Nguồn Gốc Của Tiếng Latin – Tại Sao Nên Học Tiếng Latin?

--- Bài mới hơn ---

  • Chiêm Tinh Học Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Chiêm Tinh Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Môn Khoa Học Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Khoa Học Máy Tính Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Tĩnh Học Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Giới thiệu về tiếng Latin

    Trong thời đại hội nhập và phát triển nhanh chóng như hiện nay, việc biết nhiều hơn một ngôn ngữ là vô cùng cần thiết. Tuy nhiên, việc học một ngoại ngữ đòi hỏi người học phải đầu tư nhiều thời gian, tiền bạc và cả công sức, do đó khi lựa chọn học một ngôn ngữ mới, người học cần phải xem xét rất nhiều yếu tố để có thể đưa ra một quyết định đúng đắn.

    Đa phần những người học thường chọn bắt đầu học một ngôn ngữ thứ hai với những mục đích như giao tiếp thường ngày, học tập, nghiên cứu, làm việc, định cư, … Do vậy, những ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, … đang ngày càng được nhiều người lựa chọn. Có một số ngôn ngữ được rất ít người sử dụng, chẳng hạn như tiếng Ả Rập, tiếng Hà Lan, …, nhưng đôi lúc lại mang đến một lợi thế nhất định cho người học. Như vậy, việc lựa chọn học một ngôn ngữ chết – ngôn ngữ không còn ai sử dụng để nói hoặc viết là vô nghĩa? Có một ví dụ có thể bẻ gãy những lập luận trên, đó là học tiếng Latin.

    Tiếng Latin được xem là ngôn ngữ “chết”, bởi vì hiện nay không còn khu vực nào chính thức sử dụng, kể cả văn nói và văn viết. Tuy nhiên vẫn có hơn 21,000 sinh viên Mỹ lựa chọn chuyên ngành học tiếng Latin và hơn 1000 học sinh phổ thông học tiếng Latin tại các trường cấp ba ở Mỹ nhiều hơn số lượng 14,000 sinh viên và 12 học sinh phổ thông học tiếng Nga. (Theo thống kê năm 2014-2015, được thực hiện bởi American Councils for International Education – Hội đồng giáo dục quốc tế Hoa Kỳ). Vậy nguyên nhân, và động lực gì để các bạn học sinh, sinh viên Mỹ lựa chọn học một ngôn ngữ “chết” như tiếng Latin?

    Để hiểu được lợi ích của việc học tiếng Latin, trước tiên cần tìm hiểu nguồn gốc về tiếng Latin và liệu tiếng Latin có thực sự là một ngôn ngữ chết.

    Nguồn gốc của tiếng Latin

    Tiếng Latin từng là ngôn ngữ chính thức của đế chế La Mã. Với sự hùng mạnh của đế chế La Mã lúc bấy giờ, tiếng Latin được sử dụng phổ biến khắp châu Âu và nhiều nơi trên thế giới. Có thể tượng tưởng mức độ thông dụng của tiếng Latin thời kỳ đó tương đồng với mức độ thông dụng của tiếng Anh bây giờ. Bất kỳ ai cũng phải nói được tiếng Latin để tồn tại.

    Sự biến mất của tiếng Latin

    Cũng nhờ sự phát triển kinh tế mạnh mẽ của đế chế La Mã, người dân từ hầu hết các vùng miền trên thế giới đã đến đất nước này để trao đổi thương mại hoặc nhập cư. Dần dần, ngôn ngữ và văn hóa của đế chế La Mã có sự hòa nhập giữa nhiều nền văn hóa khác nhau.

    Ngoài ra, nguyên nhân chính dẫn đến sự biến mất của ngôn ngữ Latin là sự sụp đổ của đế chế La Mã. Sự thống nhất toàn châu Âu vào thời gian đó là do đế chế La Mã, khi không còn người đứng đầu, người dân di cư đến nhiều nơi, những ngôn ngữ mới cũng từ đó được hình thành. Việc sử dụng tiếng Latin kéo đến tận thế kỷ thứ 18, ngôn ngữ này đã ăn sâu vào tiềm thức của người dân, nên đa phần các ngôn ngữ riêng sau này đều có gốc Latin, ví dụ như tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, …

    Ứng dụng của tiếng Latin

    Tiền đề học ngôn ngữ khác

    Dựa vào những thông tin về nguồn gốc của tiếng Latin, có thể biết được rằng việc học tiếng Latin có thể là tiền đề để học một số ngôn ngữ khác dễ dàng hơn. Đơn giản hơn, có thể tưởng tượng ngôn ngữ ở châu Âu tương tự những nhánh cây lớn có gốc rễ là tiếng Latin. Do đó, việc nắm những từ vựng và cấu trúc của tiếng Latin có thể giúp người học học được nhiều ngôn ngữ nhánh con như tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, và cả tiếng Anh một cách nhanh chóng, hiệu quả hơn.

    Ví dụ, ngữ pháp trong tiếng Đức chia danh từ thành ba giống (giống đực, giống trung và giống cái) và chia thành hai dạng (số ít và số nhiều) tương tự như trong tiếng Latin.

    Ngoài ra, có rất nhiều từ vựng trong tiếng Anh có gốc Latin:

    • Gốc từ aqua có nghĩa là water. Từ chứa gốc aqua bao gồm: aquaculture – nuôi trồng thủy sản; aquarium – thủy cung.
    • Tiếp đầu ngữ post- có nghĩa là phía sau, sau đó. Từ chứa tiếp đầu ngữ post- bao gồm postgraduate: sau tốt nghiệp.

    Văn học

    Việc học một ngôn ngữ cổ là cơ hội để kết nối con người với nhiều kiệt tác văn học. Lấy ví dụ như, những tác phẩm của William Shakespeare đến bây giờ vẫn chưa từng một lần ngừng gây thu hút các nhà đạo diễn kịch, các nhà làm phim cũng như khán giả. Nhưng để hiểu sâu sắc và truyền tải được cái hồn trong văn học của Shakespeare, cần hiểu rõ về tiếng Anh cổ.

    Chưa kể đến, trong thời kì đế chế La Mã thịnh vượng, hàng ngàn tuyệt tác văn học được ra đời, tạo nên một nền văn hóa nghệ thuật lớn cho thế hệ đời sau. Để tiếp thu được những tinh hoa nghệ thuật đó đòi hỏi người học phải nắm và hiểu được tiếng Latin. Hơn nữa, những tác phẩm văn học thời La Mã được viết bằng tiếng Latin là nguồn tài liệu quan trọng cho sự phát triển của ngành triết học.

    Khoa học

    Các thuật ngữ trong khoa học dùng để lưu truyền kiến thức luôn được yêu cầu phải có quy chuẩn hệ thống và phổ biến. Việc lựa chọn một ngôn ngữ của quốc gia nào dùng làm quy chuẩn chung cho khoa học gây tranh cãi rất nhiều. Vì vậy, tiếng Latin – một ngôn ngữ chết – đã được lựa chọn để sáng tạo ra các thuật ngữ khoa học.

    Ngoài ra, nền khoa học ở đế chế La Mã đã góp phần xây dựng nên nền móng cho sự phát triển của nhiều ngành khoa học sau này. Do vậy, rất nhiều thuật ngữ khoa học vẫn giữ tiếng Latin, và đến nay các nhà khoa vẫn tiếp tục sử dụng tiếng Latin mà không có sự thay thế nào phù hợp hơn.

    Đối với ngành sinh học, tất cả các loài thực vật và động vật đều có tên khoa học lấy từ tiếng Latin. Ví dụ gấu Bắc Cực được gọi là polar bear trong tiếng Anh, hay được gọi là urso polar trong tiếng Bồ Đào Nha, nhưng khi tất cả các nhà khoa học trên thế giới nghiên cứu về loài vật này đều dùng chung một thuật ngữ xuất phát từ tiếng Latin đó là ursus maritimus. Một ví dụ gần gũi hơn đó là các bạn sinh viên học y hoặc dược luôn phải học và ghi nhớ rất nhiều tên các loại bệnh và tên các loại thuốc có nguồn gốc từ Latin. Hoặc các ngành nhánh nhỏ trong y khoa đều có nguồn gốc từ tiếng Latin như gốc từ dens có nghĩa là răng, và trong tiếng Anh có nha sĩ là dentist. Việc học tiếng Latin vì vậy rất cần thiết và phù hợp đối với những người muốn tìm hiểu và nghiên cứu về ngành y học hoặc dược học.

    Tổng kết

    Mặc dù tiếng Latin là ngôn ngữ cổ, và được xem như là một ngôn ngữ “chết”, việc học tiếng Latin mang lại rất nhiều lợi ích ở nhiều khía cạnh khác nhau, là tiền đề cho ngôn ngữ khác, cảm thụ tác phẩm văn học, và ứng dụng cho khoa học.

