Học Tiếng Qua Voa Có Lời Dịch

--- Bài mới hơn ---

  • 9 Truyện Cười Tiếng Anh Hay Nhất Trong Mắt Sinh Viên
  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Cười Thật Sự Là Một Cách Học Khôn Ngoan
  • Truyện Cười Tiếng Anh Cho Giây Phút Giải Trí Ở Mọi Nơi, Mọi Lúc
  • Tìm Hiểu Về Tên Các Ngành Học Trong Tiếng Anh
  • Chuyên Ngành Tiếng Anh Là Gì
  • Rất nhiều người qua kênh học tiếng anh qua VOA 1 trong những cách tốt nhất để các bạn luyện kỹ năng nghe tiếng anh, giọng đọc từ các phát thanh viên VOA đều rất chuẩn giọng Mỹ. Các bạn có thể học nghe, học cách phát âm từ các phát thành viên. Chương trình sẽ giúp ích rất nhiều cho các bạn muốn luyện nghe tiếng Anh và nâng cao vốn từ vựng ở nhiều lĩnh vực Nông nghiệp – Agriculture, Kinh tế – Economics, Giáo dục – Education, Sức khỏe – Health, Kỹ Thuật – Technology. Các bài nghe VOA được đọc với tốc độ vừa phải, với các bạn có trình độ nghe trung bình cũng có thể tiếp cận một cách dễ dàng. Còn gì thú vị hơn khi vừa học tiếng Anh vừa được cập nhật các kiến thức hữu ích về nhiều lĩnh vực.

    VOA có lời dịch là kênh học tiếng anh qua VOA đầu tiên được dịch ra tiếng Việt nhằm giúp các bạn vừa luyện nghe, cũng nắm được thêm từ vừng, đặc biệt là các bạn từ vừng còn yếu.

    học tiếng anh qua voa news, Nhấp và kéo để sắp xếp lại các tiện ích. tieng anh voa special english Để thay đổi số cột và chiều rộnghọc tiếng anh qua voa có phụ đề, Nhấp và kéo để sắp xếp lại các tiện ích. Để thay đổi số cột và chiều rộnghọc tiếng anh qua voa special english, học tiếng anh trên voa như thế nào, cách học tiếng anh qua voa, , Nhấp và kéo để sắp xếp học tiếng anh voa learning english lại các tiện ích. tieng anh voa la gi Để thay đổi số cột và chiều rộng Nhấp và kéo để sắp xếp lại các tiện ích. Để thay đổi số cột và chiều rộng học tiếng anh qua bản tin voa, hoc tieng anh qua voa co loi dich

    học tiếng anh qua voa

    tieng anh voa co phu de, nghe tieng anh voa co phu de, luyen nghe tieng anh voa economic report

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tìm Hiểu Ngành Phiên Dịch Tiếng Anh Thương Mại
  • 7 Cách Giúp Bạn Bỏ Thói Quen Dịch Khi Nói Tiếng Anh
  • 3 Cách Luyện Nói Tiếng Anh Mà Không Phải “dịch” Trong Đầu
  • Viết 1 Đoạn Văn Về Ước Mơ Của Bạn Bằng Tiếng Anh Có Dịch Tiếng Việt
  • Cách Dịch Văn Bản Nhanh Từ Tiếng Anh Sang Tiếng Việt
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Lời Dịch

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Lời Dịch Hay Nhất Tại Englishcenter
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Proud Of You (Fiona Fung)
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát See You Again ( Charlie Puth & Wiz Khalifa )
  • 100 Bài Hát Dễ Nghe Để Học Tiếng Anh Qua Bài Hát
  • Mẹo Hay Giúp Bạn Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Hiệu Quả
  • Cùng học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch we are the world (USA for Africa)

