Top 11 # Tự Học Tiếng Khmer Pdf Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 4/2023 # Top Trend | Lienminhchienthan.com

Tự Học Tiếng Khmer Qua Tài Liệu Pdf Vô Cùng Hữu Ích

Tài liệu:

Bài 1   GIAO TIẾP  Chào : Xốc-xop bai, Cô-rúp xua, Xua x’đây, Chum-riêp xua.  Tiếng dùng để chào có nhiều như trên, nhưng thông thường lúc gặp nhau thì dùng tiếng Xốc-xơp-bai có nghĩa là bình an, vui vẻ. Khi chào thì chấp hai tay đưa lên ngực. Khi chào những người già hay ở nơi đông người như hội nghị, mít tinh thì dùng tiếng Cô-rúp xua hay Chum-riêp xua. Lúc chào cũng chấp hai tay đưa lên ngực (chào sư sãi thì dùng tiếng khác- sẽ giới thiệu ở phần sau).  Cảm ơn : Or-cun  Xin : Xôm  Xin lỗi : Xôm tôs hoặc Xôm ót- tôs.  Xin thứ lỗi, tha lỗi : Xôm-ạs-phây-tôs  Mời : Onh-chơnh  Mời ngồi : Onh-chơnh oòng-cui.  Dạ, vâng : Bat, Chas (tiếng bat và chas đều có nghĩa là dạ, vâng, nhưng nam giới dạ thì dùng tiếng Bat, nữ giới dạ dùng tiếng Chas).  Chào anh (chị) bình an, vui vẻ : Xốc-xop bai boong (Câu này cũng được hiểu là khỏe không anh).  Tạm biệt các bạn : Xôm lia bon-đa mưt hoặc Xôm chùm-riêp lia bon-đa mưt.  Xin tạm biệt anh : Xôm chum-riêp lia.            Nếu nói với người lớn hơn và kính trọng ta dùng Xôm cô-rup lia  Mời anh uống nước : Onh-chơnh boong phâc tưc.  Nhà vệ sinh ở phía sau : Bòn-túp tưc nâu khang c’roi.  Anh vui lòng chờ một chút : Boong mê-ta chăm bòn-têch.  Chúng ta đi : Dơng chênh đòm-nơ.  Bài 2   XƯNG HÔ  Tôi : Kh’nhum (Kh’nhum)  Cha  : Âu hoặc Âu-púc hoặc Bây-đa (Từ thường dùng là Âu-púc)  Mẹ : Me hoặc M’đai hoặc Mia-đa  Cha vợ : Âu-púc kh’mêc khang pro-pun  Mẹ vợ : M’đai kh’mêc khang pro-pun  Mẹ chồng : Âu-púc Kh’mêc khang p’đây  Trai : P’rôs [1]  Gái : X’rây  Anh, chị  : Boong  Tiếng boong dùng để chỉ chung anh hoặc chị. Khi muốn chỉ rõ đó là anh trai thì phải nói Boong p’rôs và chị gái : Boong X’rây.   Ví dụ : Anh (chị) có mấy người anh em : Boong miên boong p’ôn pôn-man nec.  Tôi có ba anh và hai chị : Kh’nhum miên boong p’rôs bây nưng boong x’rây pir  Em : P’ôn.  P’ôn cũng gọi chung em trai hai em gái. Khi cần nói rõ đó là em trai hay em gái thì thêm vào chữ P’ôn tiếng P’rôs hoặc X’rây như tiếng Boong ở trên.  Chị dâu : Boong th’lay x’rây  Em dâu : P’ôn th’lay x’rây  Bác trai : Um hoặc Âu-púc thôm  Bác Hồ : Um Hô  Chú : Pu hoặc Mia  Thím : Ming (tiếng thím viết chữ là Ming nhưng nói thì đọc là Minh)  Dì : M’đai ming  Cô : Ming khang âu-púc  Cậu : Mia khang m’đai  Chồng : P’đây hoặc Xoa-mây (Xva-mây)  Vợ lớn : Pro-pun đơm  Vợ bé : Pro-pun chông  Đàn ông góa vợ : Puôs-mai   Đàn bà góa chồng : Mê-mai  Độc thân : Liu  Cô đơn : Nơ liu.  