    Người đọc có thể tham khảo nhiều hơn về lợi ích của việc học ngôn ngữ Latin đối với người học tiếng Anh thông qua bài viết của Giảng viên Khải Đức và cách học tiếng Latin hiệu quả ngay tại nhà bằng ứng dụng Duolingo qua những chia sẻ của tác giả Trần Thị Tuyết Trâm.

    Vì sự thịnh hành của các gốc từ Latin trong từ vựng tiếng Anh, việc nắm được các gốc từ Latin trong tiếng Anh sẽ giúp cho việc học từ vựng tiếng Anh trở nên hiệu quả hơn. Người đọc có thể tham khảo những gốc từ này qua bài viết của Giảng viên Đàm Huệ Phương hoặc Bùi Hoàng Phương Uyên.

    Trang Trịnh 

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chuyện Du Học Sinh Lào Học Tiếng Việt
  • Kinh Nghiệm Học Tiếng Trung Cho Người Mới Bắt Đầu Ở Trung Tâm Đào Tạo Hán Ngữ Lào Cai
  • Các Phương Pháp Để Học Tiếng Lào Hiệu Quả.
  • Tổng Hợp Tài Liệu Học Tiếng Lào Cơ Bản
  • Hội Thoại: Bài Học 1, 2
  • Latin (Tài Nguyên Ngoại Ngữ)

    --- Bài mới hơn ---

  • A Closer Look 2
  • Tìm Hiểu Ngay Chương Trình Học Tiếng Nhật Của Nhk: Hiệu Quả, Miễn Phí, Dễ Tiếp Thu!
  • News Web Easy Của Nhk – Đã Học Tiếng Nhật, Không Thể Bỏ Qua!
  • Về “cùng Nhau Học Tiếng Nhật”
  • Hạ Gục” Jlpt N3 Với Lộ Trình Ôn Tập Cấp Tốc Chỉ Trong 2 Tháng???
  • Tiếng Latinh (tiếng Latin:

    lingua latīna

    , IPA: ) là một ngôn ngữ cổ điển thuộc nhánh in nghiêng của các ngôn ngữ Ấn-Âu. Bảng chữ cái Latinh có nguồn gốc từ bảng chữ cái Etruscan và Hy Lạp, và cuối cùng từ bảng chữ cái Phoenician.Tiếng Latin ban đầu được nói ở Latium, ở Bán đảo Ý. Thông qua sức mạnh của Cộng hòa La Mã, nó trở thành ngôn ngữ thống trị, ban đầu ở Ý và sau đó là khắp Đế quốc La Mã. Vulgar Latin phát triển thành các ngôn ngữ Lãng mạn, như tiếng Ý, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp và tiếng Rumani. Tiếng Latin, tiếng Hy Lạp và tiếng Pháp đã đóng góp nhiều từ cho tiếng Anh. Cụ thể, gốc Latin và Hy Lạp cổ đại được sử dụng trong thần học, sinh học, khoa học, y học và luật pháp.Đến cuối Cộng hòa La Mã (75 trước Công nguyên), tiếng Latin cổ đã được chuẩn hóa thành tiếng Latin cổ điển. Vulgar Latin là hình thức thông tục được nói trong cùng thời gian và được chứng thực trong các bản khắc và các tác phẩm của các nhà viết kịch truyện tranh như Plautus và Terence. Tiếng Latinh muộn là ngôn ngữ viết từ thế kỷ thứ 3 và tiếng Latin thời Trung cổ, ngôn ngữ được sử dụng từ thế kỷ thứ 9 đến thời Phục hưng sử dụng tiếng Latin thời Phục hưng. Sau đó, Latin hiện đại sớm và Latin hiện đại phát triển. Tiếng Latin được sử dụng làm ngôn ngữ giao tiếp quốc tế, học bổng và khoa học cho đến tận thế kỷ 18, khi nó bắt đầu được thay thế bằng các thông số kỹ thuật. Tiếng Latinh giáo hội vẫn là ngôn ngữ chính thức của Tòa thánh và Nghi thức La Mã của Giáo hội Công giáo.Tiếng Latin được dạy trong các tổ chức giáo dục tiểu học, trung học và sau trung học trên khắp thế giới.Tiếng Latinh là một ngôn ngữ có tính lan truyền cao, với ba giới tính riêng biệt, bảy trường hợp danh từ, năm từ chối, bốn cách chia động từ, bốn phần chính của động từ, sáu thì, ba người, ba tâm trạng, hai giọng nói, hai khía cạnh và hai số.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Giới Thiệu Sách Giáo Khoa Tiếng Anh 2
  • Ứng Dụng Monkey Junior Có Tốt Không?
  • Bảng Giá Nội Dung Chương Trình
  • Học Tiếng Nhật Để Làm Gì?
  • 6 Website Luyện Thi Ielts Online Miễn Phí Tốt Nhất Hiện Nay
  • Nguồn Gốc Của Tiếng Latin

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Bảng Chữ Cái Tiếng Trung Dễ Như Ăn Kẹo
  • Học Tiếng Trung Cơ Bản Với Bảng Chữ Cái Tiếng Trung
  • Phương Pháp Học Từ Vựng Tiếng Anh Dựa Vào Gốc Tiếng Latin.
  • Giáo Trình Học Tiếng Latinh
  • Tự Học Chiêm Tinh Cơ Bản
  • Giới thiệu về tiếng Latin

    Trong thời đại hội nhập và phát triển nhanh chóng như hiện nay, việc biết nhiều hơn một ngôn ngữ là vô cùng cần thiết. Tuy nhiên, việc học một ngoại ngữ đòi hỏi người học phải đầu tư nhiều thời gian, tiền bạc và cả công sức, do đó khi lựa chọn học một ngôn ngữ mới, người học cần phải xem xét rất nhiều yếu tố để có thể đưa ra một quyết định đúng đắn.

    Đa phần những người học thường chọn bắt đầu học một ngôn ngữ thứ hai với những mục đích như giao tiếp thường ngày, học tập, nghiên cứu, làm việc, định cư, … Do vậy, những ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, … đang ngày càng được nhiều người lựa chọn. Có một số ngôn ngữ được rất ít người sử dụng, chẳng hạn như tiếng Ả Rập, tiếng Hà Lan, …, nhưng đôi lúc lại mang đến một lợi thế nhất định cho người học. Như vậy, việc lựa chọn học một ngôn ngữ chết – ngôn ngữ không còn ai sử dụng để nói hoặc viết là vô nghĩa? Có một ví dụ có thể bẻ gãy những lập luận trên, đó là học tiếng Latin.

    Tiếng Latin được xem là ngôn ngữ “chết”, bởi vì hiện nay không còn khu vực nào chính thức sử dụng, kể cả văn nói và văn viết. Tuy nhiên vẫn có hơn 21,000 sinh viên Mỹ lựa chọn chuyên ngành học tiếng Latin và hơn 1000 học sinh phổ thông học tiếng Latin tại các trường cấp ba ở Mỹ nhiều hơn số lượng 14,000 sinh viên và 12 học sinh phổ thông học tiếng Nga. (Theo thống kê năm 2014-2015, được thực hiện bởi American Councils for International Education – Hội đồng giáo dục quốc tế Hoa Kỳ). Vậy nguyên nhân, và động lực gì để các bạn học sinh, sinh viên Mỹ lựa chọn học một ngôn ngữ “chết” như tiếng Latin?

    Để hiểu được lợi ích của việc học tiếng Latin, trước tiên cần tìm hiểu nguồn gốc về tiếng Latin và liệu tiếng Latin có thực sự là một ngôn ngữ chết.

    Nguồn gốc của tiếng Latin

    Tiếng Latin từng là ngôn ngữ chính thức của đế chế La Mã. Với sự hùng mạnh của đế chế La Mã lúc bấy giờ, tiếng Latin được sử dụng phổ biến khắp châu Âu và nhiều nơi trên thế giới. Có thể tượng tưởng mức độ thông dụng của tiếng Latin thời kỳ đó tương đồng với mức độ thông dụng của tiếng Anh bây giờ. Bất kỳ ai cũng phải nói được tiếng Latin để tồn tại.

    Sự biến mất của tiếng Latin

    Cũng nhờ sự phát triển kinh tế mạnh mẽ của đế chế La Mã, người dân từ hầu hết các vùng miền trên thế giới đã đến đất nước này để trao đổi thương mại hoặc nhập cư. Dần dần, ngôn ngữ và văn hóa của đế chế La Mã có sự hòa nhập giữa nhiều nền văn hóa khác nhau.