    There comes a time

    Có một thời gian

    When we heed a certain call

    Khi chúng ta lắng nghe một tiếng gọi

    When the world must come together as one

    Khi thế giới phải đến bên nhau như một

    There are people dying

    Nhiều người chết đi

    Oh, and it’s time to lend a hand to life

    Và đó là thời gian để cho mượn một bàn tay cứu sống

    The greatest gift of all

    Món quà tuyệt vời nhất của tất cả

    We can’t go on

    Chúng ta không thể tiếp tục

    Pretending day-by-day

    Giả vờ ngày qua ngày

    That someone, somewhere soon make a change

    Ai đó, đâu đó sẽ nhanh chóng thay đổi

    We’re all a part of God’s great big family

    Tất cả chúng ta đều là một phần của gia đình vĩ đại của Thượng Đế

    And the truth, you know, love is all we need

    Và sự thật, như bạn biết đấy, tình yêu là tất cả những gì chúng ta cần

    We are the world

    Chúng ta là thế giới

    We are the children

    Chúng ta là những đứa trẻ

    We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi

    Oh, send them your heart

    Hãy gửi cho họ trái tim của bạn

    So they know that someone cares

    Để họ biết rằng ai đó còn quan tâm

    And their lives will be stronger and free

    Và cuộc sống của họ sẽ mạnh mẽ và tự do hơn

    As God has shown us by turning stones to bread

    Như Chúa đã chỉ cho chúng ta cách biến đá thành bánh mỳ

    And so we all must lend a helping hand

    Và vì vậy tất cả chúng ta phải cho mượn một bàn tay giúp đỡ

    We are the world

    Chúng ta là thế giới

    We are the children

    Chúng ta là những đứa trẻ

    We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

    Oh, there’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi

    When you’re down and out, there seems no hope at all

    Khi bạn suy yếu và ra đi, dường như không còn hy vọng

    But if you just believe there’s no way we can fall

    Nhưng nếu bạn chỉ tin rằng không có cách nào làm chúng ta gục ngã

    Well, well, well, well let us realize

    Chúng ta hãy hiểu rẳng

    Oh, that a change can only come

    Cơ hội chỉ có thể đến

    When we stand together as one, yeah, yeah, yeah

    Khi chúng ta đứng bên nhau như một

    We are the world

    Chúng ta là thế giới

    We are the children

    Chúng ta là những đứa trẻ

    We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi

    We are the world

    Chúng ta là thế giới

    We are the children

    Chúng ta là những đứa trẻ

    We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi

    We are the world (are the world)

    Chúng ta là thế giới (là cả thế giới)

    We are the children (are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (những đứa trẻ)

    We are the ones who’ll make a brighter day, so let’s start giving (so let’s start giving)

    There is a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi

    Oh, let me hear you!

    Hãy để tôi nghe bạn nói!

    We are the world (we are the world)

    Chúng ta là thế giới (chúng ta là thế giới)

    We are the children (said we are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (chúng ta là những đứa trẻ)

    We are the ones who’ll make a brighter day so let start giving (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me, come on now, let me hear you

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi, hãy đến bây giờ, hãy để tôi nghe bạn nói

    We are the world (we are the world)

    Chúng ta là thế giới (chúng ta là thế giới)

    We are the children (we are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (chúng ta là những đứa trẻ)

    We are the ones who’ll make a brighter day so let’s start giving (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me, yeah

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi,

    We are the world (we are the world)

    Chúng ta là thế giới (chúng ta là thế giới)

    We are the children (we are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (chúng ta là những đứa trẻ)

    We are the ones who’ll make a brighter day so let’s start giving (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    And we’re saving our own lives

    Và chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi,

    We are the world (are the world)

    Chúng ta là thế giới (chúng ta là thế giới)

    We are the children (are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (chúng ta là những đứa trẻ)

    We are the ones who’ll make a brighter day so let’s start giving (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi,

    We are the world, we are the world (are the world)

    Chúng ta là thế giới, chúng ta là thế giới (là cả thế giới)

    We are the children, yes sir (are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ, đúng vậy (là những đứa trẻ)

    We are the ones that make a brighter day so let’s start giving (so let’s start giving)

    There’s a choice we’re making

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện

    We’re saving our own lives

    Chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình

    It’s true we’ll make a better day, just you and me, ooh-hoo!

    Đúng là chúng ta sẽ làm một ngày tốt đẹp hơn, chỉ riêng bạn và tôi,

    We are the world (dear God) (are the world)

    Chúng ta là thế giới (là cả thế giới)

    We are the children (are the children)

    Chúng ta là những đứa trẻ (là những đứa trẻ)

    We are the ones that make a brighter day so let’s start giving (all right, can you hear what I’m saying?)

    There’s a choice we’re making, we’re saving our own lives

    Có một sự lựa chọn chúng ta đang thực hiện, chúng ta đang tự cứu cuộc đời mình…

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát One Day
  • Vndoc Tải Tài Liệu, Văn Bản Pháp Luật, Biểu Mẫu Miễn Phí Học Tiếng Anh Qua Bài Hát: One Day Charice
  • Bạn Sẽ Có Động Lực Khi Học Tiếng Anh Qua Bài Hát One Day Đấy
  • Lời Dịch On My Way, Loi Bai Hat On My Way Ronan Keating On My Way Vietsub
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát On My Way
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Let It Go Có Lời Dịch Hay

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát ‘let It Go’ Của Demi Lovato
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Let It Go
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Love Story
  • Bé Lớp 1 Học Tiếng Anh Qua Bài Hát A Is For Apple
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát: Last Christmas
  • Học tiếng anh qua lời bài hát Let it go

    Let it go, let it go

    Can’t hold you back anymore

    Let it go, let it go

    Turn my back and slam the door

    The snow glows white on the mountain tonight

    Not a footprint to be seen

    A kingdom of isolation and looks like I’m the queen

    The wind is howling like this swirling storm inside

    Couldn’t keep it in, heaven knows I tried

    Don’t let them in, don’t let them see

    Be the good girl you always have to be

    Conceal, don’t feel, don’t let them know

    Well, now they know

    Let it go, let it go

    Can’t hold it back anymore

    Let it go, let it go

    Turn my back and slam the door

    And here I stand and here I’ll stay

    Let it go, let it go

    The cold never bothered me anyway

    It’s funny how some distance makes everything seem small

    And the fears that once controlled me can’t get to me at all

    Up here in the cold thin air I finally can breathe

    I know I left a life behind but I’m too relieved to grieve

    Let it go, let it go

    Can’t hold it back anymore

    Let it go, let it go

    Turn my back and slam the door

    And here I stand and here I’ll stay

    Let it go, let it go

    The cold never bothered me anyway

    Standing frozen in the life I’ve chosen

    You won’t find me, the past is all behind me

    Buried in the snow

    Let it go, let it go

    Turn my back and slam the door

    And here I stand, and here I’ll stay

    Let it go, let it go

    The cold never bothered me anyway, yeah, whoa

    Lời dịch

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Vì không thể kìm nén được nữa

