Học Tiếng Việt Có Khó Không?

--- Bài mới hơn ---

  • Học Phiên Dịch Tiếng Lào
  • Học Tiếng Lào Tại Hà Nội.
  • Những Mẫu Câu Giao Tiếp Thông Dụng Khi Du Lịch Lào
  • Viết Một Bức Thư Cho Bạn Ở Một Tỉnh Miền Nam (Hoặc Miền Trung, Miền Bắc) Để Làm Quen Và Hẹn Bạn Cùng Thi Đua Học Tốt Hay Chọn Lọc
  • Về Thăm Làng Mường Ở Ban Mê… Học Tiếng Mường
  • Rất nhiều người nước ngoài học tiếng Việt khi mới bắt đầu học đều cho rằng tiếng Việt là một hệ thống ngôn ngữ phức tạp và khó có thể học thành thạo được. Tuy nhiên, các nghiên cứu về ngôn ngữ đã chỉ ra rằng tiếng Việt vẫn chỉ được xếp là ngôn ngữ khó trung bình trên thế giới mà thôi (theo Voxy.com).

    Theo đó, mức độ khó của ngôn ngữ là khác nhau và được đánh giá trên một vài tiêu chí cụ thể, bao gồm khoảng cách giữa các ngôn ngữ với tiếng mẹ đẻ. Ngôn ngữ có ngữ pháp và cấu trúc càng gần như tiếng mẹ đẻ thì thường càng dễ nắm bắt hơn.Ví dụ, Tiếng Nhật và tiếng Việt có nhiều từ gốc Hán nên người Nhật học tiếng Việt sẽ không gặp nhiều khó khăn bằng người Anh.

    Ngôn ngữ đơn âm tiết

    Có thể nói, ngôn ngữ đa âm tiết phát âm khó hơn ngôn ngữ đơn âm tiết. Tiếng Việt thuộc loại hình ngôn ngữ đơn âm tiết nên dễ phát âm hơn. Chẳng hạn, từ “Mẹ” tiếng Việt chỉ đọc 1 âm duy nhất, còn tiếng Anh lại là “mother” – hai âm. Hơn nữa, tiếng Việt cũng không phát triển về thì thái giống như tiếng Anh, Pháp v.v…, mà chỉ thiên về biểu ý. Ví dụ như, động từ trong tiếng Việt không biến đổi cách viết theo sự thay đổi các thì quá khứ, tương lai; danh từ số nhiều trong tiếng Việt không thêm “s” hay “es” như tiếng Anh.

    Từ đó có thể thấy được học tiếng Việt không khó như mọi người vẫn nghĩ phải không nào?

    Tiếng Việt có nhiều thanh điệu

    Mặt khác, tại sao lại nói việc học tiếng Việt khó khăn hơn so với những ngôn ngữ khác? Lý do là vì tiếng Việt có đến 6 thanh điệu, trong khi hầu như những ngôn ngữ khác thì không có. Ngoài tiếng Việt ra, Tiếng Trung và Lào cũng có thanh điệu nhưng ít hơn và tính chất của các thanh điệu cũng không tương đương. Thêm nữa, hiện tượng đồng âm, gần nghĩa, đồng nghĩa nhưng cách dùng khác nhau và không thể thay cho nhau trong mọi ngữ cảnh cũng kháp hổ biến trong tiếng Việt là khá phổ biến.

    Nhìn chung, bản thân việc học một ngoại ngữ là không hề dễ, mức độ khó dễ của ngôn ngữ tùy thuộc vào nhiều yếu tố, trong đó quan trọng là mục đích, động lực, và khả năng nhận thức của mỗi cá nhân. Nếu như bạn là người yêu thích tiếng Việt, văn hóa Việt và quyết tâm chinh phục ngôn ngữ này thì bạn hoàn toàn có thể sử dụng nó thành thạo chỉ sau một thời gian học tập.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chia Sẻ Kiến Thức, Kinh Nghiệm Học Tiếng Lào Cơ Bản
  • Tiếng Việt Trong Nước Quá Nhiều Tiếng Lóng Và Ngôn Ngữ Chợ Búa
  • Lạm Dụng Tiếng Lóng Trong Giới Trẻ
  • 15 Tiếng Lóng Hàn Quốc
  • Sử Dụng Tiếng Lóng Và Ngôn Ngữ “chat” Trong Học Sinh Sao Cho Phù Hợp
  • Tiếng Nhật Có Khó Với Người Việt Không ?

    --- Bài mới hơn ---

  • Khi Học Tiếng Nhật Cơ Bản Thường Gặp Khó Khăn Gì?
  • Về Chuyện Học Ngoại Ngữ 2 Và Học Tiếng Pháp Có Khó Không?
  • Cách Phát Âm Từ Địa Phương “Không Giống Ai” Làm Nên Thương Hiệu Của Người Quảng Ngãi
  • Một Vài Lưu Ý Về “tiếng Quảng”
  • Cách Phát Âm “Không Giống Ai” Đã Làm Nên Thương Hiệu Của Người Quảng Nam
  • Học tiếng Nhật đang là trào lưu tại VN. Việt nam hiện nay đang hội nhập sâu sắc với thế giới xung quanh kẻ cả về kinh tế lẫn văn hóa. Ở châu Á không thể phủ nhận là sau Trung quốc, Nhật bản có nhiều ảnh hưởng kể cả 2 mặt trên tới xã hội Việt, chưa kể người Việt có xu hướng “like” Nhật bản hơn hầu hết các nước còn lại, thậm chí có thể nói là với Trung quốc, dù phải phụ thuộc nhiều nhưng hầu hết người Việt “dislike” đất nước khổng lồ này do nhiều nguyên nhân.

    Tiếng Nhật có khó với người Việt không ?

    Học tiếng Nhật để đi xuat khau lao dong Nhat Ban và học để đi du học, hay nhiều người học tiếng để làm cho công ty Nhật bản tại VN, hay đơn thuần là thích nước Nhật nên học tiếng.

    Người mới học tiếng Nhật bao giờ cũng bị shock khi bắt đầu học những bài đầu tiên. Người Việt quen với hệ chữ cái latin, nhưng hệ chữ viết tiếng Nhật thì lại khác hẳn, cộng thêm bộ chữ tượng hình gốc tiếng Trung lại càng bỡ ngỡ và khó làm quen. Tiếng Nhật có nhiều bộ chữ, số lượng từ và chữ cái lớn, cấu trúc ngữ pháp ngược với tiếng Anh và tiếng Việt, tuy nhiên người Việt có lợi thế khi học tiếng Nhật bởi cách phát âm đơn giản, nhiều từ tiếng Nhật vay mượn từ tiếng Hán Trung nên cũng phát âm na ná như một số từ Hán việt mà ta vẫn đang sử dụng hàng ngày, nghĩa của một số từ Kanji ( hán tự ) cũng giống nghĩa từ Hán Việt nên dễ nhớ.

    Với người Trung quốc, học tiếng Nhật lại rất dễ, vì ngoài những điểm chung về từ vựng và phát âm như đối với tiếng Việt, chữ Hán người TQ đã quen thuộc do bản thân chữ Kanji là mượn từ tiếng Trung. Nhiều bạn Trung quốc đi thuc tap sinh xuat khau lao dong Nhat Ban ngay khi đến làm việc chỉ nhìn các bảng biểu hầu hết bằng chữ Hán đã có thể hiểu ngay nội dung, dù chưa học tiếng Nhật.

    Bộ Giáo dục và Đào tạo vừa kế hợp với Sứ quán Nhật để thí điểm đưa tiếng Nhật vào các trường phổ thông của Việt Nam. Trước tiên 3 trường tiểu học ở Hà Nội sẽ được thí điểm giảng dạy tiếng Nhật từ năm học 2022-2017.

    Tiếng Nhật có tới 3 bộ chữ: Hiragana, Katakana và Kanji trong đó khó khăn nhất là bộ chữ Kanji bắt nguồn từ chữ Hán với số lượng hàng ngàn từ và ký tự khác nhau. Kanji có tổng cộng khoảng 3.000 chữ, trong đó 1.500-1.900 chữ thông dụng.