    Ngoài ra, nguyên nhân chính dẫn đến sự biến mất của ngôn ngữ Latin là sự sụp đổ của đế chế La Mã. Sự thống nhất toàn châu Âu vào thời gian đó là do đế chế La Mã, khi không còn người đứng đầu, người dân di cư đến nhiều nơi, những ngôn ngữ mới cũng từ đó được hình thành. Việc sử dụng tiếng Latin kéo đến tận thế kỷ thứ 18, ngôn ngữ này đã ăn sâu vào tiềm thức của người dân, nên đa phần các ngôn ngữ riêng sau này đều có gốc Latin, ví dụ như tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, …

    Ứng dụng của tiếng Latin

    Tiền đề học ngôn ngữ khác

    Dựa vào những thông tin về nguồn gốc của tiếng Latin, có thể biết được rằng việc học tiếng Latin có thể là tiền đề để học một số ngôn ngữ khác dễ dàng hơn. Đơn giản hơn, có thể tưởng tượng ngôn ngữ ở châu Âu tương tự những nhánh cây lớn có gốc rễ là tiếng Latin. Do đó, việc nắm những từ vựng và cấu trúc của tiếng Latin có thể giúp người học học được nhiều ngôn ngữ nhánh con như tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha, và cả tiếng Anh một cách nhanh chóng, hiệu quả hơn.

    Ví dụ, ngữ pháp trong tiếng Đức chia danh từ thành ba giống (giống đực, giống trung và giống cái) và chia thành hai dạng (số ít và số nhiều) tương tự như trong tiếng Latin.

    Ngoài ra, có rất nhiều từ vựng trong tiếng Anh có gốc Latin:

    Việc học một ngôn ngữ cổ là cơ hội để kết nối con người với nhiều kiệt tác văn học. Lấy ví dụ như, những tác phẩm của William Shakespeare đến bây giờ vẫn chưa từng một lần ngừng gây thu hút các nhà đạo diễn kịch, các nhà làm phim cũng như khán giả. Nhưng để hiểu sâu sắc và truyền tải được cái hồn trong văn học của Shakespeare, cần hiểu rõ về tiếng Anh cổ.

    Chưa kể đến, trong thời kì đế chế La Mã thịnh vượng, hàng ngàn tuyệt tác văn học được ra đời, tạo nên một nền văn hóa nghệ thuật lớn cho thế hệ đời sau. Để tiếp thu được những tinh hoa nghệ thuật đó đòi hỏi người học phải nắm và hiểu được tiếng Latin. Hơn nữa, những tác phẩm văn học thời La Mã được viết bằng tiếng Latin là nguồn tài liệu quan trọng cho sự phát triển của ngành triết học.

    Các thuật ngữ trong khoa học dùng để lưu truyền kiến thức luôn được yêu cầu phải có quy chuẩn hệ thống và phổ biến. Việc lựa chọn một ngôn ngữ của quốc gia nào dùng làm quy chuẩn chung cho khoa học gây tranh cãi rất nhiều. Vì vậy, tiếng Latin – một ngôn ngữ chết – đã được lựa chọn để sáng tạo ra các thuật ngữ khoa học.

    Ngoài ra, nền khoa học ở đế chế La Mã đã góp phần xây dựng nên nền móng cho sự phát triển của nhiều ngành khoa học sau này. Do vậy, rất nhiều thuật ngữ khoa học vẫn giữ tiếng Latin, và đến nay các nhà khoa vẫn tiếp tục sử dụng tiếng Latin mà không có sự thay thế nào phù hợp hơn.

    Đối với ngành sinh học, tất cả các loài thực vật và động vật đều có tên khoa học lấy từ tiếng Latin. Ví dụ được gọi là trong tiếng Anh, hay được gọi là trong tiếng Bồ Đào Nha, nhưng khi tất cả các nhà khoa học trên thế giới nghiên cứu về loài vật này đều dùng chung một thuật ngữ xuất phát từ tiếng Latin đó là ursus maritimus. Một ví dụ gần gũi hơn đó là các bạn sinh viên học y hoặc dược luôn phải học và ghi nhớ rất nhiều tên các loại bệnh và tên các loại thuốc có nguồn gốc từ Latin. Hoặc các ngành nhánh nhỏ trong y khoa đều có nguồn gốc từ tiếng Latin như gốc từ có nghĩa là , và trong tiếng Anh có nha sĩ là dentist. Việc học tiếng Latin vì vậy rất cần thiết và phù hợp đối với những người muốn tìm hiểu và nghiên cứu về ngành y học hoặc dược học.

    Mặc dù tiếng Latin là ngôn ngữ cổ, và được xem như là một ngôn ngữ “chết”, việc học tiếng Latin mang lại rất nhiều lợi ích ở nhiều khía cạnh khác nhau, là tiền đề cho ngôn ngữ khác, cảm thụ tác phẩm văn học, và ứng dụng cho khoa học.

    Người đọc có thể tham khảo nhiều hơn về lợi ích của việc học ngôn ngữ Latin đối với người học tiếng Anh thông qua bài viết của Giảng viên Khải Đức và cách học tiếng Latin hiệu quả ngay tại nhà bằng ứng dụng Duolingo qua những chia sẻ của tác giả Trần Thị Tuyết Trâm.

    Kinh nghiệm phòng thi rất quan trọng và thi thử là cách rất tốt để tích lũy kinh nghiệm. Đề thi IELTS tại ZIM rất sát đề thi thật, đánh giá trình độ chính xác, nhận kết quả ngay sau khi thi, và phần thưởng 1.000.000đ cho giải nhất ….

    Trang Trịnh

    Vì sự thịnh hành của các gốc từ Latin trong từ vựng tiếng Anh, việc nắm được các gốc từ Latin trong tiếng Anh sẽ giúp cho việc học từ vựng tiếng Anh trở nên hiệu quả hơn. Người đọc có thể tham khảo những gốc từ này qua bài viết của Giảng viên Đàm Huệ Phương hoặc Bùi Hoàng Phương Uyên.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Phân Tích Các Khía Cạnh Trong Việc Học Tiếng Latin Và Sự Liên Quan Đến Tiếng Anh ” Anh Ngữ Zim
  • Trung Tâm Dịch Thuật Tiếng Latinh Hàng Đầu Việt Nam
  • 5 Lý Do Tốt Để Học Tiếng Latin ·
  • Là Latin Một Ngôn Ngữ Dễ Dàng Học Hỏi? ·
  • Chương Trình Học Các Ngôn Ngữ: Latin, Anh, Pháp, Tây Ban Nha Tại Trung Tâm Đắc Lộ
  • 5 Lý Do Tốt Để Học Tiếng Latin ·

    --- Bài mới hơn ---

  • Trung Tâm Dịch Thuật Tiếng Latinh Hàng Đầu Việt Nam
  • Phân Tích Các Khía Cạnh Trong Việc Học Tiếng Latin Và Sự Liên Quan Đến Tiếng Anh ” Anh Ngữ Zim
  • Nguồn Gốc Của Tiếng Latin
  • Học Bảng Chữ Cái Tiếng Trung Dễ Như Ăn Kẹo
  • Học Tiếng Trung Cơ Bản Với Bảng Chữ Cái Tiếng Trung
  • Erras, mi Lucili, existimas si nostri saeculi esse vitium luxuriam et neglegentiam boni et Moris alia, quae obiecit suis quisque temporibus; hominum sunt ISTA, không temporum. Nulla Aetas vacavit một culpa.

    Bạn có lẽ sẽ không được đọc chức năng History này Ancient / cổ điển nếu bạn nghĩ văn hóa cổ điển nên được giới hạn trong các bảo tàng và tomes bụi bặm. Nhưng dùng bước tiếp theo, đọc tác phẩm kinh điển trong bản gốc, đòi hỏi sự cam kết và có thể mất nhiều năm.

    Không giống như các bậc phụ huynh, học sinh niên của bạn có thời gian để cống hiến cho việc mua một kỹ năng mà sẽ kéo dài cho họ một đời. Nhưng tại sao họ nên học Latin? Dorothy Sayers nói nó tốt nhất:

    Tôi sẽ nói cùng một lúc, khá vững chắc, rằng nền tảng tốt nhất cho giáo dục là ngữ pháp Latinh. Tôi nói điều này không phải vì tiếng Latin là truyền thống và trung cổ, mà chỉ đơn giản bởi vì ngay cả một kiến thức thô sơ của Latin cắt giảm lao động và đau học tập hầu hết các đối tượng khác bởi ít nhất 50 phần trăm.