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Ngoảnh mặt đi, và đóng sầm cửa lại

    Tuyết phủ trắng xóa ngọn núi đêm nay

    Không một dấu chân nào được tìm thấy

    Tôi là nữ hoàng của vương quốc bị lãng quên

    Tiếng gió gào thét như lốc xoáy trong con người tôi

    Không thể chế ngự, Chúa biết tôi đã cố gắng hết mình rồi

    Đừng cho họ vào, đừng để họ thấy

    Hãy là cô gái tốt, hãy luôn như vậy

    Che giấu đi, không cảm xúc, đừng để họ biết

    Chà, giờ thì họ đã biết rồi

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Vì không thể kìm nén được nữa

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Ngoảnh mặt đi, và đóng sầm cửa lại

    Và nơi tôi đứng, nơi tôi ở

    Cứ buông xuôi, cứ thả trôi

    Vì lạnh giá sẽ không làm phiền tôi đâu

    Thật thú vị khi có những khoảng cách làm mọi thứ bé nhỏ lại

    Và nỗi sợ hãi từng điều khiển tôi nhưng giờ đây là không thể

    Bỏ lại đằng sau cuộc sống của mình nhưng tôi thấy thanh thản

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Vì không thể kìm nén được nữa

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Ngoảnh mặt đi, và đóng sầm cửa lại

    Và nơi tôi đứng, nơi tôi ở

    Cứ buông xuôi, cứ thả trôi

    Vì lạnh giá sẽ không làm phiền tôi đâu

    Đứng trong lạnh giá, cuộc sống mà tôi đã chọn

    Bạn sẽ không thể tìm thấy tôi, quá khứ là tất cả phía sau tôi

    Chôn vùi trong tuyết

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Vì không thể kìm nén được nữa

    Cứ thả trôi, cứ buông xuôi

    Ngoảnh mặt đi, và đóng sầm cửa lại

    Và nơi tôi đứng, nơi tôi ở

    Cứ buông xuôi, cứ thả trôi

    Vì lạnh giá sẽ không làm phiền tôi đâu

    Không chỉ người lớn yêu thích ca khúc này mà bản hit Let it go còn được các các ” thiên thần bé nhỏ ” say đắm. Và bật mí một điều là các bản cover cũng không hề kém cạnh bản gốc của Demi Lovato. Mời các bạn cùng thưởng thức:

    Link: https://www.youtube.com/watch?v=DAJYk1jOhzk

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tổng 5 Cách Học Từ Vựng Tiếng Anh Hiệu Quả Nhanh Nhất
  • All Of Me (John Legend) Học Tiếng Anh Qua Bài Hát
  • We Don’t Talk Anymore Học Tiếng Anh Qua Bài Hát
  • ‘karaoke’ Và Học Tiếng Anh Qua 10 Bài Hát
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Phụ Đề Song Ngữ, Karaoke
  • Bài Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em Chủ Đề Bệnh Viện Có Lời Dịch

    --- Bài mới hơn ---

  • 20 Bài Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em Lớp 4 Trong Sách Giáo Khoa
  • Bút Thông Minh, Bút Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em
  • Máy Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em
  • Bút Chấm Đọc Học Tiếng Anh Thông Minh Smart
  • Ma Thuật Bút Cho Trẻ Em Học Tập Tiếng Anh Trẻ Em Cuốn Sách Bút Nói Chuyện Với Âm Thanh Cuốn Sách
  • Kids vocabulary – Hospital (Nguồn: English Singsing)

    This is a hospital. – Đây là bệnh viện.

    hospital: bệnh viện

    Wee woo, wee woo! The ambulance arrived with a sick person. Xe cấp cứu tới nơi với một bệnh nhân.

    ambulance: xe cấp cứu

    Emergency, emergency! This is an emergency room. – Khẩn cấp, khẩn cấp! Đây là phòng cấp cứu

    emergency room: phòng cấp cứu

    Doctors perform surgery in the operating room. – Các bác sĩ tiến hành phẫu thuật trong phòng phẫu thuật.

    operating room: phòng phẫu thuật

    Sick people are staying in the ward. – Những người bệnh đang ở trong phòng bệnh.

    ward: phòng bệnh

    People visit the doctor’s office to see a doctor. – Mọi người vào phòng khám để gặp bác sĩ.

    doctor’s office: phòng khám bệnh

    Phòng khám bác sĩ (Nguồn: English Singsing)

    This is a doctor. Đây là bác sĩ.

    doctor: bác sĩ

    Doctors wear white coats. Các bác sĩ mặc áo blouse.

    doctor’s white coat: áo blouse

    This is a stethoscope. Đây là một chiếc ống nghe.

    stethoscope: ống nghe

    This is a thermometer. Đây là một cái nhiệt kế.

    thermometer: nhiệt kế

    Nurses are busy at the nurses’ station. Các y tá đang bận rộn trong trạm y tá.

    nurse: y tá

    Nurses give us injections. Các y tá cho chúng tôi tiêm.

    injection: mũi tiêm

    Patients follow doctor’s instructions. Bệnh nhân nghe theo chỉ dẫn của bác sĩ.