    Cách phát âm trong tiếng Nhật

    Cách phát âm trong tiếng Nhật khá dễ, và hoàn toàn có thể đánh vần được, không như tiếng Anh có thể ghi thế này nhưng phát âm lại thế khác không đánh vần được. Trong tiếng Nhật luôn chỉ có 5 nguyên âm: a – i – u – e – o, lần lượt đọc là a – i – ư – ê – ô. Các phụ âm còn lại được phát âm bằng cách ghép thêm các phụ âm như k – n – m – s -… vào trước các nguyên âm và đọc tương tự. Ví dụ ka – ki – kư – kê – kô/ sa – shi – sư – sê – sô). Khi đọc một từ, ví dự như arigato (cảm ơn), từ này được ghép từ 4 chữ a – ri – ga-to và chúng ta chỉ cần đọc ghép các chữ lại là thành câu tiếng Nhật.

    Do vậy việc phát âm từ tiếng Nhật khá dễ dàng chỉ cần nhớ chữ cái và cách phát âm của chữ đó của nó là đủ, dĩ nhiên nếu trong câu có chữ hán, các bạn cần nhớ cách phát âm của chữ hán đó ( cũng phiên âm ra hiragana mà thôi ). Tuy nhiên khi nghe người Nhật nói phải chú ý đến âm điệu, có một số từ viết giống nhau nhưng chỉ hơi thay đổi ngữ điệu là thành từ khác.

    Ngữ pháp

    Khi mới học ngữ pháp tiếng Nhật, người học sẽ thấy có một điểm khác biệt rất lớn so với ngữ pháp tiếng Anh đó là tiếng Nhật “ngược” ngữ pháp. Nếu như trong ngữ pháp tiếng Anh họ theo quy tắc chủ ngữ – động từ – vị ngữ thì trong ngữ pháp tiếng Nhật lại theo quy tắc chủ ngữ – vị ngữ – động từ. Tức là nghe tiếng Anh hoặc Việt đến đâu hiểu đến đó, nhưng tiếng Nhật thì phải nghe hết câu mới hiểu

    Lấy ví dụ một câu tiếng Việt “Tôi ăn cơm” thì trong tiếng Nhật chúng ta sẽ có trật tự từ là “tôi cơm ăn” và chuyển sang tiếng Nhật sẽ là “watashiwa gohan wo tabemasu” (わたしはごはんをたべます, chuyển sang kanji sẽ là 私はご飯を食べます).

    Điều này về thực chất không hề gây khó khăn cho người mới học tiếng Nhật, có chăng chỉ là do người học quen theo ngữ pháp tiếng Việt. Tuy nhiên, đó là mẫu ngữ pháp cơ bản, ngoài ra trong tiếng Nhật có rất nhiều loại mẫu ngữ pháp và nếu không thường xuyên ôn lại hay sử dụng thì sẽ quên hoặc dễ nhầm lẫn. Hiện giờ ở VN các bạn chủ yếu học giáo trình tiếng Nhật Minano Nihongo, đây là giáo trình vừa phải và dễ học nhất hiện nay, từ thấp đến cao đủ để các bạn có trình độ giao tiếp tốt sau khi học hết các giáo trình trong bộ sách này. Hầu hết các công ty xuất khẩu lao động Nhật bản hay du học Nhật hiện nay sửu dụng giáo trình này để dạy cho học sinh.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Một Số Từ Lóng “Hot” Giới Trẻ Việt Nam Hay Dùng
  • Tiếng Lóng Trong Tiếng Việt Là Nỗi Sợ
  • Quê Gốc Người Hakka .
  • Trạng Thái Ngôn Ngữ Các Dân Tộc Thuộc Nhóm Khơ
  • Học Ngoại Ngữ Hiếm: Khó Khăn Lớn, Cơ Hội Nhiều
  • Tiếng Nhật Có Khó Với Người Việt Không?

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Hàn Có Khó Không? Tuyệt Chiêu Học Tiếng Hàn Hiệu Quả Nhất
  • Nếu Không Biết Những Điều Này Đừng Đi Xuất Khẩu Lao Động Rumani
  • ​học Tiếng Tây Ban Nha Có Khó Không?
  • 5 Mẹo Để Học Tiếng Tây Ban Nha Dễ Dàng
  • Xuất Khẩu Lao Động Tại Rumani Thực Có Tiềm Năng?
  • Học tiếng Nhật đang là trào lưu tại VN. Việt nam hiện nay đang hội nhập sâu sắc với thế giới xung quanh kẻ cả về kinh tế lẫn văn hóa. Ở châu Á không thể phủ nhận là sau Trung quốc, Nhật bản có nhiều ảnh hưởng kể cả 2 mặt trên tới xã hội Việt, chưa kể người Việt có xu hướng “like” Nhật bản hơn hầu hết các nước còn lại, thậm chí có thể nói là với Trung quốc, dù phải phụ thuộc nhiều nhưng hầu hết người Việt “dislike” đất nước khổng lồ này do nhiều nguyên nhân.

    Học tiếng Nhật để đi xuất khẩu lao động Nhật bản, học để đi du học, hay nhiều người học tiếng để làm cho Công ty Nhật bản tại VN, hay đơn thuần là thích nước Nhật nên học tiếng.

    Với người Trung quốc, học tiếng Nhật lại rất dễ, vì ngoài những điểm chung về từ vựng và phát âm như đối với tiếng Việt, chữ Hán người TQ đã quen thuộc do bản thân chữ Kanji là mượn từ tiếng Trung. Nhiều bạn Trung quốc đi thực tập sinh – xuất khẩu lao động sang Nhật ngay khi đến làm việc chỉ nhìn các bảng biểu hầu hết bằng chữ Hán đã có thể hiểu ngay nội dung, dù chưa học tiếng Nhật.

    Bộ Giáo dục và Đào tạo vừa kế hợp với Sứ quán Nhật để thí điểm đưa tiếng Nhật vào các trường phổ thông của Việt Nam. Trước tiên 3 trường tiểu học ở Hà Nội sẽ được thí điểm giảng dạy tiếng Nhật từ năm học 2022-2017.

    Tiếng Nhật có tới 3 bộ chữ: Hiragana, Katakana và Kanji trong đó khó khăn nhất là bộ chữ Kanji bắt nguồn từ chữ Hán với số lượng hàng ngàn từ và ký tự khác nhau. Kanji có tổng cộng khoảng 3.000 chữ, trong đó 1.500-1.900 chữ thông dụng.

    Cách phát âm trong tiếng Nhật khá dễ, và hoàn toàn có thể đánh vần được, không như tiếng Anh có thể ghi thế này nhưng phát âm lại thế khác không đánh vần được. Trong tiếng Nhật luôn chỉ có 5 nguyên âm: a – i – u – e – o, lần lượt đọc là a – i – ư – ê – ô. Các phụ âm còn lại được phát âm bằng cách ghép thêm các phụ âm như k – n – m – s -… vào trước các nguyên âm và đọc tương tự. Ví dụ ka – ki – kư – kê – kô/ sa – shi – sư – sê – sô). Khi đọc một từ, ví dự như arigato (cảm ơn), từ này được ghép từ 4 chữ a – ri – ga-to và chúng ta chỉ cần đọc ghép các chữ lại là thành câu tiếng Nhật.

    Do vậy việc phát âm từ tiếng Nhật khá dễ dàng chỉ cần nhớ chữ cái và cách phát âm của chữ đó của nó là đủ, dĩ nhiên nếu trong câu có chữ hán, các bạn cần nhớ cách phát âm của chữ hán đó ( cũng phiên âm ra hiragana mà thôi ). Tuy nhiên khi nghe người Nhật nói phải chú ý đến âm điệu, có một số từ viết giống nhau nhưng chỉ hơi thay đổi ngữ điệu là thành từ khác.