    Trong khi không phải ngôn ngữ cũng không ngữ pháp tiếng Anh có nguồn gốc từ tiếng Latin, nhiều quy tắc ngữ pháp của chúng tôi làm. Ví dụ, kể từ khi bạn KHÔNG THỂ có một giới từ lủng lẳng bằng tiếng Latinh, chủ nghĩa thuần túy nhất định coi đó là hình thức xấu bằng tiếng Anh.

    Trong tiếng Latin, bạn có nhiều lo lắng về việc hơn cho dù một đại danh từ số nhiều dùng để chỉ một danh từ số ít (như trong chính trị đúng đắn – về mặt ngữ pháp không đúng: mỗi học sinh có bảng tính riêng của họ ). Trong tiếng Latin, có 7 trường hợp mà không chỉ đại nhưng tính từ – chưa kể đến các động từ – phải đồng ý. Học quy tắc như vậy làm cho học sinh cẩn thận bằng tiếng Anh.

    Nhưng quan trọng hơn là một thực tế rằng nghiên cứu truyền thống của Latin bắt đầu với một khuôn khổ ngữ pháp … Như sinh viên Mỹ bắt đầu Latin, họ làm quen với ” hệ thống”, mà họ gián tiếp có thể chuyển đến họ . Những gì nó mang lại cho họ là một bộ tiêu chuẩn hóa các thuật ngữ trong đó để mô tả từ trong quan hệ để Nói cách khác trong câu, và nó là nhận thức ngữ pháp này mà làm cho họ tiếng Anh viết tốt.

    Này bán các chương trình Latinh. Qua Latinh, thí sinh có thể đoán tại nghĩa của từ mới, vì họ đã biết rễ và tiền tố. Nhưng nó không chỉ tăng cường vốn từ vựng. điểm toán cũng tăng lên.

    Đây có thể là do sự giáo sư chính xác tăng Emeritus William Harris nhấn mạnh:

    --- Bài cũ hơn ---

  • Là Latin Một Ngôn Ngữ Dễ Dàng Học Hỏi? ·
  • Chương Trình Học Các Ngôn Ngữ: Latin, Anh, Pháp, Tây Ban Nha Tại Trung Tâm Đắc Lộ
  • Sinh Viên Lào Say Mê Học Tiếng Việt
  • Khóa Học Tiếng Trung Cấp Tốc Tại Lào Cai
  • Học Nhanh Chứng Chỉ Tiếng Trung Tại Lào Cai
  • Cách Đọc Và Cách Viết Tên Latin

    --- Bài mới hơn ---

  • Kèm Cd Sách Miễn Phí Pdf • Thư Viện Sách Hướng Dẫn
  • Cách Học Giỏi Văn Lớp 6 Hay Nhất
  • Tổng Hợp Cách Học Kanji Từ Dễ Đến Khó Rõ Ràng
  • Học Từ Vựng Mimikara Oboeru N3
  • Bạn Sẽ Dễ Trượt Kỳ Thi N3 Tiếng Nhật Nếu Không Biết Điều Này
  • CÁCH VIẾT TÊN LATINH

    Trong quá trình học tập và nghiên cứu các dược liệu

    có nguồn gốc thực vật, sinh viên ngành Dược và cán bộ nghiên cứu liên

    quan thường xuyên tiếp cận tên khoa học của các dược liệu và cây dược

    liệu.

    Tên khoa học của cả hai thành phần vừa nói thuộc phạm trù

    danh pháp, nên luôn tuân thủ nguyên tắc quốc tế. Nguyên tắc đó bao gồm

    cả nguyên tắc về đặt tên thuốc và nguyên tắc đặt tên cây. Mặt khác, do

    danh pháp sử dụng tiếng Latin, nên đồng thời cũng phải tuân thủ nguyên

    tắc ngữ pháp của tiếng Latin. Chính vì những yêu cầu nghiêm ngặt đó

    khiến cho những người ít nghiên cứu hoặc ít quan tâm các nguyên tắc nói

    trên dễ nhầm lẫn khi sử dụng tài liệu. Thực tế cho thấy, cũng có một số

    tài liệu đã có những nhầm lẫn trong cách viết tên dược liệu và tên cây

    dược liệu, có lẽ phần lớn do lỗi in ấn.

    Như vậy, tốt hơn hết, trước khi thâm nhập nghiên cứu tên dược liệu và tên cây dược liệu, người học nên biết:

    I. Nguyên tắc viết tên Latin các dược liệu có nguồn gốc thảo dược

    Trong thực tế, tên Latin một dược liệu có thể được viết theo một trong bốn dạng sau:

    1. Dạng thứ nhất: Danh từ chỉ dạng thuốc viết ở thể chủ cách (nominativus) + tên chi cây dược liệu viết ở thể sở hữu cách (genitivus).

    Ví dụ: Herba ocimi (Hương nhu)

    Trong đó:

    – herba: thân thảo, được hiểu là toàn thân cây thảo;

    – ocimi: sở hữu cách của Ocimum, tên khoa học của chi Hương nhu.

    Dạng này không cụ thể, vì có trường hợp nhiều loài cây dược liệu cùng

    chi thực vật có thể dùng thay nhau vì có tính chất tương đồng, có tác

    dụng dược học gần giống nhau; nhưng cũng rất nhiều trường hợp các loài

    cùng chi có tác dụng dược học khác nhau hoặc chưa được nghiên cứu, rất

    dễ gây nhầm lẫn.

    Ví dụ:

    2. Dạng thứ hai: Danh từ chỉ dạng thuốc viết ở thể chủ cách + tên loài cây dược liệu viết ở thể sở hữu cách.

    Ví dụ 1: Radix stemonae tuberosae (Bách bộ)

    Trong đó:

    – radix: rễ cây

    – stemonae tuberosae: sở hữu cách của Stemona tuberosa, tên khoa học của cây Bách bộ.

    Ví dụ 2: Radix angelicae dahuricae (Bạch chỉ)

    Trong đó:

    – angelicae dahuricae: sở hữu cách của Angelica dahurica, tên khoa học của cây Bạch chỉ.

    Ví dụ 3: Radix angelicae sinensis (Đương qui)

    Trong đó:

    – angelicae sinensis: sở hữu cách của Angelica sinensis, tên khoa học của cây Đương qui

    3. Dạng thứ ba:

    Danh từ chỉ dạng thuốc viết ở thể chủ cách + tên chi cây dược liệu viết

    ở thể sở hữu cách + tính ngữ chỉ tính chất của dạng thuốc.

    Ví dụ 1: Lignum aquilariae resinatum (Gỗ có nhựa của cây Dó trầm)

    Trong đó:

    – lignum: gỗ

    – resinatum: có nhựa (tính từ giống trung, bổ nghĩa cho lignum)

    – aquilariae: sở hữu cách của Aquilaria, tên khoa học của chi Dó (Dó trầm).

    Ví dụ 2: Semen vignae praeparatum  (Hạt của cây Đậu đen chế)

    Trong đó:

    – semen: hạt

    – praeparatum: được chế (tính từ giống trung, bổ nghĩa cho semen)

    – vignae: sở hữu cách của Vigna, tên khoa học của chi Đậu đen.

    4. Dạng thứ tư:

    Danh từ chỉ dạng thuốc viết ở thể chủ cách + tên loài cây dược liệu

    viết ở thể sở hữu cách + tính ngữ chỉ tính chất của dạng thuốc.

    Ví dụ:

    Radix rehmanniae glutinosae praeparata (Rễ cây Địa hoàng chế)

    Trong đó:

    – radix: rễ cây

    – praeparata: được chế (tính từ giống cái, bổ nghĩa cho radix)

    – rehmanniae glutinosae: sở hữu cách của Rehmannia glutinosa, tên khoa học của cây Địa hoàng

    Danh từ chỉ dạng thuốc thường chỉ một bộ phận, cơ quan của cây dược

    liệu. Nhưng cũng có nhiều trường hợp nhiều cơ quan, bộ phận khác nhau

    của cùng một loài cây được dùng làm thuốc, lúc đó trong tên dược liệu

    sẽ xuất hiện cùng lúc nhiều danh từ chỉ dạng thuốc. Các danh từ đó có

    thể được liệt kê theo dạng dùng dấu phẩy, hoặc liên từ Latin “et”, tất

    cả đều được viết ở thể chủ cách, ví dụ: Gemma et cortex

    psidii: búp và vỏ cây Ổi. Các danh từ đó cũng có thể được nối nhau bởi

    một giới từ Latin, lúc đó danh từ đi sau giới từ phải được viết ở thể

    tạo cách (ablativus), ví dụ: Flos cum folio daturae: Hoa cùng với lá cây Cà độc dược (lúc này không thể viết cum folium được).

