Cùng tiếng Trung Chinese học tiếng Trung qua lời bài hát Lạnh lẽo nhạc phim Tam sinh tam thế với video có phiên âm và lời dịch.
Lời bài hát Học mèo kêu (學貓叫) tiếng Trung, phiên âm và lời dịch.
Bài hát: Học mèo kêu 學貓叫
我們一起學貓叫 Wǒmen yīqǐ xué māo jiào chúng ta cùng nhau học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meo mao
在你面前撒個嬌 zài nǐ miànqián sā gè jiāo Rồi lại làm nũng trước mặt anh
哎呦喵喵喵喵喵 āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo ai zô meo meo meo meo meo
我的心臟砰砰跳 wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào trái tim em đang đập thình thịch
迷戀上你的壞笑 míliàn shàng nǐ de huài xiào say đắm nụ cười xấu xa của anh
你不說愛我我就喵喵喵 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo Anh không nói yêu em, em sẽ cứ meo meo meo
每天都需要你的擁抱 Měitiān dū xūyào nǐ de yǒngbào Mỗi ngày đều cần cái ôm của em
珍惜在一起的每分每秒 zhēnxī zài yīqǐ de měi fēn měi miǎo Trân trọng mỗi phút mỗi giây được bên nhau
你對我多重要 nǐ duì wǒ duō chóng yào em đối với anh rất quan trọng nhường nào
我想你比我更知道 wǒ xiǎng nǐ bǐ wǒ gèng zhīdào anh nghĩ em so với anh càng hiểu rõ
你就是我的女主角 nǐ jiùshì wǒ de nǚ zhǔjiǎo em chính là nữ thần của anh
有時候我懶的像只貓 Yǒu shíhòu wǒ lǎn de xiàng zhǐ māo Có đôi khi em lười biếng tựa chú mèo
脾氣不好時又張牙舞爪 píqì bù hǎo shí yòu zhāngyá wǔzhǎo Lúc tâm trạng không tốt lại giương lanh múa vuốt
你總是溫柔的 nǐ zǒng shì wēnróu de Nhưng anh vẫn luôn dịu dàng
能把我的心融化掉 néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào làm cho trái tim em tan chảy
我想要當你的小貓貓 wǒ xiǎng yào dāng nǐ de xiǎo māo māo Em muốn trở thành con mèo nhỏ của anh
我們一起學貓叫 Wǒmen yīqǐ xué māo jiào chúng ta cùng nhau học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meomao
在你面前撒個嬌 zài nǐ miànqián sā gè jiāo Rồi lại làm nũng trước mặt anh
哎呦喵喵喵喵喵 āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo ai zô meo meo meo meo meo
我的心臟砰砰跳 wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào trái tim em đang đập thình thịch
迷戀上你的壞笑 míliàn shàng nǐ de huài xiào say đắm nụ cười xấu xa của anh
你不說愛我我就喵喵喵 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo Anh không nói yêu em, em sẽ cứ meo meo meo
我們一起學貓叫 wǒmen yīqǐ xué māo jiào Chúng ta cùng nhau học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meo meo
我要穿你的外套 wǒ yào chuān nǐ de wàitào Em muốn mặc chiếc áo khoác của anh
聞你身上的味道 wén nǐ shēnshang de wèidào Ngửi mùi hương của anh còn đọng lại
想要變成你的貓 xiǎng yào biànchéng nǐ de māo Muốn biến thành con mèo của anh
賴在你懷裡睡著 lài zài nǐ huái lǐ shuìzhe Dựa vào lòng anh ngủ say
每天都貪戀著你的好 měitiān dū tānliànzhe nǐ de hǎo Mỗi ngày đều yêu anh thật nhiều
有時候我懶的像只貓 Yǒu shíhòu wǒ lǎn de xiàng zhǐ māo Có đôi khi em lười biếng tựa chú mèo
脾氣不好時又張牙舞爪 píqì bù hǎo shí yòu zhāngyáwǔzhǎo Lúc tâm trạng không tốt lại giương lanh múa vuốt
你總是溫柔的 nǐ zǒng shì wēnróu de Nhưng anh vẫn luôn dịu dàng
能把我的心融化掉 néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào làm cho trái tim em tan chảy
我想要當你的小貓貓 wǒ xiǎng yào dāng nǐ de xiǎo māo māo Em muốn trở thành con mèo nhỏ của anh
我們一起學貓叫 Wǒmen yīqǐ xué māo jiào chúng ta cùng học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meomao
在你面前撒個嬌 zài nǐ miànqián sā gè jiāo Rồi lại làm nũng trước mặt anh
哎呦喵喵喵喵喵 āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo ai zô meo meo meo meo meo
我的心臟砰砰跳 wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào trái tim em đang đập thình thịch
迷戀上你的壞笑 míliàn shàng nǐ de huài xiào say đắm nụ cười xấu xa của anh
你不說愛我我就喵喵喵 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo Anh không nói yêu em, em sẽ cứ meo meo meo
我們一起學貓叫 wǒmen yīqǐ xué māo jiào Chúng ta cùng nhau học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meo meo
我要穿你的外套 wǒ yào chuān nǐ de wàitào Em muốn mặc chiếc áo khoác của anh
聞你身上的味道 wén nǐ shēnshang de wèidào Ngửi mùi hương của anh còn đọng lại
想要變成你的貓 xiǎng yào biànchéng nǐ de māo Muốn biến thành con mèo của anh
賴在你懷裡睡著 lài zài nǐ huái lǐ shuìzhe Dựa vào lòng anh ngủ say
每天都貪戀著你的好 měitiān dū tānliànzhe nǐ de hǎo Mỗi ngày đều yêu anh thật nhiều
我們一起學貓叫 wǒmen yīqǐ xué māo jiào chúng ta cùng học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meomao
在你面前撒個嬌 zài nǐ miànqián sā gè jiāo Rồi lại làm nũng trước mặt anh
哎呦喵喵喵喵喵 āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo ai zô meo meo meo meo meo
我的心臟砰砰跳 wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào trái tim em đang đập thình thịch
迷戀上你的壞笑 míliàn shàng nǐ de huài xiào say đắm nụ cười xấu xa của anh
你不說愛我我就喵喵喵 Anh không nói yêu em, em sẽ cứ meo meo meo nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
我們一起學貓叫 wǒmen yīqǐ xué māo jiào Chúng ta cùng nhau học mèo kêu
一起喵喵喵喵喵 yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo cùng nhau meo meo meo meo meo
我要穿你的外套 wǒ yào chuān nǐ de wàitào Em muốn mặc chiếc áo khoác của anh
聞你身上的味道 wén nǐ shēnshang de wèidào Ngửi mùi hương của anh còn đọng lại
想要變成你的貓 xiǎng yào biànchéng nǐ de māo Muốn biến thành con mèo của anh
賴在你懷裡睡著 lài zài nǐ huái lǐ shuìzhe Dựa vào lòng anh ngủ say
每天都貪戀著你的好 měitiān dū tānliànzhe nǐ de hǎo Mỗi ngày đều yêu anh thật nhiều
Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung Chinese Vui lòng không coppy khi chưa được sự đồng ý của tác giả.
.