    Khi mới học ngữ pháp tiếng Nhật, người học sẽ thấy có một điểm khác biệt rất lớn so với ngữ pháp tiếng Anh đó là tiếng Nhật “ngược” ngữ pháp. Nếu như trong ngữ pháp tiếng Anh họ theo quy tắc chủ ngữ – động từ – vị ngữ thì trong ngữ pháp tiếng Nhật lại theo quy tắc chủ ngữ – vị ngữ – động từ. Tức là nghe tiếng Anh hoặc Việt đến đâu hiểu đến đó, nhưng tiếng Nhật thì phải nghe hết câu mới hiểu

    Lấy ví dụ một câu tiếng Việt “Tôi ăn cơm” thì trong tiếng Nhật chúng ta sẽ có trật tự từ là “tôi cơm ăn” và chuyển sang tiếng Nhật sẽ là “watashiwa gohan wo tabemasu” (わたしはごはんをたべます, chuyển sang kanji sẽ là 私はご飯を食べます).

    Điều này về thực chất không hề gây khó khăn cho người mới học tiếng Nhật, có chăng chỉ là do người học quen theo ngữ pháp tiếng Việt. Tuy nhiên, đó là mẫu ngữ pháp cơ bản, ngoài ra trong tiếng Nhật có rất nhiều loại mẫu ngữ pháp và nếu không thường xuyên ôn lại hay sử dụng thì sẽ quên hoặc dễ nhầm lẫn. Hiện giờ ở VN các bạn chủ yếu học giáo trình tiếng Nhật Minano Nihongo, đây là giáo trình vừa phải và dễ học nhất hiện nay, từ thấp đến cao đủ để các bạn có trình độ giao tiếp tốt sau khi học hết các giáo trình trong bộ sách này. Hầu hết các Công ty xuất khẩu lao động Nhật bản hay du học Nhật hiện nay sửu dụng giáo trình này để dạy cho học sinh.

    --- Bài cũ hơn ---

  • 10 Điều Bạn Chưa Biết Về Ngôn Ngữ Rumani
  • Romania Nói Tiếng Gì? Tìm Hiểu Ngôn Ngữ Của Rumani
  • Lưu Ý Khi Học Tiếng Pháp Căn Bản
  • 4 Bí Kíp Học Tiếng Phần Lan Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Học Tiếng Phần Lan Có Khó Hay Không?
  • Dạy Học Tiếng Việt Thông Qua Nghệ Thuật Có Quá Khó?

    --- Bài mới hơn ---

  • Chuyên Đề “dạy Học Tiếng Việt Thông Qua Nghệ Thuật” Cấp Tiểu Học
  • Môn “phát Triển Toàn Diện Thông Qua Liệu Pháp Nghệ Thuật”
  • Đề Tài Rèn Kỹ Năng Nói Trong Giờ Dạy Tiếng Việt Cho Học Sinh Lớp 2
  • Rèn Luyện Kĩ Năng Nói Trong Giờ Dạy Tiếng Việt Cho Học Sinh Lớp 2
  • Rèn Kĩ Năng Nói Trong Giờ Dạy Tiếng Việt” Cho Hs Lớp Hai. Thu Ba Doc
  • Thực hiện theo Công văn số 4225/GDĐT-TH ngày 14-11-2019 của Bộ GD-ĐT về việc tổ chức thực hiện mô hình “Học tiếng Việt thông qua nghệ thuật” cấp tiểu học đã được triển khai đến các trường. Thông qua âm nhạc, mỹ thuật, kỹ thuật…, học sinh khai thác ngữ liệu tiếng Việt.

    Một tiết dạy học tiếng Việt thông qua nghệ thuật ở Trường Tiểu học Đống Đa (Q.4, TP.HCM)

    Việc học tiếng Việt thông qua nghệ thuật rất hay và thu hút học sinh bởi sự hấp dẫn đặc trưng vốn có của các môn nghệ thuật. Thế nhưng, khi dự các tiết dạy minh họa, tất cả giáo viên đều cảm thấy “choáng” vì sự hoành tráng – một tiết dạy mà đủ tất cả các môn nghệ thuật: âm nhạc, mỹ thuật, kịch nghệ, sáng tác thơ… Học sinh ở các lớp được dạy minh họa thật sự phải nhanh nhẹn và có năng khiếu mới có thể thực hiện được các hoạt động mà giáo viên yêu cầu. Với thời lượng 35 phút một tiết, giáo viên khó có thể dạy được như thế trong thực tế. Chính vì các tiết dạy minh họa được dàn dựng quá xa rời thực tế làm giáo viên cảm thấy hết sức khó khăn khi thực hiện dạy tiếng Việt theo mô hình này.

    Giáo viên đừng quá ôm đồm, đừng cố gắng dạy y hệt các tiết dạy minh họa. Bởi các tiết dạy minh họa thường là đã được dàn dựng trước và cách xa với thực tế ở mỗi trường, mỗi lớp.

    Theo tôi, việc dạy học tiếng Việt thông qua nghệ thuật không quá khó. Với sự năng động, sáng tạo, giáo viên hoàn toàn có thể thiết kế một kế hoạch bài dạy học tiếng Việt qua nghệ thuật tùy theo nội dung bài dạy. Mỗi tiết dạy, giáo viên chỉ cần tổ chức một hoạt động dùng các loại hình nghệ thuật phù hợp với bài dạy và khả năng của học sinh là đã có hiệu quả cao trong việc dạy tiếng Việt ở tiểu học. Giáo viên đừng quá ôm đồm, đừng cố gắng dạy y hệt các tiết dạy minh họa. Bởi các tiết dạy minh họa thường là đã được dàn dựng trước và cách xa với thực tế ở mỗi trường, mỗi lớp. Nhân đây, tôi cũng đề nghị, các tiết dạy minh họa cần sát với thực tế để giáo viên dễ dàng tiếp nhận cái mới, cái hay và cảm thấy không quá khó khăn khi áp dụng. Có như thế, các tiết dạy minh họa mới thật sự hữu ích.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Việt Thông Qua Nghệ Thuật
  • Giáo Trình Học Tiếng Việt Cho Người Trung Quốc
  • Chương Trình Tiếng Việt Lớp 1: Giáo Viên Cần Linh Hoạt Phương Pháp Dạy
  • Một Số Phương Pháp Dạy Học Môn Tiếng Việt Lớp 1 Theo Công Nghệ Giáo Dục
  • Chuyên Đê: Một Số Phương Pháp Dạy Học Môn Tiếng Việt Lớp 1 Theo Công Nghệ Giáo Dục
  • Tiếng Việt Lớp 1 Có Khó Không? Cách Dạy Và Học Tiếng Việt Cho Trẻ Nhanh

    --- Bài mới hơn ---

  • Gs Nguyễn Minh Thuyết: Dạy Tiếng Việt Cho Trẻ Lớp 1 Không Thể Nóng Vội
  • 6 Bước Chuẩn Bị Cho Bé Vào Lớp 1
  • Chuẩn Bị Vào Lớp 1: Cách Dạy Đọc
  • Cách Dạy Trẻ Lớp 1 Đánh Vần Hiệu Quả Tại Nhà
  • Dạy Bé Học Chữ Cái Tiếng Việt Hiệu Quả, Nhớ Lâu
  • Học ngôn ngữ tiếng Việt là một quá trình phức tạp và kéo dài cả đời. Trẻ biết bập trẻ nói khi được 1 tuổi và nhận mặt chữ cái khi được 3 tuổi rưỡi. Còn khi lên 5 tuổi, hầu hết các trẻ sẽ có thể thực hiện những điều sau:

    • Biết lắng nghe và hiểu được lời mọi người xung quanh nói.
    • Biết nghe và nói chuyện về sách truyện khi được bố mẹ đọc.
    • Thích giả vờ đọc sách, biết nói ra những câu từ như thể trẻ đang đọc thực sự.
    • Ghi nhớ và kể lại câu chuyện đơn giản.
    • Ghi nhớ được rất nhiều từ, một số câu ngắn và hiểu ý nghĩa của nó.
    • Biết giải thích và đặt câu hỏi ngắn gọn.
    • Biết viết các chữ cái và một số từ ngắn.
    • Biết nói các câu xã giao mà không cần bố mẹ nhắc, ví như cảm ơn, ạ, chào,…

    Tiếp đó, khi lên 6 tuổi, trẻ sẽ được đi học lớp 1 và được dạy về chữ số và bảng chữ cái.