    Cũng có khi phải dùng danh từ kép để chỉ dạng thuốc thì danh từ chính

    viết ở thể chủ cách, danh từ bổ nghĩa viết ở thể sở hữu cách, ví dụ: Cortex licii radicis hoặc Cortex radicis licii:Địa cốt bì, vỏ rễ cây Câu kỉ.

    Trong tên dược liệu, tên khoa học của cây dược liệu đã chuyển sang thể sở hữu cách, về mặt ngữ pháp nó đóng vai trò một tính ngữ, không còn là danh pháp loài, theo tôi không nên viết hoa.

    (Nhiều tài liệu vẫn viết hoa, như vậy là không đúng luật ngữ pháp

    Latin. Có lẽ do thói quen viết hoa để nhấn mạnh các thành tố trong từng

    cụm từ, một số tài liệu tiếng Anh đã viết hoa cả tính ngữ. Tuy nhiên,

    chúng ta cần phân định rõ văn phong tiếng Anh với văn phong tiếng

    Latin).

    Khi chúng ta chuyển ngữ tên dược liệu thì tên cây lại trở về thể chủ cách, lúc ấy mới viết hoa.

    Ví dụ: Radix stemonae tuberosae → Rễ cây Bách bộ Stemona tuberosa → The root of Stemona tuberosa species

    II. Nguyên tắc viết tên Latin cây dược liệu:

    Tên khoa học các cây dược liệu phải được viết theo nguyên tắc quốc tế về đặt tên thực vật. Nguyên tắc đó là:

    1. Tên chi: là một danh từ luôn được viết hoa ở thể chủ cách.

    2. Tên loài:

    Là một tập hợp hai từ, trong đó từ thứ nhất là tên chi, từ thứ hai là

    tính ngữ khoa học chỉ đặc điểm của loài, không viết hoa. Từ thứ hai có

    thể là danh từ hoặc tính từ.

    Nếu là danh từ thì có hai khả năng:

    – Danh từ đồng vị (cùng nghĩa hoặc có nghĩa gần) với danh từ chỉ tên chi: được viết ở thể chủ cách.

    Ví dụ:

    Cinnamomum cassia (Quế)

    Areca catechu (Cau)

    Danh từ không đồng vị với danh từ chỉ tên chi: phải viết ở thể sở hữu

    cách. Lúc này dù nó bắt nguồn từ tên người hoặc tên quốc gia cũng không

    viết hoa (vì không còn là danh từ riêng).

    Ví dụ:

    Pueraria thomsonii (Sắn dây)

    Nếu là tính từ (có thể tính từ nguyên cấp hay tính từ so sánh) thì phải viết hợp giống với danh từ chỉ tên chi.

    Ví dụ:

    Taraxacum officinalis (Bồ công anh Trung Quốc)

    Zingiber officinale (Gừng)

    3. Nguyên tắc trích dẫn tên tác giả:

    Để đảm bảo tính chính xác, sau tên khoa học của chi hay loài còn yêu

    cầu viết kèm tên tác giả công bố. Có thể đó là tên một người hoặc cùng

    lúc tên của nhiều người. Các tên này thường được viết tắt.

    Để tránh nhầm lẫn, luật quốc tế về đặt tên thực vật qui định: Trong văn

    bản viết tay hoặc đánh máy chữ, tên loài phải được gạch chân, tên tác

    giả không gạch. Trong văn bản đánh máy vi tính hoặc in offset, tên loài

    phải được in nghiêng, còn tên tác giả in đứng.

     

    --- Bài cũ hơn ---

  • Trung Tâm Tiếng Anh Jaxtina Học Phí Mỗi Khóa Học Bao Nhiêu?
  • Tìm Hiểu Về Bảng Chữ Cái Tiếng Nhật Katakana Trước Khi Học Tiếng Nhật
  • Bảng Chữ Cái Tiếng Nhật Chuẩn Là Gì? Gồm Những Gì?
  • 10 Trang Web Học Từ Vựng Tiếng Anh Hay Nhất
  • 5 Trang Web Miễn Phí Dạy Bạn Học Từ Vựng
  • Lớp Tiếng Trung Chuyên Học Bằng Chữ Latin Cô Đào Hạnh

    --- Bài mới hơn ---

  • Top 4 Phần Mềm App Luyện Nghe Nói Tiếng Trung Miễn Phí
  • Cách Sử Dụng Flashcard Để Học Từ Vựng Tiếng Anh Hiệu Quả
  • Học Tiếng Trung Giao Tiếp Cấp Tốc Tại Sài Gòn Ở Đâu?
  • Nên Học Tiếng Trung Giao Tiếp Cấp Tốc Tại Tp Hcm Ở Đâu?
  • Giáo Trình Hán Ngữ 1, 2, 3, 4, 5, 6 Pdf Bản Mới
  • HỌC TIẾNG TRUNG THEO CHỦ ĐỀ CĂN HỘ CHUNG CƯ – TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG THEO CHỦ ĐIỂM CÓ TRANH MINH HỌA , CHỮ HÁN + PINYIN TIẾNG TRUNG ĐÀO HẠNH – ĐĂNG KÝ HỌC : 0978.020.636 * Video : sẽ xuất bản video nội bộ

    Link xem đầy đủ : https://www.facebook.com/media/set/?set=a.961640660570473.1073741841.467341733333704&type=3

    TIẾNG TRUNG ĐÀO HẠNH – HỌC ONLINE + HỌC TRỰC TIẾP

    CÔ ĐÀO HẠNH – chúng tôi

    Chuyên giảng dạy tiếng Trung chất lượng cao, cấp quốc tế

    ĐĂNG KÝ HỌC : 0978.020.636

    EMAIL : [email protected]

    MỪNG XUÂN BÍNH THÂN 2022 : HỌC TIẾNG TRUNG qua 40 câu chuyện – SALES

    * Hôm nay thật là 1 ngày hạnh phúc khi cô đã soạn xong 1 chương trình học phần rất hay cho các học trò 2022 .

    BỘ ĐĨA + SÁCH + video giảng có hiệu đính chú giải của cô

    * Gồm: 40 câu chuyện , mỗi câu chuyện tựa như 1 chiếc hộp bí ẩn với cái kết bất ngờ thú vị , ngắn gọn, ngôn ngữ hiện đại, lại có cô hướng dẫn cách ứng dụng vào thực tế như thế nào

    * CHƯƠNG TRÌNH DẠY NÀY SẼ ĐƯỢC TẶNG MIỄN PHÍ CẢ SÁCH + FILE VIDEO , AUDIO GIỌNG BẢN XỨ, CHÚ GIẢI CỦA CÔ cho bạn nào đăng ký nạp học phí khóa học 2 triệu hoặc khóa học trọn gói 4 triệu

    * Học viên cũ từng học với cô Đào Hạnh muốn mua chương trình này sẽ được xét bán hoặc tặng file, mời bạn liên hệ Điện thoại 0978.020.636 hoặc Email [email protected]

    * CHÚ Ý : CHƯƠNG TRÌNH HAY, CHỈ LƯU HÀNH NỘI BỘ cho những bạn ĐÃ TỪNG HỌC 1 khóa ở lớp cô ĐÀO HẠNH, không bán cho.thị trường bên ngoài.

    * CÁC BẠN NHANH CHÂN ĐĂNG KÝ TRỞ THÀNH HỘI VIÊN NHÉ CHÚC BẠN NĂM MỚI TỐT LÀNH, CÔ ĐÀO HẠNH – chúng tôi

    Chuyên giảng dạy tiếng Trung chất lượng cao, cấp quốc tế

    ĐĂNG KÝ HỌC : 0978.020.636

    * Email ghi rõ tên học viên – sđt – nick Skype – wechat …để được cô giáo chăm sóc chu đáo nhất : [email protected]

    * Web : chúng tôi

    --- Bài cũ hơn ---

  • Thẻ Từ Vựng Flashcard Tiếng Trung Tại Sao “hot” Trong Thời Gian Gần Đây?
  • Hộp Flashcard Katchup Dùng Cho Việc Học Tiếng Trung Hsk 5
  • Tự Học Tiếng Trung Online Hiệu Quả Với Một Số Fanpage Facebook
  • Học Tiếng Trung Tại Forward Có Tốt?
  • Học Tiếng Trung Du Học Đài Loan Miễn Phí 3 Tháng
  • Là Latin Một Ngôn Ngữ Dễ Dàng Học Hỏi? ·

    --- Bài mới hơn ---

  • 5 Lý Do Tốt Để Học Tiếng Latin ·
  • Trung Tâm Dịch Thuật Tiếng Latinh Hàng Đầu Việt Nam
  • Phân Tích Các Khía Cạnh Trong Việc Học Tiếng Latin Và Sự Liên Quan Đến Tiếng Anh ” Anh Ngữ Zim
  • Nguồn Gốc Của Tiếng Latin
  • Học Bảng Chữ Cái Tiếng Trung Dễ Như Ăn Kẹo
  • Một số người chọn ngôn ngữ nước ngoài để nghiên cứu dựa trên cách dễ dàng là- có lẽ nghĩ rằng một ngôn ngữ dễ dàng hơn sẽ dẫn đến một lớp tốt hơn. Không có ngôn ngữ rất dễ dàng để tìm hiểu, ngoại trừ có lẽ những bạn đã học khi còn ẵm ngửa, nhưng ngôn ngữ bạn có thể đắm mình trong được dễ dàng hơn so với những người bạn không thể. Trừ khi bạn có thể tham dự một chương trình mùa hè ngâm Latinh, nó sẽ khó có thể đắm mình trong tiếng Latin; Tuy nhiên, tiếng Latin không nhất thiết phải bất kỳ khó khăn hơn so với bất kỳ ngôn ngữ hiện đại và có thể được dễ dàng hơn đối với một số để tìm hiểu hơn các ngôn ngữ con gái của Latin, như Pháp hay Ý.