    Doctors and Nurses take good care of patients. Bác sĩ và y tá chăm sóc tốt cho bệnh nhân.

    patient: bệnh nhân

    Thank you! Doctors and Nurses! Cảm ơn các bác sĩ và y tá!

    Health Problems – Các vấn đề về sức khỏe

    Disease and hospital – Bệnh và bệnh viện

    Disease and hospital (English Dialogue) (Nguồn: English Singsing)

    John: Ahchoo! Hắt xì!

    Anne: What’s wrong with you John? You look sick. Có chuyện gì vậy John? Cậu trông không khỏe.

    John: I don’t know what is wrong with me. Ahchoo! Tớ không biết tớ bị sao nữa. Hắt xì!

    Anne: Don’t you have a cold? What is your symptom? Cậu có bị cảm lạnh không? Triệu chứng của cậu là gì?

    John: Um. I was shivering and it was cold last night. I think I have a headache too. I also snuffle and cough too. And I’m so tired. Ừm. Tớ rét run và trời tối qua thì lạnh. Tớ nghĩ tớ cũng bị đau đầu. Tớ cũng sổ mũi và ho. Và tớ rất mệt.

    Chắc chắn John bị cảm lạnh (Nguồn: English Singsing)

    Anne: Oh, my goodness. I’m ptty sure you have a cold. Ôi lạy chúa. Tớ chắc chắn là cậu bị cảm lạnh.

    John: What? It’s not even winter yet. And the weather is warm too! Sao cơ? Còn chưa tới mùa đông mà. Và thời tiết cũng ấm áp!

    Anne: John listen. It’s warm in afternoon but what about in morning? Isn’t it cold? It’s easy to catch a cold during the change of seasons. John, nghe này. Trời buổi chiều ấm áp, nhưng buổi sáng thì sao? Lạnh đúng không? Trong những ngày giao mùa, chúng ta rất dễ bị cảm lạnh.

    John: I did not know that. I thought I only catch a cold during the winter. Tớ không biết điều này. Tớ cứ nghĩ tớ chỉ bị cảm lạnh vào mùa đông.

    Anne: You should drink lots of warm water and eat fruits for vitamins. If you are not cured, you need to go to a hospital. Và cậu nên uống thật nhiều nước ấm và ăn trái cây để bổ sung vitamins. Nếu cậu không khỏi bệnh, cậu cần phải tới bệnh viện.

    John: Yea, I should… Ừ, tớ nên như thế…

    John bị đứt tay (Nguồn: Engish Singsing)

    John: When is the science homework due? Khi nào là hạn nộp bài tập môn khoa học?

    John: Ouch! Ối!

    Anne: What’s wrong? Sao thế?

    John: It hurts so much. I’m scared that this could be a serious one. Đau quá. Tớ sợ rằng đây có thể là một vết cắt sâu.

    Anne: Where? Did you get hurt? Ở đâu? Cậu bị đau sao?

    Kim Xuân tổng hợp

    --- Bài cũ hơn ---

  • Phương Pháp Học Tiếng Anh Trẻ Em Qua Bài Hát
  • Top 6 Ứng Dụng Học Tiếng Anh Miễn Phí Trên Android Thú Vị Nhất Cho Trẻ Em 2022
  • Các Ứng Dụng Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em Trên Android Box Tv
  • Phương Pháp Dạy Tiếng Anh Cho Trẻ Em Cấp 1, Học Sinh Tiểu Học
  • Địa Chỉ Học Tiếng Anh Cho Trẻ Em
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Lời Dịch Hay Nhất Tại Englishcenter

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Proud Of You (Fiona Fung)
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát See You Again ( Charlie Puth & Wiz Khalifa )
  • 100 Bài Hát Dễ Nghe Để Học Tiếng Anh Qua Bài Hát
  • Mẹo Hay Giúp Bạn Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Hiệu Quả
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Price Tag
  • Âm nhạc là một phần của cuộc sống của chúng ta, âm nhạc là sự phản ánh của thực tại của con người đối với đời sống xã hội. Chính vì thế có thể nói, thông qua âm nhạc con người chở nên yêu đời hơn, khát vọng hơn cũng như là chở nên tốt đẹp hơn. Từ xa xưa đến nay âm nhạc được xem là một món ăn tinh thần kỳ lạ có thể phá vớ mọi giới hạn về không gian, thời gian, dân tộc, ngôn ngữ…. để có thể gắn kết con người lại với nhau. Chính vì thế mà hiện nay cuộc sống của chúng ta luôn có âm nhạc với nhiều hình thức khác nhau phong phú đa dạng từ nhiều dân tộc trong và ngoài lãnh thổ làm cho cuộc sống của chúng ta chở nên phong phú và đa dạng hơn rất nhiều.