    Dạy tiếng Việt lớp 1 có khó không?

    Cách dạy và học tiếng Việt cho trẻ nhanh nhất hiện nay

    Học thuộc bảng chữ cái tiếng Việt

    Để có thể giúp trẻ học nhanh tiếng Việt ban đầu là một chữ cái mỗi ngày, về sau là 2 chữ cái/ ngày. Dần dần tăng lên bao gồm chữ cái đã học với chữ cái mới. Bạn hãy dạy cho trẻ cả bảng chữ cái hoàn chỉnh bao gồm chữ cái thường lẫn chữ cái in hoa. Thường các trẻ 5-6 tuổi sẽ nhớ mặt chữ cái rất tốt và nhanh, nhưng ngữ âm lại chưa chuẩn. Điều này là bình thường và khá phổ biến, bạn hãy kiên trì nhắc trẻ đọc lại sao cho chuẩn.

    Ngay từ ban đầu, hãy tạo một một góc học tập nhỏ cho trẻ. Bao gồm sách vở, bút giấy,…để trẻ có thể học chữ cái tiếng việt bằng nhiều hình thức khác nhau. Đa số trẻ em sẽ hứng thú học hơn với những dụng cụ học tập dễ thương và thú vị. Khi học, tốt nhất nên tránh các hoạt động hoặc thiết bị sẽ làm phiền đến giờ học của trẻ, chẳng hạn như điện thoại, ti vi,…

    Hãy để trẻ nhận biết được rằng khi ngồi học thì chỉ có học, tuy nhiên với trẻ nhỏ giờ học không nên kéo dài quá 30 phút và không khí giờ học phải vui vẻ.

    Tập viết các chữ cái trong sách tiếng việt lớp 1

    Trẻ em ghi nhớ các chữ cái tiếng việt tốt hơn nếu như tự mình viết ra các chữ cái. Ngoài ra, viết cũng là một hoạt động bắt buộc khi học bất kì ngôn ngữ nào. Ban đầu hãy cứ cho trẻ viết tự do trên giấy, nên dùng các bút màu, bút to để trẻ dễ cầm.

    Cách học tiếng Việt nhanh qua những câu truyện kể

    Cách dạy tiếng Việt cho trẻ nhanh hiệu quả thông qua các trò chơi

    Trẻ nhỏ học chủ yếu qua các trò chơi, nếu không được chơi trẻ sẽ dễ mau chán. Có nhiều trò chơi giúp ích trong việc học chữ, chẳng hạn như: Hát bài hát về bảng chữ cái, trò domino với chữ cái, trò lắp chữ cái vào bảng, trò đưa thư chữ cái….

    Trẻ em sẽ rất thích thú khi các chữ cái tiếng Việt với nhiều hình dạng và màu sắc khác nhau được dán khắp nơi trong nhà. Dùng bút viết để viết hoặc tô các chữ cái, rồi dán chúng ở nhiều nơi. Sau đó hỏi trẻ đi tìm, hoặc đơn giản là khi gặp một chữ cái nào đó, bạn hãy hỏi trẻ đó là chữ gì.

    Thực hành trong môi trường xung quanh.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tăng Cường Dạy Tiếng Việt Cho Trẻ Em Dân Tộc Thiểu Số Trước Khi Vào Lớp 1
  • Cần Tìm Giáo Viên Dạy Tiếng Việt Online Cho 3 Bé Đang Ở Mỹ
  • Giáo Viên Dạy Kèm Online Tiếng Việt Cho Người Đức
  • Học Trực Tuyến Lớp 4 Ngày 23/12/2020
  • Học Tiếng Việt Lớp 1 Trực Tuyến
  • Học Tiếng Singapore Có Khó Không?

    --- Bài mới hơn ---

  • Olac Resources In And About The Bulo Stieng Language
  • Những Điều Cần Biết Khi Du Lịch Sri Lanka
  • Phương Pháp Học Tiếng Anh Web 5 Ngày
  • 100+ Từ Điển Tiếng Nghệ An – Vừa Buồn Cười Vừa Thâm Thúy
  • Thân Thương Những Bài Thơ ‘dạy’ Tiếng Nghệ
  • Một trong những đặc điểm nổi bật của Singapore là cơ cấu dân số đa dạng với nhiều chủng tộc khác nhau. Người nhập cư vào Singapore đã mang theo những nét văn hóa riêng về ngôn ngữ, phong tục tập quán,… Điều này khiến cho Singapore trở thành đất nước có một bức tranh văn hóa đầy màu sắc.

    Có những ngôn ngữ nào được sử dụng tại Singapore

    Tương ứng với các nhóm dân tộc chính tại Singapore, quốc gia này đã chọn ra 4 ngôn ngữ đại diện cho 4 nhóm dân tộc. Những ngôn ngữ này được sử dụng chính thức trong hiến pháp của Singapore và bao gồm: tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Mã Lai và tiếng Tamil. Như vậy, khi nói đến việc học tiếng Singapore, bạn có thể lựa chọn một trong 4 ngôn ngữ trên để học.

    Tiếng Malay dù là ngôn ngữ quốc gia nhưng trong thực tế tiếng Anh mới là ngôn ngữ được sử dụng chính tại Singapore. Tiếng Anh được sử dụng trong trường học, kinh doanh,… Bên cạnh đó, trên 95% người dân Singapore đều có thể nói được từ 2 thứ tiếng trở lên. Có nhiều người thậm chí còn nói được đến ba hay bốn thứ tiếng.

    Học sinh khi đi học ở trường sẽ được dạy cả tiếng Anh và tiếng mẹ đẻ để duy trì, phát huy truyền thống văn hóa của dân tộc mình.

    Tiếng Anh

    Singapore cũng như nhiều quốc gia trên thế giới sử dụng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính. Tiêu chuẩn tiếng Anh ở Singapore là tiếng Anh – Anh. Việc sử dụng tiếng Anh làm ngôn ngữ phổ biến đóng vai trò quan trọng trong việc giúp Singapore đạt được sự tăng trưởng ở tầm quốc tế. Bởi tiếng Anh là ngôn ngữ được sử dụng trên toàn thế giới ở mọi lĩnh vực kinh tế, chính trị, khoa học công nghệ…

    Không ít học sinh, sinh viên lựa chọn Singapore là nơi để học tiếng Anh. Nhờ môi trường nói tiếng Anh bản địa cùng với chi phí học tập hợp lý, Singapore ngày càng thu hút nhiều du học sinh quốc tế đến đây học tập.

    Tiếng Hoa

    Ngôn ngữ của người gốc Hoa tại Singapore là tiếng Quan Thoại hoặc tiếng Huayu. Cộng đồng người hoa chiếm tỉ trọng lớn trong thành phần cơ cấu dân số Singapore. Phần lớn người gốc Hoa tại Singapore đến từ miền Nam Trung quốc, các phương ngữ được sử dụng rộng rãi nhất gồm có Phúc Kiến, Teochew, Quảng Đông và Hải Nam. Singapore cũng sử dụng chữ Hán giản thể như ở Trung Quốc đại lục.

    Tiếng Quan Thoại là một ngôn ngữ của Singapore được sử dụng chính thức

    Tiếng Tamil

    Tiếng Tamil là ngôn ngữ chính thức, được người Ấn Độ ở Singapore sử dụng. Đến hơn 50% người dân gốc Ấn ở Singapore xuất phát từ vùng Tamil Nadu ở nam Ấn Độ nên tiếng Tamil được sử dụng phổ biến trong cộng đồng người Ấn ở Singapore.