    1. Với ngôn ngữ hiện đại, có một thành ngữ không ngừng phát triển. Sự tiến hóa không phải là một vấn đề với một ngôn ngữ được gọi là chết.
    2. Với ngôn ngữ hiện đại, bạn cần phải học cách đọc, nói, và hiểu người khác nói nó. Với Latinh, tất cả các bạn cần để có thể làm là đọc nó.
    3. Latin có một vốn từ vựng khá hạn chế.
    4. Nó chỉ có năm declensions và bốn cách chia động từ. Nga và Phần Lan là tồi tệ hơn.
    1. Nhiều ý nghĩa: Về phía trừ của sổ cái Latinh, vốn từ vựng của tiếng Latin là rất nhỏ gọn rằng việc học một “ý nghĩa” cho một động từ dường như không đủ. Động từ đó có thể phục vụ nhiệm vụ kép hoặc bốn, vì vậy bạn cần phải học cả một loạt các ý nghĩa càng tốt.
    2. , tiếng Latin có giới tính cho danh từ-một cái gì đó chúng ta thiếu bằng tiếng Anh. Điều này có nghĩa một cái gì đó nhiều hơn để ghi nhớ ngoài phạm vi của ý nghĩa.
    3. Hiệp định: Có thỏa thuận giữa đối tượng và động từ, chỉ là có bằng tiếng Anh, nhưng có rất nhiều hình thức hơn về các động từ trong tiếng Latin. Như trong ngôn ngữ Roman, Latin cũng có thỏa thuận giữa danh từ và tính từ.
    4. Tinh tế bằng lời nói: Latin (và tiếng Pháp) thực hiện nhiều sự phân biệt giữa các thì (như trong quá khứ và hiện tại) và tâm trạng (như chỉ thị, giả định, và có điều kiện).

    Thông tin bạn cần để dịch tiếng Latin là thường hiện diện trong đoạn Latinh. Nếu bạn đã trải qua các khóa học bắt đầu của bạn ghi nhớ tất cả các mô hình, tiếng Latin nên không-thể và rất nhiều giống như một câu đố ô chữ. Nó không phải dễ dàng, nhưng nếu bạn là động lực để tìm hiểu thêm về lịch sử cổ đại hoặc bạn muốn đọc các tài liệu cổ, bạn chắc chắn sẽ cung cấp cho nó một thử.

    Nếu bạn đang tìm kiếm một lớp đơn giản để cải thiện điểm trung bình của bạn trong trường trung học, tiếng Latin có thể hoặc không thể là một lựa chọn tốt. Nó phụ thuộc chủ yếu vào bạn, và bao nhiêu thời gian bạn sẵn sàng để cống hiến để nhận được những điều cơ bản xuống lạnh, nhưng nó cũng phụ thuộc, một phần, khi chương trình giảng dạy và giáo viên.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chương Trình Học Các Ngôn Ngữ: Latin, Anh, Pháp, Tây Ban Nha Tại Trung Tâm Đắc Lộ
  • Sinh Viên Lào Say Mê Học Tiếng Việt
  • Khóa Học Tiếng Trung Cấp Tốc Tại Lào Cai
  • Học Nhanh Chứng Chỉ Tiếng Trung Tại Lào Cai
  • Học Chính Quy Cao Đẳng Tiếng Trung Tại Lào Cai
  • Lịch Sử Hình Thành Và Phát Triển Tiếng Latin

    --- Bài mới hơn ---

  • Xung Quanh Chương Trình Dạy Tiếng Việt Lớp 1 Theo Công Nghệ Giáo Dục
  • Những Vấn Đề Cần Biết Về Chương Trình Tiếng Việt 1
  • Bản Chất Việc Dạy Học Tiếng Việt Lớp 1 Công Nghệ Giáo Dục
  • Chia Sẻ Phương Pháp Dạy Học Môn Tiếng Việt Lớp 1 Theo Công Nghệ Giáo Dục
  • Phương Pháp Dạy Hs Lớp 1 Nhanh Biết Đọc Tiếng Việt
  • Lịch sử của tiếng Latinh được chia thành một vài giai đoạn lịch sử riêng biệt. Từng giai đoạn thể hiện một vài sự khác biệt tinh vi về từ vựng, cách sử dụng, chính tả, hình thái, cú pháp… Tuy nhiên, vì các nhà khoa học khác nhau sẽ nhấn mạnh các đặc điểm khác nhau nên có thể chia thành các giai đoạn khác nhau hay đặt tên khác cho các giai đoạn. Hơn nữa, tiếng Latinh Giáo hội là tiếng Latinh được các tác giả thuộc Giáo hội Công giáo Rôma sử dụng qua tất cả các giai đoạn lịch sử.

    Dạng sớm nhất của tiếng Latinh người ta biết đến là tiếng Latinh cổ đại, được sử dụng vào thời đại Vương quốc La Mã đến phần giữa thời đại Cộng hoà La Mã. Hình thức ngôn ngữ này được biết đến qua văn khắc và tác phẩm văn học sớm nhất bằng tiếng Latinh, như các tác phẩm hài kịch của Plautus và Terentius. Trong thời đại này bảng chữ cái Latinh được phát triển dựa vào bảng chữ cái Etrusca. Lúc đầu chữ Latinh được viết từ phải qua trái, rồi trở nên theo lối đường cày, Bản mẫu:Sfn rồi rốt cuộc đi từ trái qua phải. Bản mẫu:Sfn

    Vào cuối thời đại cộng hoà và đầu thời đế quốc, một dạng tiếng Latinh mới là tiếng Latinh cổ điển nảy sinh, được những nhà hùng biện, nhà thờ, lịch sử và người hay chữ khác sáng tạo. Đây là dạng của thứ tiếng được sử dụng trong các tác phẩm cổ điển nổi tiếng nhất, được dạy trong trường ngữ pháp và hùng biện.

    Phân tích ngữ văn của tác phẩm Latinh cổ đại -như các tác phẩm của Plautus có chứa một vài câu bằng thứ tiếng thông thường- chỉ ra rằng thứ tiếng nói là ” tiếng Latinh bình dân” (mà Cicero gọi là sermo vulgi hay “cách nói của quần chúng nhân dân”) tồn tại đồng thời cùng với tiếng Latinh cổ điển viết. Thứ tiếng thông thường này rất ít khi được viết, nên các nhà ngữ văn học chỉ có thể nghiên cứu một vài từ và cụm từ lẻ được tác giả cổ điển nêu lên hay câu đề lên tường. Bản mẫu:Sfn

    Khi Đế quốc La Mã sụp đổ thì tiêu chuẩn đào tạo giảm xuống. Người ta bắt đầu viết bằng một dạng của thứ tiếng giống cách nói thông thường hơn, được gọi là tiêng Latinh hậu kỳ. Lúc đó những dân tộc được La Mã hoá ở châu Âu cũng phát triển ngôn ngữ địa phương. Bản mẫu:Sfn Dù các ngôn ngữ địa phương này có khác với nhau (như thứ tiếng nào khi được lan truyền rộng cũng sẽ vậy), nhưng cách nói của những vùng bây giờ là Tây Ban Nha, Pháp, Bồ Đào Nha, Ý vẫn giống nhau một cách đáng ngạc nhiên về hệ thống và cách phát triển âm vị, nhờ ảnh hưởng ổn định của nền văn hoá chung là Công giáo Rôma. Ngôn ngữ địa phương của vùng bây giờ là România toả ra nhiều hơn vì bị tách biệt từ ảnh hưởng thống nhất của phần Tây của đế quốc. Khi nhà Umayyad Hồi giáo xâm chiếm bán đảo Iberia vào năm 711 thì những ngôn ngữ địa phương khác mới bắt đầu toả ra thật. Bản mẫu:Sfn

    Muốn nghiên cứu tiếng Latinh bình dân thì nhà ngôn ngữ học có thể nghiên cứu các từ của các ngôn ngữ Rôman không được sử dụng trong tiếng Latinh cổ điển. Một ví dụ là từ “con ngựa”: tiếng Ý là , Pháp là , Tây Ban Nha là , Bồ Đào Nha là , Catalunya là … mà tiếng Latinh cổ điển là . Trong tiếng Latinh thì từ là từ tiếng long được sử dụng một cách thông thường. Bản mẫu:Sfn

    Vào cuối thế kỷ IX, tiếng Latinh bình dân tan rã tạo ra nhiều thứ tiếng riêng biệt là nhóm ngôn ngữ Rôman. Lúc đó tài liệu sớm nhất viết bằng ngôn ngữ Rôman xuất hiện. Tuy nhiên, lúc đó người ta bình thường viết bằng tiếng Latinh trung cổ và ít khi viết bằng ngôn ngữ mẹ đẻ là ngôn ngữ Rôman nào đó.