Mồ côi : Com P’ria.  Con : Côn hoặc Bôt  Con đầu lòng : Côn ch’boong  Con út : Con pâu (hoặc đọc là pơ)  Con đẻ : Côn-boong cớt  Con nuôi : Côn thoar   Anh nuôi  : Boong thoa;  Em nuôi : P’ôn thoa)  Con dâu : Côn pro-xa x’rây  Con rể : Côn pro-xa prôs  Con trai : Côn prôs hoặc Bôt-t’ra [2].  Con gái : Côn-x’rây hoặc Bôt-t’rây [3]  Cháu : Chau   Cháu (xưng hô) : Kh’muôi  Ông bà gọi cháu nội, cháu ngoại, thì dùng tiếng Chau. Còn khi ta gọi các em nhỏ cỡ tuổi con cháu mình hoặc con của anh, chị, em mình thì dùng tiếng Kh’muôi. Khi viết hay nói trước quần chúng : Chúng ta phải hành động cho xứng đáng con cháu Bà Trưng, Bà Triệu thì tiếng con cháu ở đây phải dùng tiếng Côn Chau,    Ví dụ : Puốc dơng t’râu thuơ oi xom chia côn chau rô-bos đôn Trưng, đôn Triệu.  Cô (gái chưa chồng) : Niêng cro mum hoặc Niêng canh-nha  Hài nhi : Tia-ruôc (téa-rok) Thiếu nhi : Cô-mar  Nam thiếu nhi : Cô-ma ra  Nữ thiếu nhi : Cô-ma-rây.  Nam thiếu niên : Cô-mar chum-tuông  Thiếu nữ : Cô-ma-rây chum tuông.  Thanh niên : Du-văn hoặc Du-vec-chun  Thanh nữ : Du-vec-tây hoặc Du-vec-nia-ri  Ông : Lôôc (Lok)  Tiếng Lôôk để chỉ những người lớn tuổi, người có chức tước.  Ví dụ : Ông chủ tịch : Lôôc prothiên; Ông sư (tiểu đồng người giữ chùa) : Lôôc nên; Ông bác : Lôôc um…  Bà : Lôôc x’rây hoặc Nec x’rây hoặc Lôôc Chum-tiêu  (Tiếng Lôôc Chum-tiêu dùng để chỉ các phụ nữ có chức tước, giống như tiếng Madame của Pháp)  Ví dụ : Bà Phó Thủ tướng : Lôôc Chum-tiêu Up-pạk-nia-duôc Rot-mun-t’rây.              Bà Bộ trưởng : Lôôc Chum-tiêu Rót-mun-t’rây.  Ngài : Ec-âu-đom (còn đọc là Ec Út-đom).  Ví dụ: Ngài Tỉnh trưởng : Ec-ut-đom Ạ-phi-pal khet.  Ông cụ : Ta (Lôôk tà)  Bà cụ : Di-ây (tiếng di-ây đọc nhanh, dính nhau nghe như Dây)  Chúng ta : Puôc-dơng hoặc Dơng  Chúng tôi : Dơng Kh’nhum  Nó : Via  Thằng : A (còn đọc là À)  Ví dụ: A Ba tâu na bắt hơi = Thằng Ba đi đâu mất tiêu rồi.  Ông ấy (ổng), bà ấy (bả), anh ấy (ảnh) : Coat (Dùng chung cho ngôi thứ ba số ít). Riêng chữ Hắn gọi là Kê.  Gia đình : Crua-xar (Tiếng crua-xar còn có nghĩa là vợ chồng).  Anh (chị) đã có vợ (chồng) chưa? : Boong miên cru-xar tôôch (nhỏ) hơi nâu?  Ông chú di đâu đó : Lôôc pu onh-chơnh tâu na? (Tiếng onh-chơnh dùng ở đây để tỏ sự kính trọng đối với những người lớn).  Cháu đi đâu đó? : Kh’muôi tâu na? (Ở đây không dùng tiếng onh-chơnh vì người mình hỏi thuộc hàng con, cháu).  Anh (chị) có mấy người con : Boong miên côn pôn-man nec. Tôi có 03 con, hai trai, một gái : Kh’nhum miên côn bây: prôs pir, x’rây muôi hoặc nói : Kh’nhum miên bôt bây : bôt t’ra pir, bôt-t’rây muôi.  Anh là con thứ mấy trong gia đình? Boong chia côn ti bôn