    Học tiếng anh qua bài hát có lời dịch là một phương pháp học tiếng anh hiệu quả

    Với câu hỏi vì sao chúng ta phải nâng cao trình độ tiếng anh? Đã không còn xa lạ đối với chúng ta. Việc học tiếng anh sẽ đem lại cho chúng ta rất nhiều lợi ích từ đời sống thực tại đến những dự định trong tương lai, từ cá nhân đến cả tập thể cũng như là đến sự phát triển của đất nước

    Học tiếng anh qua lời bài hát

    Mỗi người Việt Nam chúng ta đều có khao khát làm giàu, Và chính vì thế nâng cao trình độ tiếng anh của bạn chính là bạn đang đầu tư cho tương lai của mình để có thể cơ hội làm việc với các doanh nghiệp nước ngoài, cơ hội du học cũng như là cơ hội phát huy hết khả năng của bản thân. Tuy nhiên việc học tiếng anh không phải là điều dễ dàng và chúng ta phải tìm ra được phương pháp học hiệu quả nhất.

    Học tiếng anh qua bài hát có lời dịch là một phương pháp học tiếng anh được áp dụng nhiều trong thời gian gần đây và đã cho ra những thành quả tích cực. Học tiếng anh qua bài hát có lời dịch giúp cho việc học tiếng chở nên dễ dàng hơn, nó không còn khô khan cũng như là không còn gây buồn ngủ nữa. Chúng ta có thể kết hợp vừa giải trí vừa học mà vẫn đạt được kết quả như mong đợi.

    Englishcenter – một trang web cho người học tiếng anh

    Đây là trang thông tin điện tử bằng tiếng anh lớn nhất hiện nay của nước ta. Với trang thông tin này người học có thể cập nhập những thông tin trên toàn thế giới nhanh nhất, dễ hiểu nhất bằng tiếng anh. Trong đó có một phần quan trọng là chúng ta cơ những bài hát hít trên thế giới được dịch lời từ dơn dịch đến song ngữ để người học có thể tiện thể sử dụng cũng như là tạo hững thú cho các học viên.

    Bạn có thể hát lại theo ca sĩ và phần mềm sẽ cho bạn đánh giá kết quả ngay khi bạn hát xong.

    Sử dụng englishcenter để học tiếng anh là một bước làm đứng đắn của người lao động hiện nay.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Lời Dịch
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát One Day
  • Vndoc Tải Tài Liệu, Văn Bản Pháp Luật, Biểu Mẫu Miễn Phí Học Tiếng Anh Qua Bài Hát: One Day Charice
  • Bạn Sẽ Có Động Lực Khi Học Tiếng Anh Qua Bài Hát One Day Đấy
  • Lời Dịch On My Way, Loi Bai Hat On My Way Ronan Keating On My Way Vietsub
  • Học Tiếng Trung Qua Bài Hát, Video Đơn Giản Có Lời Dịch

    --- Bài mới hơn ---

  • Review Một Số App Học Tiếng Trung Cho Người Không Biết Gì Về Tiếng Trung (Giống Tui)
  • Từ Vựng Tiếng Trung Thông Dụng Chủ Đề: Về Rau Củ Quả ⋆ Trung Tâm Đào Tạo Tiếng Trung Chinese
  • Từ Vựng Tiếng Trung Chủ Đề “rau Củ Quả Tươi”
  • Cách Đọc Bảng Số Đếm Tiếng Trung Dễ Hiểu, Dễ Nhớ
  • Toàn Tập Cách Đọc Số Trong Tiếng Trung
  • Có nhiều cách giúp bạn học tiếng Trung, trong đó không thể không kể đến học tiếng Trung qua bài hát. Qua các bài hát tiếng Trung bạn không chỉ nắm bắt được các từ vựng, mà còn giúp bạn phát âm chuẩn hơn. Vậy làm thế nào để học hiệu quả với phương pháp này?

    Cách học tiếng Trung hiệu quả qua bài hát, video, phim

    Lựa chọn bài hát, video, phim mà mình yêu thích

    Việc lựa chọn đúng bài hát, video, bộ phim không chỉ giúp bạn học dễ dàng hơn mà còn làm tăng hứng thú cho bạn khi học tiếng. Chắc hẳn được học thứ mà mình yêu thích thì ai cũng tràn đầy nhiệt huyết nhỉ!

    Chép lời bài hát vào vở

    Trước tiên, bạn nên chuẩn bị một cuốn vở dành riêng cho việc học qua bài hát, có ghi chép đàng hoàng.

    Sau khi chọn được bài hát mà mình thích, các bạn hãy chép lời bài hát ra bao gồm cả lời chữ Hán và phiên âm của từng từ.

    Gạch chân các từ mới mà bạn chưa biết và dịch nghĩa

    Khi chép xong bài hát, bạn hãy gạch chân dưới các từ mà mình chưa biết nghĩa, đồng thời dịch nghĩa chúng. Bạn có thể dịch nghĩa thông qua các loại từ điển online như: Từ điển chữ Hán, từ điển Trung Việt, Từ điển Pleco,… hoặc tìm trên google theo cú pháp: Từ mới + 解释/意思.

    Ghép lại từ vào câu hát hoàn chỉnh và dịch nghĩa cả câu

    Sau khi biết nghĩa của tất cả các từ. Bạn hãy bắt đầu với việc dịch cả câu. Việc dịch cả câu sẽ giúp bạn biết được từ mới đó thường được dùng trong ngữ cảnh nào hay vị trí đứng của từ trong câu.