    Tiếng Mã Lai

    Tiếng Mã Lai là một trong 4 ngôn ngữ chính thức tại Singapore và được chọn là ngôn ngữ quốc gia. Quốc ca của Singapore “Majulah Singapura” hay Onward Singapore cũng được hát hoàn toàn bằng tiếng Mã Lai. Tại Singapore, tiếng Mã Lai được gọi là Bahasa Melayu.

    Nên học tiếng gì khi đi Singapore

    Học tiếng Singapore – Singlish

    Chính phủ Singapore đã có những nỗ lực để tiếng Anh trở thành ngôn ngữ chính được sử dụng tại Singapore. Tiếng Anh được dùng trong trường học, hoạt động giao dịch kinh doanh và trong hành chính nhà nước. Tuy nhiên, thực tế tiếng Anh được sử dụng tại Singapore có sự pha tạp giữa các thứ tiếng và thường được gọi là Singlish. Đó là lý do khiến rất nhiều du khách nước ngoài khi đến Singapore cảm thấy bối rối vì cách sử dụng tiếng Anh của người dân nơi đây.

    Ví dụ, nếu ai đó ở Singapore muốn mời bạn một cốc cà phê họ sẽ nói “lim kopi”.

    Singlish được sử dụng rộng rãi trong cuộc sống thường ngày của Singapore. Trong khi đó, tiếng Anh chuẩn mực được dùng trong trường học, công sở, hoặc khi gặp gỡ người chưa quen hay khách hàng.

    Học tiếng Singapore Singlish như thế nào?

    Để học tiếng Singapore Singlish, bạn cần phải biết rằng ngữ pháp của Singlish có sự ảnh hưởng bởi tiếng Quan thoại và Malay. Theo đó, Singlish sẽ khác với tiếng Anh chuẩn mực khi lược bỏ đi hầu hết các giới từ, liên từ và cụm từ.

    Bên cạnh đó, từ vựng của Singlish vay mượn từ tiếng Malay, Singlish còn sử dụng nhiều từ có nguồn gốc Phúc Kiến, Quảng Đông của Trung Quốc và Tamil từ Ấn Độ.

    Chẳng hạn, cụm từ “lim kopi” (Having coffee) là sự kết hợp của từ “lim” (uống) trong tiếng Phúc Kiến và “kopi” (cà phê) trong tiếng Malay .

    Một người đang lo lắng sẽ được gọi là “kancheong spider”, trong đó “kancheong” (là lo lắng ) trong tiếng Quảng Đông nghĩa là lo lắng và từ “spider” (con nhện) trong tiếng Anh. Từ này có hàm ý liên tưởng đến một con nhện sợ hãi khi đối diện với mọi thứ xung quanh.

    Nếu gặp phải một tình huống quá sức chịu đựng, người Singapore sẽ thốt lên “Buay tahan!”. Trong đó, từ “buay” (không thể) từ tiếng Phúc Kiến và “tahan” (chịu đựng ) từ tiếng Malay.

    Khi học tiếng Singapore Singlish, bạn cũng cần lưu ý vì có một số từ bắt nguồn từ Trung Quốc vốn không có nghĩa cụ thể, mà chỉ dùng để thêm vào ở cuối câu.

    “I got the cat lah,” là câu khẳng định bạn đã có một chú mèo. Trong khi đó câu “I got the cat meh?” thể hiện sự bối rối khi bạn làm mất con mèo.

    Với sự phát triển của Internet, đặc biệt là mạng xã hội, Singlish không chỉ là ngôn ngữ dùng để nói như trước kia mà còn trở thành ngôn ngữ viết thông dụng. Chẳng hạn, từ “Like that” có thể được viết thành “liddat”, hay từ “Don’t” trở thành “Donch”.

    Những người nước ngoài mới học tiếng Singapore có thể cảm thấy bối rối với ngôn ngữ pha trộn độc đáo này. Điều đó khiến cho nhiều người cho rằng việc học tiếng Singapore rất khó. Tuy nhiên, bạn không nên quá lo lắng vì việc học tiếng Singapore là hoàn toàn có thể.

    1. Shiok

    Ý nghĩa: thể hiện sự hài lòng và vui vẻ

    Đây là cụm từ tiếng lóng phổ biến trong từ điển Singlish và thường xuyên được người dân Singapore sử dụng. Từ này được dùng trong các tình huống mà người nói cảm thấy vui vẻ hay muốn thể hiện sự hài lòng, cảm giác vui thích với một điều gì đó. Nếu bạn là người nước ngoài mới học tiếng Singapore thì có thể sử dụng từ này sau một bữa ăn ngon.

    1. Kiasu

    Ý nghĩa: sợ thua

    Từ này có nguồn gốc từ tiếng Phúc Kiến – một trong những phương ngữ Trung Quốc phổ biến nhất ở Singapore. Kiasu thường được dùng để chỉ một người có những tham vọng không cần thiết. Do đó, từ này mang nghĩa tiêu cực nhè.

    Chẳng hạn: Cô ta khá là kiasu khi cô ấy đưa con mình đến học gia sư mỗi ngày.

    1. Paiseh

    Ý nghĩa: thể hiện sự ngại ngùng

    Nếu bạn đang gặp phải một tình huống khiến bản thân cảm thấy lúng túng, khó xử thì có thể sử dụng cụm từ này. Trong một vài trường hợp, “Paiseh” thậm chí còn được sử dụng như là một thay thế cho từ “Excuse me” trong tiếng Anh.

    Ví dụ: Paiseh, tôi đi trễ vì bị kẹt xe

    1. Chope

    Ý nghĩa: Giữ (chỗ ngồi)

    Từ này được sử dụng nhiều nhất tại các trung tâm bán hàng, hay khu vực ăn uống. Theo đó, hành động của ‘chope-ing, thường được thực hiện bằng cách để lại một gói khăn giấy, chai nước hay bất kỳ vật dụng nào khác trên bàn hoặc ghế ngồi.

    1. Bojio

    Ý nghĩa: không mời ai đến một sự kiện nào đó

    Đây cũng là một cụm từ có nguồn gốc từ tiếng Phúc Kiến được sử dụng rộng rãi tại Singapore. Bo có nghĩa là ‘no’, và jio có nghĩa là ‘mời’. Như vậy, bojio có nghĩa đen là không mời ai đó tham gia một sự kiện hoặc hoạt động.

    Ví dụ: Tại sao lại bojio mình đi ăn buffet vậy?

    1. Buay tahan

    Ý nghĩa: thể hiện việc bạn không thể chịu đựng một điều gì đó

    Cụm từ này có sự pha trộn giữa tiếng Phúc Kiến và Malay. “buay tahan” mang ý nghĩa là không thể chấp nhận hoặc chịu đựng một điều gì đó. Từ buay có nguồn gốc từ tiếng Phúc Kiến nghĩa là ‘không thể”, còn từ tahan có nguồn gốc từ tiếng Mã Lai mang nghĩa “chịu được”. Nếu ai đó sử dụng từ này khi nói nghĩa là họ đang ở giới hạn chịu đựng của bản thân.

    Ví dụ: Trời nóng quá, tôi buay tahan.

    1. Kena

    Ý nghĩa: Có điều gì đó không tốt đã xảy ra (với ai đó)

    Từ này có nguồn gốc từ tiếng Mã Lai thể hiện một điều gì đó đã xảy ra với ai đó. Từ “kena” thường được sử dụng trong các tình huống khó chịu.

    Ví dụ: Tôi bị kena cấm túc hôm nay vì đi học muộn

    1. Catch no ball

    Ý nghĩa: không hiểu (một điều gì đó)

    Đây là tiếng lóng được dịch trực tiếp ra tiếng Anh trực tiếp từ một cụm từ Phúc Kiến là ‘liak bo kiu’. Nếu có điều gì không hiểu, bạn có thể sử dụng cụm từ này để biểu thị cho người đối diện biết.

    Ví dụ: Đến bài giảng rồi, mình thực sự catch no ball eh.