Giáo Trình Tự Học Tiếng Khmer

Giáo Trình Học Tiếng Khmer, Giáo Trình Tự Học Tiếng Khmer, Giao An Day Tieng Khmer, Tai Lieu Hoc Tieng Khmer, Download Tài Liệu Học Tiếng Khmer, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Hay Nhất, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Cho Người Đi Làm, Giáo Trình Học Tiếng Trung Giao Tiếp, Giáo Trình Học Giao Tiếp Tiếng Trung, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Headway, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp New Headway Tập 2, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Văn Phòng, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Theo Chủ Đề, Giáo Trình Giao Tiếp Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Dạy Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cấp Tốc, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Tại Nhà, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Hay, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Giao Tiếp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Pdf, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản, Download Giáo Trình Tiếng Anh Trình Độ B, Khmer, Văn Hóa Người Khmer, Từ Điển Khmer, Giáo Trình Tiếng Anh Vus, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Sơ Cấp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Là Gì, Giáo Trình Học Tiếng Anh Mất Gốc, Giáo Trình Tự Học Tiếng Anh ở Nhà, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Tại Nhà, Giáo Trình Học Tiếng Anh Lớp 3, Giáo Trình B Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Anh Sơ Cấp, Giáo Trình Tiếng Anh Trẻ Em, Giáo Trình Học Tiếng Tây Ban Nha, Giao Trinh Tieng Anh, Giáo Trình Tiếng Hàn Sơ Cấp, Giáo Trình Tiếng Anh 1, Giáo Trình 60 Bài Tiếng Hàn, Giáo Trình Học Tiếng Đức A1, Giáo Trình Tiếng Anh 10, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Cơ Bản, Mua Giáo Trình Tiếng Anh, Giáo Trình Tiếng Anh We Can!, Giáo Trình Tự Học Tiếng ý, Giáo Trình Học Tiếng ý, Giáo Trình Tiếng Anh Tự Học, Giáo Trình Tiếng ê Đê, Giáo Trình Tiếng Hàn, Giáo Trình Tiếng Anh 1 Đại Học, Giáo Trình Học Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, Giáo Trình Tiếng Anh Trẻ Em Hay, Giáo Trình ôn Thi Cao Học Môn Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Anh Lớp 5, Giáo Trình ôn Thi Đại Học Môn Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Lào, Giáo Trình Học Tiếng Hoa, Giáo Trình ôn Thi Tiếng Anh B1, Mua Giáo Trình Tiếng Hàn, Giáo Trình Tiếng Anh 11, Giáo Trình Học Tiếng Anh Cho Trẻ Lớp 1, Giáo Trình Tiếng Anh Cơ Bản Pdf, Giáo Trình Tiếng Anh Của Ila, Giáo Trình Tiếng Anh Cấp 3, Giáo Trình Tiếng Anh Cấp 2, Giáo Trình Học Tiếng Anh Cho Trẻ Mầm Non, Giáo Trình Học Tiếng Anh Từ A Đến Z, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Sơ Cấp 1, Giáo Trình Tiếng Anh Du Học, Giáo Trình Tiếng Anh C, Giáo Trình Tiếng Anh Đại Học, Giáo Trình Tiếng Anh Cơ Bản 2, Giáo Trình Tiếng Anh Cơ Bản 1, Giáo Trình Tiếng Anh Cho Trẻ Lớp 1, Giáo Trình Tiếng Anh 2 Đại Học, Giáo Trình Tiếng Anh Cho Trẻ Em, Giáo Trình Học Tiếng Anh Cho Bé, Giáo Trình Tiếng Anh 3 Đại Học, Học Tiếng Hoa Giáo Trình 301, Giáo Trình Học Tiếng Anh Lớp 4, Giáo Trình Học B2 Tiếng Đức, Giáo Trình Học Nói Tiếng Anh, Giáo Trình Tiếng Anh Cơ Bản, Giáo Trình Tiếng Anh Đại Học Fpt, Giáo Trình Tiếng Anh Bé, Giáo Trình Tiếng Anh 8, Giáo Trình Tiếng Anh 7, Giáo Trình Tiếng Anh 6, Giáo Trình Tiếng Anh 5, Giáo Trình Dạy Tiếng Anh, Giáo Trình Tiếng Anh 4, Giáo Trình Tiếng Anh 3, Giáo Trình Tiếng Anh 2, Giáo Trình Tiếng Anh 123 Lớp 10, Giáo Trình Tiếng Anh 123, Giáo Trình Tiếng Anh 9,

