của Nhật.

Nhiều người hay gọi lẫn lộn là: “Du học Nhật Bản vừa học vừa làm” hoặc “Du học Nhật Bản” bởi cả 2 thuật ngữ này đều nói về việc sang Nhật để đi học kiến thức và làm thêm ít hay nhiều. Để gọi chuẩn và phù hợp nhất thì còn phụ thuộc vào thực tế như sau:

+ Nếu bạn sang Nhật dành hết thời gian vào đi học, không quan tâm đến vấn đề đi làm thêm (tiền đã có gia đình gửi sang hoặc có học bổng toàn phần) thì nên gọi các trường hợp này là “Du học Nhật Bản”.

+ Nếu như trường hợp sang Nhật vừa đi học và vừa đi làm để lấy tiền sinh hoạt và đóng học phí ở Nhật thì nên gọi các trường hợp này là “Du học Nhật vừa học vừa làm”.

Nhưng đa số hiện nay, khi nhắc đến Du học Nhật Bản thì lại nghĩ ngay đến việc Du học vừa học vừa làm tại Nhật.

Điều kiện đi Du học vừa học vừa làm tại Nhật

+ Điểm trung bình trong học bạn 3 năm học cấp 3 tối thiểu từ 5.0 trở lên và không có môn yếu (nếu có gọi để được hướng dẫn làm). Thực tế hiện nay nhiều trường bên Nhật chỉ nhận các hồ sơ có điểm trung bình 6.0 trở lên.

+ Tuổi từ 18 đến dưới 30 (tính đủ theo tháng), nhưng trên thực tế độ tuổi từ 18 – 21 nằm trong khả năng đi dễ nhất. Tuổi từ 21 – 25 thường không vào được trường “ngon”. Tuổi trên 25 thì thường sang học nghề hoặc học hệ cao đẳng.

+ Sức khỏe: Điều kiện về sức khỏe thì không quá khó. Phần lớn các trường Nhật ngữ không yêu cầu khám sức khỏe, chỉ có một số ít các trường khắt khe thì yêu cầu cụ thể người có bệnh nào thì họ không nhận. Ví dụ: Các bệnh lây nhiễm sau thì một số trường không nhận: HIV – Lao phổ – Giang mai – Lậu…

+ Không bị cấm xuất cảnh khỏi Việt Nam và không bị cấm nhập cảnh vào Nhật.

Thực tế của du học sinh vừa làm vừa học ở Nhật Bản

Về luật chỉ cho phép du học sinh ở Nhật được làm 28h/tuần. Với số giờ làm thêm này thì du học sinh cũng có thể trả đủ tiền chi phí sinh hoạt và đóng học phí. Tuy nhiên thì việc làm làm thêm của du học sinh ở Nhật lại không hề như vậy.

+ Thực tế hiện nay có đến trên 90% các bạn trẻ Việt Nam đăng ký đi du học Nhật Bản để vừa học vừa làm để tự trang trai một phần nào đó chi phí du học Nhật Bản 2020. Do đó có nhiều bạn sang đây làm quá số giờ quy định. Đây là một thực tế không mấy tốt.

+ Bạn cứ nghĩ mà xem. Nếu bạn chỉ chú trọng đi làm thêm, làm quá số giờ quy định thì còn đâu thời gian mà học. Học không đạt lại phải đóng tiền học lại. Như vậy bạn mất thêm tiền và rất lâu mới lấy được bằng.

+ Còn những ai điều chỉnh hợp lý được số giờ học và giờ làm trong quá trình Du học Nhật Bản vừa học vừa làm thì chỉ khoảng 5 -6 năm là lấy được bằng đại học. Có được bằng ở Nhật, nếu muốn bạn hoàn toàn có thể xin việc làm ở Nhật với mức thu nhập rất cao và có thể bảo lãnh người thân sang ở cùng.