    1. Machiam

    Ý nghĩa: giống với

    Từ lóng này có nguồn gốc từ tiếng Mã Lai. “Machiam” là phiên bản tiếng Anh của từ ‘macam’. Từ này được sử dụng khi người nói so sánh hai điều gì đó có tính chất tương tự.

    Ví dụ: Cái bánh này vị machiam dở quá đi mất

    1. Atas

    Ý nghĩa: lộng lẫy, cao cấp

    Từ này xuất phát từ tiếng Mã Lai. “atas” thường được dùng để chỉ về một người, sự vật nào đó cao cấp hoặc lạ mắt.

    Ví dụ: Mình không đủ tiền để ăn tối tại 1 nhà hàng atas như vậy.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Thổ Ngữ Quảng Trị Đầy Đủ Nhất
  • Tiếng Quảng Trị Răng Nghe Nặng Mà Dễ Thương…
  • Từ Điển Tiếng Quảng Trị (A Tới E)
  • Bạn Có Biết: Thú Vị Và Vô Cùng Hữu Ích Với “Từ Điển“ Giọng (Tiếng) Quảng Trị (Phần I
  • Kiến Thức Về Tiếng Trung Quảng Đông (Phần 2): Cách Chào Hỏi
  • Học Tiếng Hoa Có Khó Không?

    --- Bài mới hơn ---

  • Tự Học Tiếng Hoa Cho Người Bắt Đầu Có Khó Không
  • Học Tiếng Hoa Dễ Hay Khó?
  • Học Tiếng Hoa Không Khó Như Bạn Vẫn Nghĩ Với Mr. Giang
  • Tại Sao Chúng Ta Nên Học Tiếng Hoa?
  • Học Tiếng Hoa Dễ Hay Khó Và Cách Học Tiếng Hoa
  • Học tiếng hoa không khó như bạn nghĩ

    • Luyện bốn kỹ năng nghe, nói, đọc, viết tiếng.
    • Luyện phản xạ để nghe nói tiếng Trung Quốc như người bản ngữ.
    • Luyện cách dịch tài liệu và tra từ điển tiếng Trung Quốc
    • Luyện cách đánh chữ và sử dụng tiếng hoa trên máy vi tính
    • Dạy nghe nói tiếng Trung theo tình huống thực tế ngành nghề của học viên
    • Giáo viên bản ngữ giàu kinh nghiệm. Tâm quyết yêu nghề
    • Hỗ trợ học tiếng Trung trực tuyến trên Facebook

    Đó là một kinh nghiệm tuyệt vời để nói chuyện với những người khác trong ngôn ngữ của họ và nó có thể hữu ích khi bạn đi du lịch ở Trung Quốc, hoặc làm việc trong công ty của họ.

    Dùng tiếng Trung Quốc thực sự có thể cải thiện sức mạnh tinh thần của bạn, bằng cách học làm thế nào để sắp xếp suy nghĩ của bạn thành một mô hình hoặc tổ chức thay thế.

    Học tiếng Trung Quốc sẽ giúp bạn hiểu văn hóa Trung Quốc, văn học và lịch sử. Nếu bạn muốn làm việc tại những tập đoàn Trung Quốc thì đây là yêu cầu không thể thiếu. Nó sẽ giúp bạn ghi điểm cao hơn khi ứng tuyển.

    Đặc biệt, nếu bạn biết 1.000 ký tự thường được sử dụng, bạn sẽ nhận biết đến 90% nội dung các tờ báo Trung Quốc.

    Trung Quốc có nền lịch sử văn hóa lâu đời với nhiều nét đẹp huyền bí mà khi tìm hiểu bạn sẽ cảm thấy vô cùng thích thú. Ngoài ra, Trung Quốc còn đặc sắc với những bộ phim tái diễn lại những nhân vật lịch sử đình đám như Võ Tắc Thiên, Lưu Dung, Gia Cát Lương…, phim kiếm hiệp… đã làm hàng triệu fan hâm mộ đặc biệt là Fan Việt Nam say đắm. Vậy bạn có muốn mình xem phim kiếm hiệp mà không cần lồng tiếng hay thuyết minh?

    Có nhiều người nói tiếng Trung Quốc hơn tiếng Anh. Đó là ngôn ngữ số một trên thế giới.

    1 trong số 6 người là người Trung Quốc. Nếu bạn có thể nói tiếng Trung Quốc, bạn có thể giao tiếp với nhiều người khác nhau hơn , và học hỏi được nhiều điều về nền văn hóa từ họ.

    Trung Quốc có một ngữ pháp tương đối đơn giản. Không giống như Pháp, Đức hoặc tiếng Anh, Trung Quốc không có chia động từ (không cần phải ghi nhớ các thì động từ) và không có biến cách danh từ (ví dụ, giới tính và phân biệt số lượng).

    Hán ngữ và Việt ngữ đều dựa vào trật tự từ và hư từ để biểu thị ý nghĩa ngữ pháp . Điểm dị biệt ở đây là trong cấu trúc danh ngữ, thành phần định ngữ đứng trước ở tiếng Hán và đứng sau ở tiếng Việt. Trạng ngữ trong tiếng Hán luôn đứng trước vị ngữ, còn trong tiếng Việt thì trạng ngữ có thể đứng tự do ở nhiều vị trí khác nhau.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Lớp Học Tiếng Hoa Tại Bình Thạnh Tp Hồ Chí Minh
  • Lớp Học Tiếng Hoa Quận Bình Thạnh, Thành Phố Hồ Chí Minh
  • Lớp Học Tiếng Hoa Nào Uy Tín Tại Quận Bình Thạnh, Tp Hcm?
  • Lớp Học Tiếng Hoa Tại Bình Tân, Hồ Chí Minh Có Chất Lượng Hay Không?
  • Lớp Học Tiếng Trung Cấp Tốc Tại Quận Bình Tân
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không? Sau Này Dễ Tìm Việc Hay Không
  • Tiếng Nhật Học Có Khó Không?
  • Gợi Ý 5 Trung Tâm Tiếng Nhật Chất Lượng Tại Hà Nội
  • Học Tiếng Nhật N5 Mất Bao Lâu?
  • Khóa Học Tiếng Nhật Cấp Tốc N5 Dành Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Tiếng Nhật đang dần trở thành ngôn ngữ toàn thế giới

    Tiếng Nhật là ngôn ngữ phổ thông của Nhật Bản và theo số liệu nghiên cứu thì trên thế giới hiện có gần 3,5 triệu người ở 133 quốc gia đang học tiếng Nhật đó là chưa kể những người tự học tiếng Nhật tại nhà.

    Học tiếng Nhật mở ra rất nhiều cơ hội trên các lĩnh vực học tập, du học và việc làm với mức lương cao và môi trường làm việc quốc tế.

    Trái hẳn với quan niệm chung của nhiều người rằng tiếng Nhật rất khó thì các nhà ngôn ngữ học lại khẳng định tiếng Nhật rất dễ nếu so sánh với các ngôn ngữ khác. Một phần bởi vì tiếng Nhật chỉ có 5 nguyên ân và 13 phụ âm. Trong khi đó tiếng Anh có 12 nguyên âm và 24 phụ âm.

    Cũng theo giáo sư Machida, động từ tiếng Nhật cũng tuân theo những quy tắc thông thường. Ông đã viết trong cuốn sách Gengo Sekai Chizu (Bản đồ ngôn ngữ thế giới) của mình rằng : Nhìn chung, tiếng Nhật là ngôn ngữ rất dễ học, vì động từ trong tiếng Nhật không có nhiều cách chia.

    Các nhà ngôn ngữ học cũng khẳng định rằng để học viết được chữ Nhật quả thực rất nhiều gian nan. Bởi hệ thống chữ tiếng Nhật nằm trong top những loại chữ phức tạp nhất vì đó là sự kết hợp của nhiều hệ thống chữ viết : Kanji, hiragana, katakana, Ảrập và Romanji.

    Một nhà ngôn ngữ học nổi tiếng thế giới đã viết trong cuốn sách của mình rằng “Tôi cho rằng hiếm có nước nào mà lại có hệ thống chữ cái phức tạp đến vậy” .