    Tiếng Latinh trung cổ là tiếng Latinh được sử dụng trong khoảng lịch sử hậu cổ điển mà không có dân tộc nào nói tiếng Latinh một cách thông thường nữa. Tiếng Latinh nói đã phát triển thành nhóm ngôn ngữ Rôman. Tuy nhiên trong giới học thức và giới chính thức thì tiếng Latinh vẫn được sử dụng. Thêm hơn nữa, tiếng Latinh này khuếch trường đến vùng trước đó không lúc nào người ta nói tiếng Latinh, như vùng có dân tộc German hoặc Slav. Tiếng Latinh trở thành ngôn ngữ để các dân tộc thuộc Đế quốc La Mã Thần thánh và các quốc gia đồng minh có thể nói với nhau.

    Tổ chức lớn nhất bây giờ vẫn sử dụng tiếng Latinh một cách chính thức và chuẩn chính thức là Giáo hội Công giáo Rôma. Tiếng Latinh có thể được sử dụng trong nghi thức thánh lễ, dù bây giờ những ngôn ngữ bản xứ được sử dụng nhiều hơn. Tiếng Latinh là ngôn ngữ chính thức của Toà Thánh và là ngôn ngữ chính của tạp chí của nó là Acta Apostolicae Sedis. Khoá sau đại học về luật giáo hội tại các trường đại học giáo hoàng cũng được dạy bằng tiếng Latinh, và sinh viên khi viết bài thì phải viết bằng tiếng Latinh.

    Tiếng Latinh cũng được một vài tổ chức đa ngôn ngữ, như Liên minh châu Âu sử dụng khi không thể sử dụng tất cả các ngôn ngữ của tổ chức đó. Ví dụ, trên các đồng xu và tem thư của Thuỵ Sĩ vì không có chỗ viết tên quốc gia bằng cả bốn ngôn ngữ chính thức nên tên được viết bằng tiếng Latinh là “”.

    Có một vài phim xảy ra vào thời kỳ xưa, như SebastianeNỗi khố hình của Chúa, có những diễn viên nói bằng tiếng Latinh để phim hiện thực hơn. Cũng có bài hát có lời bằng tiếng Latinh, như trong opera Vua Oedipus của Igor Stravinsky.

    Nhiều tổ chức và đơn vị hành chính ở thế giới phương Tây có khẩu hiệu bằng tiếng Latinh. Ví dụ khẩu hiệu của Canada là ” A mari usque ad mare ” (“Từ biển tới biển”), còn đại học Harvard có khẩu hiệu là “” (“Sự thật”).

    Thỉnh thoảng có kênh truyền thông sử dụng tiếng Latinh cho người hăng hái về tiếng Latinh. Một vài ví dụ là Radio Bremen tại Đức và Yle tại Phần Lan. Cũng có nhiều trang mạng và diễn đàn do người hăng hái về tiếng Latinh viết, như Wikipedia tiếng Latinh có hơn một trăm nghìn bài bằng tiếng Latinh.

    Nhiều trường trung học ở châu Âu và châu Mỹ có lớp học tiếng Latinh.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Top 5 Trung Tâm Dạy Tiếng Trung Chất Lượng Tại Biên Hòa 2022
  • Trung Tâm Tiếng Trung Tại Lào Cai
  • Học Tiếng Lào Cho Người Mới Bắt
  • Khóa Học Tiếng Trung Ở Lào Cai
  • Top 9 Trung Tâm Dạy Tiếng Trung Uy Tín Nhất Tp. Hạ Long
  • Tiếng Latin Đã Trở Thành Một Ngôn Ngữ “chết” Như Thế Nào?

    --- Bài mới hơn ---

  • Bạn Có Đủ Trình Độ Học Tiếng Latin? Tìm Hiểu Ngôn Ngữ Khó Nhất Thế Giới Trong 10 Phút
  • Học Tiếng Lóng Anh Ngữ
  • Tiếng Lóng Được Ưa Thích Trong Tiếng Trung Của Giới Trẻ ( P1 )
  • Sử Dụng Tiếng Lóng Và Ngôn Ngữ “chat” Trong Học Sinh Sao Cho Phù Hợp
  • 15 Tiếng Lóng Hàn Quốc
  • Khi đế chế La Mã trở nên thịnh vượng, tiếng Latin trở thành thứ ngôn ngữ phủ khắp mọi nẻo đường. Thời đó, nó được coi là vua của mọi thứ tiếng, là ngôn ngữ chính thức được sử dụng trong giao tiếp quốc tế, trong văn bản học thuật và nghiên cứu khoa học.

    Với vị thế như vậy, có lẽ người xưa chẳng bao giờ nghĩ rằng có một ngày Latin lại trở thành thứ ngôn ngữ… đã chết như bây giờ. Vậy, chuyện gì đã xảy ra?

    Thế nào là một ngôn ngữ “chết”?

    Đầu tiên, chúng ta cần phải biết một chút về định nghĩa “ngôn ngữ chết”. Đó là loại ngôn ngữ vẫn còn được sử dụng trong một số ngữ cảnh đặc biệt, nhưng không còn người bản địa nào nói tiếng đó nữa.

    Trên phương diện lịch sử, tiếng Latin không biến mất, mà trở thành nguồn gốc của tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý và đương nhiên là tiếng Rumani. Tất cả những ngôn ngữ đó đều được gọi là nhóm tiếng Roman.

    Ngoài ra, nhiều ngôn ngữ khác cũng được xây dựng trên ảnh hưởng của Latin – trong đó có tiếng Anh.

    Cả 5 thứ tiếng trên đều có những điểm chung chặt chẽ về ngữ pháp, chia thì, cùng sự phức tạp giống với tiếng Latin. Lý do đơn giản là vì cả 5 đều phát triển từ lãnh thổ phía Tây của đế chế La Mã.

    Khi đế chế này sụp đổ, tiếng Latin cũng “chết” theo, kèm theo là sự khai sinh của rất nhiều ngôn ngữ khác như chúng ta đã nói ở trên.

    Có thể “vẫn sống”, nhưng… thoi thóp – đó là tiếng Latin

    Một lý do khác mà ít ai còn sử dụng tiếng Latin là vì nó quá phức tạp. Gần như mỗi từ đều được xây dựng dựa trên tình huống, nhấn âm, phương diện, con người, con số, giới tính và tâm trạng.

    Do không có sự hệ thống chính thức và sự khuyến khích sử dụng từ những người có quyền lực nên tiếng Latin dần phai mờ đi trong cuộc sống hằng ngày.

    Bên cạnh tiếng Latin cổ điển, chúng ta còn có một phiên bản đơn giản hơn của nó gọi là Vulgar Latin. Phiên bản này tồn tại được một thời gian, nhưng sau đó cũng bị đa dạng hóa bởi ngày càng nhiều ngôn ngữ địa phương xuất hiện.

    Vào khoảng cuối thế kỉ thứ 6, người dân đến từ những phần khác nhau của kinh đô cũ đã không còn có thể hiểu nhau nói gì nữa.

    Và đó cũng là thời điểm người ta xem như tiếng Latin đã chết.

    Nhưng không phải vì vậy mà tiếng Latin hoàn toàn “mất tích”. Do sự phổ biến và sức ảnh hưởng quá lớn của tiếng Latin trong văn học phương Tây, trong y học và khoa học, hiện nay nó vẫn thường được dùng trong các thuật ngữ phân loại loài động – thực vật, thuật ngữ y học và kĩ thuật.