Du học Nhật Bản thực sự rất tốt nhưng chỉ tốt với những người có năng lực, ý chí nỗ lực và kỷ luật bản thân thật cao. Du học Nhật Bản, bạn có nhiều điều kiện để học ngôn ngữ, học chuyên môn, học kỹ năng. Từ đó bạn có cơ hội sống và làm việc lâu dài ở Nhật Bản với lương tháng cao, cuộc sống tiện nghi… Hoăc nếu về Việt Nam thì bạn dễ dàng xin việc tại các công ty Nhật tại Việt Nam

Vừa Làm Vừa Học Tiếng Đức Giao Tiếp

Học tiếng đức hiệu quả

Là người bồi bàn, bạn sẽ nói chuyện cũng như tiếp xúc với khách hàng hằng ngày và thế kỹ năng học tiếng đức giao tiếp rất là quan trọng.Công việc này cũng là một vị trí đơn giản nhất để thực hành cũng như học tiếng đức giao tiếp cơ bản.

Darf ich ihre Bestellung aufnehmen? (Tôi có thể gọi món cho quý khách được không?)

Das heutige Special ist … (Đặc biệt hôm nay là …)

Kann ich dir etwas zu trinken bringen? (Tôi có thể giúp quý khách có một chút đồ uống không?)

Wie gefällt Ihnen alles? (Quý khách muốn thưởng thức mọi thứ như thế nào?)

Mein Name ist [Name], und ich werde dein Kellner / Kellnerin heute Abend / Nachmittag sein. (Tên của tôi là … và tôi sẽ là người bồi bàn / phục vụ bàn của quý khách trong buổi sáng / chiều nay).

Học tiếng đức giao tiếp

Bà chủ (Gastgeber / Hostess)

Công việc của bà chủ nhà hàng là chào đón khách, đặc biệt là khách quen. Một người chủ nhà hàng sẽ chào khách bằng một nụ cười, nói năng lịch sự, và đôi khi là đặt phòng cho khách. Luyện nói tiếng Đức tốt đặc biệt quan trọng cho vị trí này. Bạn có thể tham khảo các mẫu câu:

Wie viele sind in deiner Party? (Nhóm của quý khách có bao nhiêu người?).

Haben Sie eine Reservierung? (Quý khách đã đặt bàn trước chưa ạ?).

Es wird eine 10-minütige Wartezeit geben. (Xin vui lòng đợi trong 10 phút).

Dein Tisch ist fertig. (Thực đơn của quý khách đã sẵn sàng).

Sofort, Sir / Ma’am. (Mời ông / bà đi lối này).

Pha chế (Barkeeper / Barista).

Công việc của Barkeeper là pha chế và phục vụ đồ uống. Hầu hết những nơi đòi hỏi phải có giấy phép đặc biệt để trở thành một Barkeeper, kể từ khi bạn thường xuyên phục vụ rượu. Một Barkeeper cần phải biết nhiều rượu và loại Cocktail khác nhau.

Nhiều nhà hàng đắt tiền cũng có thể có một Sommelier, nghĩa là một người chuyên về rượu vang. Các cụm từ được sử dụng bởi một sommelier là rất khác nhau và cụ thể cho các loại rượu vang mà họ phục vụ.

Giao tiếp nhiều sẽ giúp bạn thông thạo hơn trong việc học tiếng Đức

Các cụm từ phổ biến:

Auf den Felsen (đá, băng).

Was kann ich dir bringen? (Tôi có thể giúp gì được bạn?)

Möchten Sie einen Tab öffnen? (Bạn có muốn một tab không?). Nếu ai đó một Tab, nó có nghĩa là họ có thể đặt mua nhiều đồ uống như họ muốn, và trả tiền vào cuối đêm. Nó thường đòi hỏi khách hàng phải để thẻ tín dụng của họ với Barkeeper.

Quản lý (Manager)

Người quản lý có trách nhiệm đảm bảo cho sự hoạt động của nhà hàng. Là một người quản lý, bạn sẽ cần phải cung cấp hướng dẫn rõ ràng cho tất cả mọi người tham gia, và giúp đỡ, xử lý nếu một khách hàng có khiếu nại.