    Không phải cách học ngữ pháp khô khan, ở đây, bạn được vừa học vừa thư giãn. Trong trạng thái tâm lý này thì việc học tiếng Trung sẽ đạt hiệu quả

    Kiểm tra lại bản dịch

    Sau khi dịch xong bài hát, bạn cần kiểm tra lại bản dịch của mình. Có hai cách như sau:

    Thứ nhất, so sánh với bản dịch trên mạng. Dịch ở đây không chỉ là dịch đúng mà còn cần phải dịch hay, dịch bay bổng.

    Thứ hai, bạn có thể nhờ thầy cô giáo hoặc những người biết tiếng Trung kiểm tra hộ.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Đáp Án Của Bạn 你的答案 Nǐ De Dá’àn
  • Học Tiếng Trung Bằng Hình Ảnh
  • Khóa Học Tiếng Đài Loan Phồn Thể Cấp Tốc
  • Bảng Chữ Cái Tiếng Trung Full Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Cách Phát Âm Tiếng Trung Chuẩn Người Bản Xứ
  • Lời Dịch Bài Hát Soledad

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát – Season In The Sun – Thích Blog
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát See You Again – Charlie Puth
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Take Me To Your Heart
  • Phát Âm Chuẩn Với Các Quy Tắc Học Được Từ Until You
  • Nghe Và Học Tiếng Anh Qua Lời Bài Hát Until You ⋆ Shayne Ward
  • If only you could see the tears

    Giá như em có thể thấy được những giọt nước mắt

    In the world you left behind

    Trong thế giới mà em đã bỏ lại

    If only you could heal my heart

    Giá như em có thể chữa lành trái tim anh

    Just one more time

    Dù chỉ một lần thôi

    Even when I close my eyes

    Ngay cả khi anh nhắm mắt lại

    There’s an image of your face

    Hình bóng em vẫn hiện lên trong tâm trí anh

    And once again I come to realize

    Và một lần nữa anh nhận ra

    You’re a loss I can’t replace

    Em là nỗi mất mát anh không thể thay thế được

    Soledad

    Soledad

    It’s a keeping for the lonely

    Trong lòng anh vẫn còn đó nỗi cô đơn

    Since the day that you were gone

    Kể từ ngày em ra đi

    Why did you leave me

    Tại sao em rời bỏ anh

    Soledad

    Soledad

    In my heart you were the only

    Trong tim anh em mãi là duy nhất

    And your memory lives on

    Và những ký ức về em sẽ sống mãi cùng anh

    Why did you leave me

    Tại sao em rời bỏ anh

    Soledad

    Soledad

    Walking down the streets

    Lang thang trên những con phố

    Of Nothingville

    Ở Nothingvile

    Where our love was young and free

    Nơi mà tình yêu của đôi ta đã từng vô tư và tươi trẻ

    Can’t believe just what an empty place

    Không thể tin được đó chỉ còn là một nơi trống trải

    It has come to be

    Mọi thứ đã trở nên như vậy

    I would give my life away

    Anh có thể trao cả cuộc đời mình

    If it could only be the same

    Nếu như mọi thứ có thể trở lại như ngày xưa

    Cause I conceal the voice inside of me

    Vì anh đang cố giấu tiếng nói từ sâu thẳm tâm hồn mình

    That is calling out your name

    Anh đang réo gọi tên em

    Soledad

    Soledad

    It’s a keeping for the lonely

    Trong lòng anh vẫn còn đó nỗi cô đơn

    Since the day that you were gone

    Kể từ ngày em ra đi

    Why did you leave me

    Tại sao em rời bỏ anh

    Soledad

    Soledad

    In my heart you were the only

    Trong tim anh em mãi là duy nhất

    And your memory lives on

    Và những ký ức về sẽ em sống mãi cùng anh

    Why did you leave me

    Tại sao em rời bỏ anh

    Soledad

    Soledad

    --- Bài cũ hơn ---

  • Lời Dịch Bài Hát Say You Will
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Shape Of You – Ed Sheeran
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát – You Raise Me Up – Westlife – Thích Blog
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Roar
  • Xem Ngay Lời Bài Hát Rhythm Of The Rain – Rhythm Of The Rain
  • Lời Dịch Bài Hát Papa

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Perfect Của Ed Sheeran
  • Tổng Hợp Những Bản Nhạc Tiếng Anh Cho Bé Hay Nhất.
  • Tại Sao Học Tiếng Anh Qua Âm Nhạc Là Phương Pháp Hiệu Quả Nhất?
  • Right Here Waiting For You (Lời Dịch Anh Việt) Richard Marx – Tổng Hợp Video Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Không Quảng Cáo
  • Rhythm Of The Rain – The Cascades
  • Everyday my papa worked to help to make ends meet