Giáo Trình Học Tiếng Khmer, Giáo Trình Tự Học Tiếng Khmer, Giao An Day Tieng Khmer, Tai Lieu Hoc Tieng Khmer, Download Tài Liệu Học Tiếng Khmer, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Hay Nhất, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Cho Người Đi Làm, Giáo Trình Học Tiếng Trung Giao Tiếp, Giáo Trình Học Giao Tiếp Tiếng Trung, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Headway, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp New Headway Tập 2, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Văn Phòng, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Theo Chủ Đề, Giáo Trình Giao Tiếp Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Dạy Tiếng Anh Giao Tiếp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cấp Tốc, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Tại Nhà, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Hay, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Giao Tiếp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Pdf, Giáo Trình Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản, Download Giáo Trình Tiếng Anh Trình Độ B, Khmer, Văn Hóa Người Khmer, Từ Điển Khmer, Giáo Trình Tiếng Anh Vus, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Sơ Cấp, Giáo Trình Học Tiếng Anh Là Gì, Giáo Trình Học Tiếng Anh Mất Gốc, Giáo Trình Tự Học Tiếng Anh ở Nhà, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Tại Nhà, Giáo Trình Học Tiếng Anh Lớp 3, Giáo Trình B Tiếng Anh, Giáo Trình Học Tiếng Anh Sơ Cấp, Giáo Trình Tiếng Anh Trẻ Em, Giáo Trình Học Tiếng Tây Ban Nha, Giao Trinh Tieng Anh, Giáo Trình Tiếng Hàn Sơ Cấp, Giáo Trình Tiếng Anh 1, Giáo Trình 60 Bài Tiếng Hàn, Giáo Trình Học Tiếng Đức A1, Giáo Trình Tiếng Anh 10, Giáo Trình Học Tiếng Hàn Cơ Bản, Mua Giáo Trình Tiếng Anh, Giáo Trình Tiếng Anh We Can!, Giáo Trình Tự Học Tiếng ý, Giáo Trình Học Tiếng ý,

Tự Học Tiếng Hàn Cấp Tốc Ebook Pdf/Epub/Prc/Mobi

Sách ebook Tự Học Tiếng Hàn Cấp Tốc PDF EPUB PRC AZW miễn phí về máy tính – điện thoại – máy đọc sách hoặc bạn có thể đọc trực tiếp trên web. Sách Tự Học Tiếng Hàn Cấp Tốc thuộc thể loại Sách Học Tiếng Hàn, được viết bởi tác giả: Nguyễn Thuý Nhi.

Chưa có nhận xét

2. GIỚI THIỆU SÁCH

Trong khoảng vài năm trở lại, khi làn sóng âm nhạc – văn hóa và kinh tế Hàn Quốc rầm rộ đổ bộ vào Việt Nam, kèm theo đó tiếng Hàn cũng trở thành 1 ngôn ngữ trào lưu trong giới trẻ. Với bảng chữ cái đơn giản cùng cách phát âm rõ ràng, tiếng Hàn được xem là ngôn ngữ dễ học hơn so với tiếng Trung, tiếng Nhật hay tiếng Anh.

Học bất kì ngoại ngữ nào người học cũng đều hướng tới mong muốn có thể giao tiếp được thành thạo. Học tiếng Hàn Quốc cũng vậy, người học cũng đều mong muốn có thể giao tiếp tốt, nhất là trong giao tiếp hằng ngày. Nhằm giúp các bạn có tài liệu phục vụ việc học giao tiếp chúng tôi xin giới thiệu tới các bạn cuốn sách “Tự học tiếng Hàn cấp tốc”.