    Hệ thống chữ Kanji du nhập vào Nhật Bản từ khi nào? chữ hiragana và katakana có nguồn gốc như thế nào?

    Từ thế kỷ thứ IV thì không có hệ thống chữ viết Nhật Bản gốc nào được biết tới trước khi chữ Trung Quốc du nhập vào Nhật Bản. Ban đầu, những âm tiết Hiragana giống như những nét vẽ . Nhưng vào thế kỷ thứ IX, khi chữ Trung Quốc bắt đầu được sử dụng để mô tả các âm trong tiếng Nhật.

    Trong khi đó, chữ Katakana lại được hình thành từ một phần của chữ Kanji. Hầu hết chữ Kanji đều có hai cách phát âm : phát âm phụ thuộc xem từ đó mô tả tiếng Nhật hay tiếng Trung Quốc.

    Có bao nhiêu từ tiếng Nhật cần phải học để giao tiếp, đọc tiếng Nhật tốt?

    Theo như báo cáo từ Viện nghiên cứu ngôn ngữ Quốc gia Nhật Bản thì các tạp chí hiện hành tiếng Nhật sử dụng khoảng 30.000 từ, nhưng 90% trong số đó lại được cấu thành từ 10.000 gốc từ. Tức là các bạn phải nắm được 10.000 gốc từ mới có thể giao tiếp, đọc tốt tiếng Nhật.

    Con số này lớn hơn gấp nhiều lần so với các ngôn ngữ thông dụng như tiếng Anh : 3000 từ; tiếng Pháp : 2000 từ. Trong từ điển bách khoa toàn thư cũng có viết rằng tiếng Nhật có số lượng từ vựng tương đối lớn vì có rất nhiều từ vay mượn.

    Đến đây, bạn đã có cơ sở để khẳng định tiếng Nhật khó hay dễ rồi đúng không?

    Học tiếng Nhật theo phương pháp hoàn toàn mới, một môi trường đào tạo chuẩn quốc tế chỉ có ở Trung tâm Tiếng Nhật SOFL, hãy đăng ký học và cảm nhận nào!

    Thông tin được cung cấp bởi: TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL

    Cơ sở 1 Số 365 Phố Vọng – Đồng Tâm – Hai Bà Trưng – Hà Nội

    Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) – Mai Dịch – Cầu Giấy – Hà Nội

    Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum – Thanh Xuân – Hà Nội

    Cơ sở 4: Số 491B phố Nguyễn Văn Cừ phường Gia Thụy Long Biên Hà Nội

    Email: [email protected]

    Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88

    Website : http://trungtamnhatngu.edu.vn/

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không ? Giải Đáp Cùng Gojapan
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không? Hãy Cùng Tôi Tìm Hiểu.
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không?
  • 7 Phương Pháp Học Tiếng Nhật Cho Người Mới Bắt Đầu Hiệu Quả
  • Hoc Tiếng Nhật Cơ Bản Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không?

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không? Hãy Cùng Tôi Tìm Hiểu.
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không ? Giải Đáp Cùng Gojapan
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không
  • Học Tiếng Nhật Có Khó Không? Sau Này Dễ Tìm Việc Hay Không
  • Tiếng Nhật Học Có Khó Không?
  • Trong tiếng Nhật có 3 bộ chữ : Hiragana, Katakana, Kanji. Bộ chữ Hiragana là bộ chữ cơ bản nhất của tiếng Nhật mà hầu hết bất cứ ai học tiếng Nhật đều phải nắm vững. Bộ chữ Katakana phần lớn được dùng để viết những từ mượn từ nước ngoài. Cuối cùng là bộ chữ Kanji bắt nguồn từ chữ Hán.Khác hẳn với tiếng Việt sử dụng từ tượng thanh Romaji, tiếng Nhật là một hệ thống các chữ tượng hình từ đơn giản đến phức tạp. Bắt đầu với việc làm quen với tiếng Nhật là bộ chữ Hiragana. Ban đầu bạn sẽ cảm thấy choáng ngợp với số lượng chữ cái nhiều hơn tiếng Việt mà bạn đã từng học. Tiếp theo là bảng Katakana với việc vay mượn từ tiếng nước ngoài đặc biệt là tiếng Anh, đòi hỏi bạn cũng phải có một số lượng từ vựng tiếng Anh mới có thể thuận lợi trong việc học bảng chữ cái tiếng Nhật

    Tuy nhiên hiện nay với nhiều phương pháp học tập hiệu quả, cùng sự kết hợp của các thiết bị hỗ trợ thì việc học sẽ trở nên dễ dàng hơn. Bên cạnh đó sự hỗ trợ của các đơn vị đào tạo sẽ giúp ích và tạo nhiều động lực hơn cho người tham gia học. Hơn nữa, sự chăm chỉ của người học là một trong những yếu tố quan trọng, nếu bạn càng chăm chỉ thì thách thức về độ khó của tiếng Nhật càng giảm.

    CÁCH PHÁT ÂM TRONG TIẾNG NHẬT

    Với số lượng từ khá nhiều trong 3 bộ chữ khi học tiếng Nhật, đặc biệt với bộ Kanji với hệ thống chữ viết nhiều nét tạo độ khó cho người học. Tuy nhiên, chúng ta sẽ cảm thấy dễ dàng hơn với cách phát âm của tiếng Nhật, nó lại rất đơn giản với những quy tắc nhất định.

    ví dụ, ka – ki – kư – kê – kô

    sa – shi – sư – sê – sô

    na – ni – nư – nê – nô

    Ví dụ, từ ame (mưa), từ này được ghép từ 2 chữ cái là a – me.

    Với ví dụ như trên ta nắm được khái quát về cách phát âm trong tiếng Nhật, bạn có thấy dễ dàng hơn không? Mỗi ngày bạn nên cố gắng luyện tập và cố gắng phát âm theo giọng chuẩn ngay từ ban đầu. Nếu bạn có được lợi thế ngay từ ban đầu thì việc học nghe – nói sau này sẽ trở nên thuận lợi hơn.

    “Học tiếng Nhật có khó không?” Học tiếng Nhật không hề khó, cái khó ở chỗ là vì người Nhật nói khá nhanh khiến nhiều người không thể nghe kịp khiến cho họ cảm thấy việc học tiếng Nhật dường như khó khăn hơn đối với họ. Ngoài tốc độ nói của người Nhật chúng ta còn phải chú ý đến cách nhấn âm khi nói đòi hỏi người học phải tập trung để có thể giao tiếp thật tốt.

    NGỮ PHÁP TRONG VIỆC HỌC TIẾNG NHẬT

    Khi bắt đầu học ngữ pháp tiếng Nhật, những người học sẽ tự nhận thấy một điểm khác biệt rất lớn so với việc học ngữ pháp tiếng Anh đó là sự thay đổi vị trí của động từ và vị ngữ trong câu.

    Trong câu tiếng Anh : I play soccer

    Thì trong câu tiếng Nhật nó sẽ đổi vị trí của từ play và soccer

    Câu được chuyển qua tiếng Nhật sẽ là 私はサッカーをします (watashi ha sakka wo shimasu)

    Chúng ta cảm thấy bỡ ngỡ vì có lẽ chúng ta đã quen với cách học ngữ pháp tiếng Anh từ trước đến nay nên khi chuyển qua ngữ pháp tiếng Nhật khiến chúng ta bối rối và cảm thấy lo lắng. Tuy nhiên điều này không khó, chỉ cần thực hành vài lần chúng ta sẽ dễ dàng làm quen với công thức ngữ pháp này.

    Có thể bạn quan tâm: 6 Bước tự học tiếng Nhật tại nhà

    MÔI TRƯỜNG HỌC TIẾNG NHẬT

    Mặc dù với nền kinh tế hội nhập và sự tham gia đông đảo của các công ty Nhật Bản, tuy nhiên ở Việt Nam, hầu hết chúng ta vẫn tiếp cận nhiều với tiếng Anh hơn và khả năng bạn có thể bắt gặp với người Nhật là khá thấp.