    Mỗi ngày cha tôi đều làm việc để trang trải cho cuộc sống

    To see that we would eat

    Để cho chúng tôi sẽ luôn có cái ăn

    Keep those shoes upon my feet

    Để cho chúng tôi sẽ luôn có cái mặc

    Every night my papa would take

    Và hằng đêm cha đều bế tôi

    And tuck me in my bed

    Và đặt tôi vào giường của mình

    Kiss me on my head

    Cha hôn lên trán tôi

    After all my prayers were said

    Sau những lời cầu nguyện của hai cha con

    Growing up with him was easy

    Tôi lớn lên trong vòng tay cha thật dễ dàng

    Time just flew on by

    Thời gian cứ thế trôi qua

    The years began to fly

    Năm tháng vùn vụt trôi đi

    He aged and so did I

    Cha đã có tuổi và tôi cũng đã lớn khôn

    And I could tell that mama wasn’t well

    Và tôi nhận thấy rằng mẹ tôi không còn khoẻ nữa

    Papa knew and deep down so did she

    Cha hiểu và sâu thẳm trong lòng mẹ cũng hiểu

    So did she

    Mẹ cũng hiểu

    When she died

    Rồi khi mẹ ra đi

    My papa broke down and cried

    Cha tôi suy sụp và ông đã khóc

    All he said was God, why not take me

    Cha chỉ nói Chúa ơi, sao người ra đi không phải là con

    Everynight he sat there sleeping in his rocking chair

    Hằng đêm cha ngồi đó rồi thiếp đi trên chiếc ghế đu đưa

    He never went upstairs

    Ông ấy không bao giờ bước chân lên gác nữa

    All because she wasn’t there

    Tất cả là bởi mẹ đã không còn ở đó

    Then one day my papa said

    Rồi một ngày cha gọi tôi đến nói

    Son, I’m proud the way you’ve grown

    Con trai à, cha tự hào về cách con khôn lớn

    Make it on your own

    Hãy thành công bằng chính sức của con

    I’ll be OK alone

    Cha ở một mình ổn mà

    Everytime I kiss my children

    Mỗi khi tôi hôn những đứa con của mình

    Papa’s words ring true

    Những lời cha nói lại vang lên chân thực

    Your childen live through you

    Con cái con là cuộc sống của con

    They’ll grow and leave you, too

    Chúng cũng sẽ trưởng thành và rời xa con

    I remember every word my papa used to say

    Tôi ghi nhớ mọi lời nói cha đã từng dạy

    I live that every day

    Tôi sống như thế mỗi ngày

    He taught me well that way

    Cha đã dạy tôi khôn lớn bằng cách đó

    --- Bài cũ hơn ---

  • Papa – Paul Anka – Bài Hát Cho Ngày Của Cha (Father’S Day)
  • Học Tiếng Anh Qua Lời Bài Hát Papa Của Paul Anka
  • Xem Ngay Lời Bài Hát Người Lạ Ơi
  • Never Enough – Không Bao Giờ Đủ
  • Listening : Bài Hát Never Enough Trong Phim The Greatest Showman – Speak English
  • Lời Dịch Bài Hát Send It

    --- Bài mới hơn ---

  • Hợp Âm Bài Hát Send It –Cung Cấp Hợp Âm Việt Chuẩn
  • Tài Liệu Tiếng Anh Chuyên Ngành Công Nghệ (Pdf)
  • Khóa Học Tiếng Anh Thương Mại – Business English Tại Trường Philinter
  • Anh Văn Hè Bán Trú Bổ Ích 2022
  • Anh Văn Hè Bán Trú Newsky 2022
  • Okay now send it to my phone like a message that’s on read

    Send it to my phone, new picture, opened legged

    Hope they ready

    Austin Mahone got them motivated

    Send it to my phone like a notification

    Send it to my phone, but my ringer cut off

    I can’t leave you alone, even though I’m single and I’m

    Send it to my phone like a message from my BM

    Notify me on my phone like a message in my DM

    Send it

    Cứ gửi chúng vào điện thoại của anh đi em

     Yên tâm rằng anh sẽ không cho ai xem đâu

     Cưng ơi, tin anh đi mà, anh đang ở một mình thôi

     Hãy gửi đến điện thoại của anh, gửi đến điện thoại của anh

     Yên tâm rằng anh sẽ không cho ai xem đâu

     Cưng à, cứ tin anh, anh đang ở một mình

    [Austin Mahone:]

    Hãy gửi chúng vào điện thoại của anh, gửi vào điện thoại anh.

    Em có định gửi không đây? Đừng có tỏ thái độ

    Em có định gửi không đây? Đừng có tỏ thái độ

    Cưng ơi đừng sợ gì cả, em biết anh sẽ mãi giữ kín mà

    Anh muốn xem lắm rồi, những bức hình tuyệt vời

    Có phải em đang lưu lại, cho anh xem trước một tấm được không

    Anh yêu em nhiều lắm, yêu em thứ hai thì không ai thứ nhất

    Và anh đang rất muốn nhìn thấy hình em, babe

    Anh thề, anh hứa, anh đảm bảo, bé yêu, đây là bí mật nho nhỏ của hai đứa mình thôi

    Anh sẽ giữ nó cẩn thận

    Để không ai có thể thấy nó, ngoại trừ anh

    Cứ gửi chúng vào điện thoại của anh đi em

     Yên tâm rằng anh sẽ không cho ai xem đâu

     Cưng ơi, tin anh đi mà, anh đang ở một mình thôi

     Hãy gửi đến điện thoại của anh, gửi đến điện thoại của anh

     Yên tâm rằng anh sẽ không cho ai xem đâu

     Cưng à, cứ tin anh, anh đang ở một mình

    .