Vẫn biết giao tiếp là cần thiết nhưng để thành thạo giao tiếp trong tiếng Hàn lại không phải đơn giản. Bởi vì:

Các phát âm tiếng Hàn đang làm khó bạn

Vì sự khác nhau cơ bản về cấu trúc của tiếng Hàn và tiếng Việt trên cả 4 phương diện: Nguyên âm, Phụ âm, Trọng âm và Ngữ điệu nên sinh viên nói riêng và người học tiếng Hàn tại Việt Nam nói chung thường mắc phải những lỗi cơ bản khi phát âm tiếng Hàn như nuốt âm, không có trọng âm, nói không ngữ điệu, nhấn nhá âm không đúng. Khi phát âm sai thì việc nghe của họ cũng không thể nào đúng được ý mà người đối thoại muốn truyền đạt.

Bạn không đủ ngữ pháp và từ vựng phục vụ việc giao tiếp

Vấn đề này không nằm ở số lượng từ vựng và cấu trúc mà bạn biết được, mà nó phụ thuộc vào khả năng bạn có thể nhớ được bao nhiêu từ và áp dụng được nó vào trong những tình huống giao tiếp thực tế như thế nào. Cách học từ vựng tiếng Hàn theo cấu trúc truyền thống là ghi chép lại nhiều lần từ hay cấu trúc muốn học kèm theo nghĩa tiếng Việt đã hạn chế khả năng ghi nhớ của bạn trong thời gian dài và dễ làm bạn mất phương hướng do bạn học quá nhiều từ và không thể nào hình dung được nó sau một khoảng thời gian dài.

Thiếu tự tin khi giao tiếp tiếng Hàn

Thói quen suy nghĩ bằng tiếng Việt khi nghe và nói lại tiếng Hàn tồn tại bấy lâu nay sẽ khiến bạn khó tự tin trong giao tiếp. Quá trình nghe bằng tiếng Hàn sau đó dịch lại sang tiếng Việt và tiếp tục chuyển tiếp một lần nữa từ Việt sang Hàn, điều này làm bạn mất quá nhiều thời gian khi giao tiếp. Đây là nguyên nhân chính khiến bạn đôi khi không thể bắt kịp tốc độ của người nói và hơn hết rất khó khăn để diễn đạt trôi chảy ý của mình.

Những vấn đề trên đang là rào cản với nhiều người học tiếng Hàn hiện nay. Đâu là giải pháp dành riêng cho những bạn đang học giao tiếp tiếng Hàn? Câu trả lời chính là hãy học cùng cuốn sách “Tự học tiếng Hàn cấp tốc”. Vì sao chúng các bạn nên học cuốn sách này? Vì:

Cuốn sách dạy học giao tiếp tiếng Hàn được dịch nghĩa và giải thích chi tiết, cung cấp nhiều từ vựng và mẫu câu phục vụ giao tiếp hàng ngày

Các bài Nghe về các chủ điểm quen thuộc cùng giọng phát âm chuẩn Hàn giúp bạn nâng cao kỹ năng phát âm

Cách sử dụng và ý nghĩa của các đoạn hội thoại thực tiễn đều được chú thích rõ ràng cho người học tiếng Hàn với mục đích du lịch, sinh sống, học tập hoặc làm việc tại các công ty Hàn Quốc. Phần này cực kỳ quan trọng, các bạn không nên nghe kiểu “chống đối”, “qua loa” mà nên nghe đi nghe lại nhiều lần để có thể học được cách phát âm chuẩn Hàn.

Luyện tập nhiều lần tăng tính tự tin khi giao tiếp của người học

Để giao tiếp tốt trước hết bạn nên dẹp bỏ căn bệnh “sợ sai”, “sợ nói” khi giao tiếp bằng cách tiếp nạp các kiến thức đúng chuẩn từ cuốn sách này. Bên cạnh đó các bài luyện tập trung sách còn có cái bài luyện tập nhằm giúp bạn có cơ hội đưa lý thuyết và thực hành ngay lập tức. Có kiến thức chuẩn cộng thêm việc luyện tập hằng ngày cùng cuốn sách, tự tin giao tiếp tiếng Hàn giờ đây với bạn quá đơn giản.

Nếu sở hữu “Tự học tiếng Hàn cấp tốc” bạn sẽ nhận được gì?