    Ở Việt Nam, môi trường học tập về tiếng Nhật hầu hết chủ yếu là ở các trường đại học, hoặc là các trung tâm dạy tiếng Nhật, thỉnh thoảng có thêm các ngày hội Nhật Bản được diễn ra tại các trung tâm Văn hóa. Tuy nhiên việc học ở trường hay trung tâm dường như là không đủ, thời lượng chúng ta học trên trường và trung tâm chỉ có giới hạn và khi về đến nhà chúng ta vẫn dùng tiếng Việt là chính.

    Vậy bạn nghĩ “Học tiếng Nhật có khó không?”

    Sau khi đọc xong bài viết trên, chắc hẳn mỗi người chúng ta đã có một câu trả lời riêng cho bản thân.

    Bởi sự khó khăn trong việc ngoại ngữ, đặc biệt là tiếng Nhật – một trong những ngôn ngữ khó nhất thế giới, làm cho những người mới tham gia học sẽ khó có thể hình dung khái quát về nó, cũng như tìm kiếm được phương pháp học tập hiệu quả. Nếu bạn muốn tìm hiểu về loại hình ngôn ngữ này thì bạn nên tham gia một khóa học thực tế dưới sự hướng dẫn của những giảng viên có kinh nghiệm và tâm huyết để truyền cảm hứng cho bạn. Nếu như bạn cảm thấy chưa chắc chắn về sự lựa chọn của mình, bạn có thể tham gia khóa học Tiếng Nhật miễn phí tại Trung tâm Nhật Ngữ Ichigo để bước đầu khám phá và trải nghiệm những điều thú vị về ngôn ngữ này. Chúc mọi người có nhiều niềm vui và gặp được nhiều điều bổ ích khi tham gia khóa học tiếng Nhật.

    --- Bài cũ hơn ---

  • 7 Phương Pháp Học Tiếng Nhật Cho Người Mới Bắt Đầu Hiệu Quả
  • Hoc Tiếng Nhật Cơ Bản Cho Người Mới Bắt Đầu
  • 5 Lý Do Tiếng Anh Anh Khác Anh Mỹ Du Học Sinh Cần Biết
  • 5 Cuốn Sách Học Tiếng Anh Giọng Mỹ Chuẩn Dành Cho Người Học Tiếng Anh
  • Tự Học Tiếng Anh Giao Tiếp Giọng Mỹ
  • Học Tiếng Đức Có Khó Không ?

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Đức Có Khó Không Và Dự Tính Mất Bao Lâu
  • Học Tiếng Đức Có Khó Không?
  • Học Tiếng Đức Dễ Hay Khó Ta ?
  • Tiếng Đức Có Thực Sự Khó Không?
  • Thi B1 Tiếng Đức Có Khó Không?
  • Theo quan niệm của nhiều người thì tiếng Đức được xếp vào hàng những ngoại ngữ khó học.Đặc biệt là phần ngữ pháp tiếng Đức rất rắc rối, tuy nhiên cách phát âm và đánh vần lại rất giống với tiếng Việt.Nói chung, tiếng Đức không hoàn toàn khó, sẽ có những phần khó học nhưng cũng có nhiều phần thuận lợi cho người Việt học tiếng Đức. Cụ thể:

    1. Phát âm

    Thường thì khi học ngoại ngữ, việc khó nhất đối với người Việt Nam là phát âm. Tuy nhiên, học tiếng Đức lại ngược lại. Đây là việc dễ nhất cho người Việt Nam học tiếng Đức.

    Thứ nhất là tiếng Đức cũng có cùng hệ chữ la-tinh giống tiếng Việt nên việc làm quen và nhận dạng mặt chữ rất dễ dàng.

    Thứ hai, tiếng Đức cũng có cách đánh vần tương tự như tiếng Việt. Có nghĩa là, khi nhìn vào một từ, chúng ta có thể đánh vần để tìm ra cách đọc của từ đó.

    Thứ ba, nếu ai tinh ý thì sẽ nhận ra, có rất nhiều từ vựng tiếng Đức có cách viết và nghĩa gần giống với tiếng Anh như gut (good), Buch (book), fein (fine), Haus (house), Preis (price)… Vì vậy mà những người lần đầu tiếp xúc với tiếng Đức sẽ cảm thấy khá quen thuộc.

    2. Ngữ pháp tiếng Đức

    Ngữ pháp tiếng Đức được đánh giá là rất phức tạp và được coi là trở ngại lớn nhất đối với những người học tiếng Đức. Cũng giống như một số thứ tiếng khác, tiếng Đức có thời của động từ gồm 2 thời quá khứ, 2 thời hiện tại và 2 thời tương lai.

    Động từ trong tiếng Đức cũng phải chia tương ứng với từng thời mới dùng được. Đa số các động từ tiếng Đức có cách chia theo quy tắc khá dễ học. Tuy nhiên tiếng Đức cũng có các động từ bất quy tắc đòi hỏi bạn cần chăm chỉ và kiên trì học thuộc các trường hợp ngoại lệ này.

    Cấu tạo câu trong tiếng Đức gồm 2 phần chính là chủ ngữ và vị ngữ, ngoài ra còn các thành phần khác bổ sung cho câu như tân ngữ, bổ ngữ, trạng ngữ…

    Tìm hiểu thêm: Ngữ pháp tiếng Đức cơ bản

    3. Từ vựng

    Từ vựng trong tiếng Đức rất phức tạp, đây là thứ rất khó học ngang với ngữ pháp.

    Tính từ trong tiếng Đức cũng được phân loại để dùng đúng với giống của danh từ. Có tính từ chỉ được phép đi kèm với danh từ giống cái hoặc giống trung.

    Một lý do nữa khiến từ vựng tiếng Đức khó học đó là có một số từ rất dài và để diễn giải ý nghĩa của từ đó phải cần nhiều từ khác. Ví dụ như từ Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung. Đây được cho là từ dài nhất trong từ điển Đức và mang nghĩa là “bảo hiểm trách nhiệm xe hơi”.

    Ngoài việc phải chia động từ trong câu thì bản thân động từ tiếng Đức cũng rất phong phú và khá trìu tượng. Có những động từ không thể dịch nghĩa một cách ngắn gọn mà phải giải thích khá dài dòng mới hiểu hết động từ đó muốn biểu đạt điều gì. Vì vậy muốn học được từ vựng tiếng Đức đòi hỏi sự kiên trì, chăm chỉ trong một quá trình lâu dài.

    Lưu ý

    Học ngoại ngữ chưa bao giờ là điều dễ dàng đối với bất kỳ ai, kể cả đối với những ngôn ngữ được cho là dễ học nhất. Vì thế mà đừng vì quan niệm ngoại ngữ này khó hay dễ mà nản trí. Khó và dễ chỉ là khái niệm và đánh giá tương đối. Tiếng Đức cũng vậy, nếu bạn có phương pháp học tập tốt và phân tích được những khó khăn khi chinh phục thứ tiếng này sẽ giúp bạn tìm ra những biện pháp tốt nhất để giải hóa những điều khó trở nên dễ dàng hơn.

    Bạn đang theo dõi bài viết:

    Tìm kiếm bài viết này trên Google với từ khóa:

    • học tiếng đức có khó không
    • hoc tieng duc co kho khong
    • học tiếng đức khó hay dễ
    • hoc tieng duc kho hay de

    --- Bài cũ hơn ---

  • 5 Websites Luyện Nghe Tiếng Anh Cơ Bản Miễn Phí
  • Top Trang Web Học Ngữ Pháp Tiếng Anh Miễn Phí Hiệu Quả Nhất
  • Video Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản Random House Video English
  • Tiếng Anh Giao Tiếp Cơ Bản Theo Chủ Đề
  • Học Tiếng Anh Qua Video Hội Thoại Giao Tiếp Tại Nhà Hàng
  • Web hay
  • Links hay
  • Guest-posts
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100