    --- Bài cũ hơn ---

  • 8 Website Giúp Các Lập Trình Viên Nói Tiếng Anh Lưu Loát
  • Cơ Hội Mới Cho Người Đã Đi Làm
  • Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cấp Tốc Ở Bình Định
  • Trung Tâm Dạy Anh Văn Giao Tiếp Quận Thủ Đức
  • Những Câu Tiếng Anh Thông Dụng Khi Đi Mua Sắm
  • Lời Dịch Bài Hát Flashlight

    --- Bài mới hơn ---

  • 🥇 Học Tiếng Anh Qua Bài Hát: Top 100 Hay Nhất
  • 10 Popular Christmas Songs For Kids To Learn English
  • Top 15 Bài Hát Tiếng Anh Giáng Sinh Hay Nhất
  • Bài Hát Tiếng Anh Hay: Just Give Me A Reason
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Home – Thái Từ Khôn
  • When tomorrow comes

    Khi ngày mai đến

    I’ll be on my own

    Em sẽ chỉ còn một mình

    Feeling frightened up

    Em cảm thấy lo sợ

    The things that I don’t know

    Với những thứ mà em chưa biết

    When tomorrow comes, tomorrow comes

    Khi ngày mai đến

    And though the road is long

    Dù cho chặng đường phía trước có gian nan

    I look up to the sky

    Thì em vẫn sẽ luôn lạc quan

    And in the dark I found, I stop and I won’t fly

    Và khi bóng tối bủa vây, em dừng lại và không thể bước tiếp

    And I sing along, I sing along, then I sing along

    Em chỉ biết cất tiếng hát theo

    I got all I need when I got you and I

    Em có tất cả mọi thứ khi em có anh bên cạnh

    I look around me, and see sweet life

    Em nhìn mọi thứ xung quanh và chỉ thấy một cuộc sống hạnh phúc

    I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

    Có lúc em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes

    Tim em như loạn nhịp khi nhìn thấy ánh sáng lan tỏa từ anh

    Can’t lie, it’s a sweet life

    Đó là một cuộc sống tràn đầy hạnh phúc, thật đấy

    Stuck in the dark but you’re my flashlight

    Em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    ‘Cause you’re my flashlight

    Vì anh là ánh sáng của đời em

    You’re my flashlight, you’re my flashlight

    Anh là ánh sáng của đời em

    I see the shadows long beneath the mountain top

    Em nhìn thấy con đường phía trước đầy khó khăn

    I’m not afraid when the rain won’t stop

    Em không hề sợ khi những khó khăn cứ ập đến

    ‘Cause you light the way

    Vì đã có anh soi sáng cho em khắp mọi nẻo đường

    You light the way, you light the way

    Anh soi sáng cho em khắp mọi nẻo đường

    I got all I need when I got you and I

    Em có tất cả mọi thứ khi em có anh bên cạnh

    I look around me, and see a sweet life

    Em nhìn mọi thứ xung quanh và chỉ thấy một cuộc sống hạnh phúc

    I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

    Có lúc em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes

    Tim em như loạn nhịp khi nhìn thấy ánh sáng lan tỏa từ anh

    Can’t lie, it’s a sweet life

    Đó là một cuộc sống tràn đầy hạnh phúc, thật đấy

    Stuck in the dark but you’re my flashlight

    Em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    ‘Cause you’re my flashlight

    Vì anh là ánh sáng của đời em

    You’re my flashlight, you’re my flashlight

    Anh là ánh sáng của đời em

    I got all I need when I got you and I

    Em có tất cả mọi thứ khi em có anh bên cạnh

    I look around me, and see a sweet life

    Em nhìn mọi thứ xung quanh và chỉ thấy một cuộc sống hạnh phúc

    I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

    Có lúc em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes

    Tim em như loạn nhịp khi nhìn thấy ánh sáng lan tỏa từ anh

    Can’t lie, it’s a sweet life

    Đó là một cuộc sống tràn đầy hạnh phúc, thật đấy

    I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

    Em chìm trong bóng tối nhưng anh sẽ là ánh sáng soi sáng cho em

    You’re getting me, getting me through the night

    Anh dẫn lối em vượt qua màn đêm tăm tối

    ‘Cause you’re my flashlight

    Vì anh là ánh sáng của đời em

    You’re my flashlight, you’re my flashlight

    Anh là ánh sáng của đời em

    You’re my flashlight

    Anh là ánh sáng của đời em

    —–

    Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Flashlight một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Xemloibaihat.com.

    Xemloibaihat.com áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.

    Xemloibaihat.com: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.

    (Website: Xemloibaihat.com , hoặc learnbyheart.vn )

    Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng chúng tôi cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn: 

    – Ứng dụng  chúng tôi  cho Smartphone iOS

    – Ứng dụng  chúng tôi  cho Smartphone chạy Android 

    Vậy là bạn đã xem xong Lời dịch bài hát Flashlight rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

    #Lời #dịch #bài #hát #Flashlight.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Listening : Bài Hát Let It Go Trong Phim Frozen – Speak English
  • Lời Bài Hát Em Gái Mưa Theo 4 Phiên Bản Tiếng Việt, Nhật, Trung, Anh
  • Lời Bài Hát Đừng Hỏi Em (Mỹ Tâm)
  • Học Tiếng Anh Qua Mv
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Blank Space – Khoảng Trống Của Taylor Swift
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100