    Tóm lại, tuy là một ngôn ngữ “chết”, nhưng hẳn là Latin sẽ không bao giờ biến mất trên bản đồ ngôn ngữ thế giới.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Các Câu Tiếng Lào Thông Dụng
  • 30 Tình Huống Giao Tiếp Tiếng Lào
  • Học Tiếng Lào Giao Tiếp Cơ Bản Nhanh Nhất L Trung Tâm Tiếng Lào
  • Hướng Dẫn Học Tiếng Lào Căn Bản
  • Sóc Trăng: Nâng Cao Năng Lực Dạy Tiếng Khmer Cho Các Giáo Viên
  • Phương Pháp Học Từ Vựng Tiếng Anh Dựa Vào Gốc Tiếng Latin.

    --- Bài mới hơn ---

  • Giáo Trình Học Tiếng Latinh
  • Tự Học Chiêm Tinh Cơ Bản
  • 9 Quyển Sách Chiêm Tinh Học Hay Dễ Ứng Dụng Vào Cuộc Sống
  • Nghiệp Là Gì? Nghiệp Quả Từ Góc Nhìn Chiêm Tinh Học
  • Chiêm Tinh Học Nội Môn
  • Việc tiếp thu và ghi nhớ từ vựng tiếng Anh luôn là vấn đề nan giải với người học và đòi hỏi người học phải có phương pháp học từ vựng tiếng Anh hiệu quả. Một trong những lý do cho vấn đề này đến từ số lượng âm tiết của từ vựng. Một từ tiếng Anh có thể có 1 hoặc nhiều hơn 1 âm tiết.

    understand → 3 âm tiết (un-der-stand)

    Với cách học thông thường (học cả từ, với tất cả âm tiết), người học hay gặp vấn đề về hiểu và ghi nhớ ý nghĩa từ vựng. Các âm tiết trong trường hợp này chỉ là sự kết hợp các chữ cái. Việc nhắc lại và đánh vần chính xác yêu cầu người học phải hình dung cách sắp xếp của các chữ cái hoặc các âm tiết. Điều này làm cản trở quá trình sử dụng và tạo ngôn ngữ ở cả những kỹ năng tiếp nhận ngôn ngữ (receptive skills) – nghe và đọc – và những kỹ năng tạo ngôn ngữ (productive skills) – nói và viết.

    Bài viết sẽ hướng dẫn cách sử dụng gốc tiếng Latin để hiểu ý nghĩa từ tiếng Anh và cung cấp 25 gốc từ được sử dụng phổ biến để người học ứng dụng học từ vựng tiếng Anh theo phương pháp này.

    Tiếng Latin là gì? Mối quan hệ giữa gốc tiếng Latin và tiếng Anh

    Latin là một ngôn ngữ cổ điển thuộc về nhánh Italic, nằm trong nhóm ngôn ngữ Indo-European (các ngôn ngữ được nói tại các khu vực Tây lục địa Âu Á). Tiếng Anh cũng nằm trong cùng nhóm ngôn ngữ Indo-European, nhưng thuộc nhánh Germanic. Latin đã từng là ngôn ngữ được sử dụng nhiều thứ 2 trên thế giới, song hiện nay, ngôn ngữ này đã dần biến mất, được thay thế bởi những ngôn ngữ khác, đặc biệt là tiếng Anh. Đến thời điểm hiện tại, tiếng Latin đã được xem như một ngôn ngữ chết. Tuy nhiên, ngôn ngữ này vẫn được sử dụng cho những mục đích nhất định trong xã hội hiện đại. Ví dụ: Giúp người học các ngôn ngữ trong nhóm Indo-European hiểu và ghi nhớ từ vựng và ngữ pháp, tăng sự hiểu biết về một số ngành học, hoặc sử dụng trong việc cấu tạo các từ mới hoặc họ từ mới trong các ngôn ngữ hiện hành. (Etymax, 2013)

    Gốc từ tiếng Latin có ảnh hưởng sâu sắc trong tiếng Anh. Hơn 60% từ tiếng Anh có gốc tiếng Latin hoặc tiếng Hy Lạp (theo Dictionary.com). Rất nhiều từ chúng ta sử dụng có gốc tiếng Latin. Ví dụ: từ audio có gốc audi đến từ tiếng Latin audĭo (nghe, lắng nghe).

    Một số gốc tiếng Latin và từ vựng tiếng Anh tương ứng

    Circum: xung quanh (circum)

    priv(i): tách rời (privus/privare/privatus)

    Việc hiểu ý nghĩa các gốc từ tiếng Latin sẽ giúp người học hiểu ý nghĩa các từ vựng tiếng Anh dựa vào cấu tạo từ ( morphology) và giúp gợi nhắc ý nghĩa từ vựng thông qua thành phần mấu chốt của từ thay vì thông qua việc học thuộc toàn bộ từ vựng. Từ việc học các gốc từ tiếng Latin, người học có thể:

      Đoán ý nghĩa của từ vựng trong văn bản dựa vào gốc từ.

    prived of her privileges.”, người học có thể hiểu hai từ deprive và privilege thông qua gốc priv (tách rời).

    Ví dụ trong câu:

    • Tăng vốn từ vựng nhanh (thông qua việc ghi nhớ nhiều từ và họ từ cùng lúc dựa vào gốc từ latin) – ví dụ: khi học gốc từ clar (rõ ràng), người học có thể ghi nhớ nhanh từ clarity (sự rõ ràng ) và declaration (một tuyên bố rõ ràng ) cũng như các từ khác thuộc họ từ trên (clear, clarify, declare, v.v.).
    • Hệ thống vốn từ vựng: thay vì học từng từ, người học có thể hệ thống vốn từ vựng của mình thông qua việc làm các sơ đồ ngôn ngữ bao gồm gốc từ (theo ý nghĩa latin), các từ phát triển từ những gốc này, và họ từ của chúng.

    Ngoài ra, người học có thể ghi nhớ nhiều từ vựng hơn khi lượng gốc từ tăng lên. Nhiều gốc từ có thể ghép lại với nhau để tạo một từ.

    → Ý nghĩa: đi xung quanh vấn đề thay vì đi thẳng vào vấn đề → né tránh vấn đề.

    → Ý nghĩa: làm ngược lại với những gì đã nói → mâu thuẫn.

    Các phương pháp học từ vựng khác nhau có hiệu quả nhờ vào những cơ chế khác nhau. Với phương pháp học từ vựng dựa vào gốc từ tiếng Latin, người học sẽ ghi nhớ từ vựng hiệu quả thông qua tính hệ thống và liên kết của các gốc từ. Phương pháp này đi sâu vào tầng nhận thức thứ hai trong thang đo nhận thức Bloom – hiểu nghĩa (cấp độ Understanding – Bloom’s taxonomy). Điều này có nghĩa là người học gần như bỏ qua bước ghi nhớ ban đầu (do đã có những chất liệu có sẵn – là các gốc từ) để hiểu thông tin. Thông tin sẽ đi thẳng vào não bộ, và dễ được đưa vào phần trí nhớ dài hạn.

    Kinh nghiệm phòng thi rất quan trọng và thi thử là cách rất tốt để tích lũy kinh nghiệm. Đề thi IELTS tại ZIM rất sát đề thi thật, đánh giá trình độ chính xác, nhận kết quả ngay sau khi thi, và phần thưởng 1.000.000đ cho giải nhất ….

    Giang Dương- Giảng viên tại ZIM

    Phương pháp học từ vựng tiếng Anh dựa vào gốc từ tiếng Latin tập trung vào việc ghi nhớ từ vựng nhanh. Đây vừa là ưu điểm và cũng là điểm yếu của phương pháp. Với những người học cần ghi nhớ từ vựng một cách nhanh chóng, đây là một trong những cách học từ hiệu quả và tiết kiệm thời gian nhất. Tuy nhiên, người học từ theo gốc tiếng Latin thường bỏ qua phần áp dụng, sử dụng từ, vốn là khía cạnh quan trọng trong việc học ngôn ngữ. Để giải quyết vấn đề này, người học nên kết hợp phương pháp học dựa vào gốc tiếng Latin với việc ứng dụng trong kết hợp từ và tạo câu.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Trung Cơ Bản Với Bảng Chữ Cái Tiếng Trung
  • Học Bảng Chữ Cái Tiếng Trung Dễ Như Ăn Kẹo
  • Nguồn Gốc Của Tiếng Latin
  • Phân Tích Các Khía Cạnh Trong Việc Học Tiếng Latin Và Sự Liên Quan Đến Tiếng Anh ” Anh Ngữ Zim
  • Trung Tâm Dịch Thuật Tiếng Latinh Hàng Đầu Việt Nam
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100