Các cụm từ phổ biến:

Bitte akzeptiere meine Entschuldigung. (Vui lòng chấp nhận lời xin lỗi của tôi).

Was scheint das Problem zu sein? (Hình như có vấn đề gì đó thì phải?).

Bitte nehmen Sie diesen Dessert, auf dem Haus. (Xin vui lòng chấp chận món tráng miệng này. “Auf dem Haus” nghĩa là nó hoàn toàn miễn phí).

Mach weiter so! (Hāy hoàn thành tốt công việc. Câu này dùng để nói với nhân viên).

Mạnh dạn nói chuyện thường xuyên sẽ giúp bạn giao tiếp thông thạo

Giao tiếp tiếng Đức

Thông Báo Tuyển Sinh Hệ Vừa Làm Vừa Học Ngành Tiếng Trung, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn

Trường Đại học Hà Nội tổ chức kỳ thi tuyển sinh đại học hệ vừa làm vừa học ngành tiếng Trung , tiếng Nhật, tiếng Hàn học tại Trường Đại học Hà Nội.

KẾ HOẠCH CỤ THỂ NHƯ SAU:

1. CHỈ TIÊU:

– Tiếng Trung: 120 (học ban ngày hoặc buổi tối)

– Tiếng Nhật: 100 (học ban ngày)

– Tiếng Hàn: 50 (học buổi tối)

2. ĐỐI TƯỢNG DỰ THI:

– Những người đã tốt nghiệp đại học hoặc cao đẳng;

– Sinh viên đang học tại các trường đại học hoặc cao đẳng;

– Những người đã tốt nghiệp THPT, BTVH, THCN, THN.

3. MÔN THI:

– Thí sinh đã tốt nghiệp THPT, BTVH, THCN,THN thi 3 môn: Ngoại ngữ (học tiếng nào thi tiếng ấy), Văn và Toán hoặc Sử

– Đối với thí sinh đã tốt nghiệp hoặc đang học tại các trường đại học, cao đẳng thi 1 môn ngoại ngữ (học tiếng nào thi tiếng ấy)

4. NỘI DUNG THI: Môn ngoại ngữ, trình độ A (gồm 1 bài Đọc + Viết tổng hợp)

Các môn Văn, Toán, Sử theo chương trình phổ thông.

5. MUA HỒ SƠ: Tại phòng Đào tạo ( P. 118, tầng 1, nhà A).

Thời gian: Từ ngày 15 đến ngày 23 tháng 12 năm 2008

Hồ sơ dự thi: 15.000 đ/1bộ (Hồ sơ chưa phải xin xác nhận của cơ quan hoặc địa phương)

6. NỘP LỆ PHÍ ĐĂNG KÝ DỰ THI VÀ LỆ PHÍ THI: Tại phòng Tài vụ (P.106, tầng 1, Nhà A).

Thời gian: Từ ngày 15 đến ngày 23 tháng 12 năm 2008.

* Lệ phí thi đăng ký dự thi và lệ phí thi:

– Thi 1 môn ngoại ngữ: 120.000 đ/1 thí sinh

– Thi 03 môn: 200.000 đ/1 thí sinh

*Sau khi nộp lê phí đăng ký dự thi và lệ phí thi, thí sinh đến phòng 118, tầng 1,Nhà A, trình hoá đơn đã nộp tiền và 02 ảnh 4 x 6 để làm thẻ dự thi.

Thời gian: Từ ngày 15 đến ngày 23 tháng 12 năm 2008

7. XEM SỐ BÁO DANH VÀ LỊCH THI: Ngày 27/12/2008 tại bảng thông báo của Trường

8. NGÀY THI: Chủ nhật, ngày 28/12/2008, tại Trường Đại học Hà Nội.

9. THÔNG BÁO KẾT QUẢ: Ngày 28/1/2009 tại bảng thông báo của Trường ĐHHN.

Nguồn: Phòng Đào tạo