Tài liệu học từ vựng tiếng Hàn đúng chuẩn, bài bản, cung cấp 2500 từ vựng cho người học

Thay đổi tư duy học từ vựng bằng tiềm thức, ghi nhớ sâu, vận dụng dễ dàng

Song hành cùng hình ảnh và âm thanh, cuốn sách còn cung cấp cho người học những lưu ý, kiến thức mở rộng/ đặc biệt, cùng những bí kíp hữu ích về ngữ cảnh sử dụng các từ. Đồng thời với đa dạng các bài luyện tập nghe, nói, viết từ vựng, giờ đây người học có thể sử dụng từ vựng một cách linh hoạt và nhuần nhuyễn, hoàn toàn chinh phục tiếng Hàn.

Học tiếng Hàn theo phong cách MCBooks

Sở hữu cuốn sách của MCBooks, bạn sẽ được trải nghiệm hệ sinh thái học ngoại ngữ lần đầu tiên xuất hiện tại Việt Nam: MCPlatform. Tổ hợp công nghệ với các tính năng đột phá, tiên phong sẽ mang đến cho các bạn phong cách học tiếng Hàn đỉnh cao. Các bạn sẽ:

Học tiếng Hàn mọi lúc mọi nơi cùng các thiết bị di động Lựa chọn bài nghe linh hoạt, tiện dụng Nghe lặp bài thông minh, lần đầu tiên xuất hiện Học sâu, nhớ lâu, ôn tập dễ dàng “Tự học tiếng Hàn cấp tốc” chắc chắn là một người bạn đồng hành không thể thiếu với những ai có trình độ sơ trung cấp muốn nâng cao vốn từ một cách nhanh nhất. Sở hữu cuốn sách này sớm ngày nào là bạn đang bước tới cái đích chinh phục tiếng Hàn sớm ngày đó.

3. THÔNG TIN SÁCH

Công ty phát hành MCBOOKS Tác giả Nguyễn Thuý Nhi Ngày xuất bản 12-2018 Kích thước 14.5 x 20.5 cm Loại bìa Bìa mềm Số trang 172 SKU 3876364442407

Download Sách Tự Học Viết Tiếng Nhật Căn Bản Hiragana Ebook Pdf

Tác giả: Jim Gleeson

Tự học viết tiếng Nhật căn bản Hiragana là công cụ hữu hiệu để làm quen với chữ viết tiếng Nhật, giúp người học nhanh chóng nắm vững bộ vần 46 ký tự Hiragana trong tiếng Nhật.

Chữ viết tiếng Nhật bao gồm hai bộ vần biểu âm là Hiragana và Katakana, và bộ Kanji dựa trên những chữ Hán biểu ý. Tự học viết tiếng Nhật căn bản Hiragana được biên soạn kỹ lưỡng nhằm giúp học viên có thể dễ dàng và nhanh chóng nắm vững bộ vần 46 ký tự Hiragana, thường được dùng để viết tất cả những chữ thuần Nhật không viết bằng Kanji. Hiragana là công cụ rất hữu hiệu để bắt đầu quá trình nắm vững chữ viết tiếng Nhật.

“Tự học viết tiếng Nhật căn bản Hiragana” được biên soạn khoa học, hình thức trình bày hấp dẫn, dễ tiếp cận và nhấn mạnh vào vai trò chủ động của học viên nhằm giúp học viên dễ dàng và nhanh chóng học được cách viết đẹp và nhanh 46 mẫu tự trong bộ vần Hiragana.

Tự học viết tiếng Nhật căn bản Hiragana có một số ưu điểm nổi bật sau đây: – Mẫu tự được trình bày theo 3 dạng: viết bằng bút lông truyền thống, viết tay và chữ in – Chữ được in mờ để học viên tập đồ theo nét – Bài tập đa dạng – Giải thích bổ sung, gồm cả giới thiệu ngắn gọn về nguồn gốc của từng mẫu tự để nâng cao khả năng nhận diện mặt chữ. – Nhiều hình ảnh và ví dụ minh họa Với những ưu điểm trên, Tự học viết tiếng Nhật căn bản Hiragana là sách luyện viết tiếng Nhật không thể thiếu đối với học viên đang học tiếng Nhật ở mọi lứa tuổi.

Download Ebook : PDF

Nihongo Sou Matome N2 Choukai – 日本語総まとめ N2 聴解 (PDF + Audio + Answer) Mimi kara oboeru Goi N2 – 耳から覚える語彙トレーニングN2 (PDF + CD)