Top #10 ❤️ Học Tiếng Anh Dành Cho Tài Xế Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 8/2022 ❣️ Top Trend | Lienminhchienthan.com

Tự Học Tiếng Anh Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm 1 Cd)

Tiếng Anh Giao Tiếp Tài Xế Và Khách

Tự Học Tiếng Anh Cấp Tốc Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm Cd)

Xe Tự Lái Tiếng Anh Là Gì? Một Số Lợi Ích Của Xe Tự Lái

Cụm Động Từ Chủ Đề Lái Xe

Xe Số Sàn Tiếng Anh Là Gì ? Xe Số Tự Động

Tiếng Anh ngày ngày càng đóng vai trò quan trọng trong tất cả mọi mặt của xã hội, nó không chỉ đơn thuần là công cụ để truyền tải ngôn ngữ và kết nối giữa người với người, mà nó còn là cách để chúng ta thấu hiểu được nhau, giới thiệu về văn hóa – truyền thống với du khách nước ngoài, từ đó mang đến nhiều lợi ích kinh tế cho bản thân nói riêng, và ngành du lịch nói chung. Điều này đặc biệt đúng với những ai phục vụ cho các dịch vụ du lịch, vận chuyển nhất là các tài xế taxi – người thường xuyên phải đưa và đón khách quốc tế.

Tuy nhiên, không phải một tài xế nào cũng đủ thời gian để theo đuổi khóa học chuyên nghiệp, và trang bị vốn tiếng Anh cho mình, vì vậy họ thường ít tự tin khi giao tiếp thậm chí không hiểu hết được khách hàng họ muốn gì. Thế nên đó là lý do bạn nên cầm trên tay cuốn sách “Tự học tiếng Anh dành cho tài xế taxi” do tác giả The Windy biên soạn và được công ty cổ phẩn Mcbooks độc quyền phát hành.

Lợi ích đến từ việc tự học dựa trên cuốn sách “Tự học tiếng Anh dành cho tài xế taxi”

Tiêu biểu – trọng tâm – thực tế – ứng dụng cao là những gì mà tác giả The Windy cùng tựa sách “Tự học tiếng Anh dành cho tài xế taxi” mang đến cho bạn. Với lượng kiến thức vừa vặn, các bài học bố trí hợp lý, không quá dày đặt để gây cảm giác quá tải cho người học, The Windy nhẹ nhàng lồng ghét những tình huống mang tính điển hình, cách thức để dẫn dắt và nắm bắt thông tin của khách hàng.

Bên cạnh các bài học, những mẫu câu đối thoại thông dụng, đơn giản và mang tính ứng dụng vào thực tế cao, “Tự học tiếng Anh dành cho tài xế taxi” của The Windy còn giúp người học xây dựng hệ thống vốn từ, bổ sung những cách thức vận dụng từ vựng vào từng trường hợp cụ thể. Bạn sẽ chẳng phải ngần ngại khi chủ động giao tiếp với khách hàng và truyền tải thông điệp của mình đến với họ, từ đó tạo ra hình ảnh một anh taxi thân thiện – chuyên nghiệp. Không những vậy, The Windy còn mang đến những bài tập thực hành từ đơn giản đến nâng cao ngay bên dưới bài học, nhằm kiểm tra lại kiến thức và giúp bạn nhớ lâu hơn, khắc sâu hơn những gì vừa được trải nghiệm, cũng như áp dụng vào trường hợp thực tế một cách hiệu quả.

Mời bạn đón đọc

Link Các Tài Liệu Dạy Học Tiếng Anh Cùng Bé

Học Tiếng Anh Giao Tiếp Bằng Phương Pháp Đi Xe Đạp

Tiếng Anh Chủ Đề Xe Đạp

Đoạn Văn Về Lợi Ích Của Việc Đi Xe Đạp Bằng Tiếng Anh Học Tiếng Anh Văn Phòng Cùng Geo

Các Trò Chơi Tiếng Anh Cho Trẻ, Bố Mẹ Cần Biết

Tự Học Tiếng Anh Cấp Tốc Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm Cd)

Xe Tự Lái Tiếng Anh Là Gì? Một Số Lợi Ích Của Xe Tự Lái

Cụm Động Từ Chủ Đề Lái Xe

Xe Số Sàn Tiếng Anh Là Gì ? Xe Số Tự Động

Hướng Dẫn Tự Học Tiếng Trung Nhanh Và Hiệu Quả

Cách Học Tiếng Trung Nhanh Và Hiệu Quả Nhất 2022

Giới thiệu Tự Học Tiếng Anh Cấp Tốc Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm CD)

Tự Học Tiếng Anh Cấp Tốc Dành Cho Tài Xế Taxi

Cuốn sách được xây dựng dựa trên trường hợp mà các bạn vẫn thường gặp ngoài đời, những mẫu câu đàm thoại đơn giản như: chào hỏi, hướng dẫn, giao tiếp…

Ngoài ra, sách còn cung cấp hệ thống từ vựng phong phú nhưng đơn giản để các bác tài vận dụng linh hoạt trong trường hợp cụ thể, mỗi câu mỗi từ đều có phiên âm tiếng Việt để chúng ta dễ nắm bắt hơn. Bài tập thực hành cũng là cách giúp người học ghi nhớ lâu hơn lý thuyết được hướng dẫn.

Với đĩa CD đính kèm, bạn có thể lấy ra nghe trong những thời gian rãnh, luyện tập khả năng nghe chuẩn xác khi mà những bài tập nghe này đều được sự trợ giúp của người Anh bản địa. Chúng tôi tin rằng bạn sẽ nhanh chóng nắm bắt được cách phát âm và hiểu nhiều hơn điều khách hàng mình muốn nói.

Với chương trình học được thiết kế bài bản, khoa học, những mẫu câu đàm thoại đơn giản có khả năng ứng dụng cao vào tình huống thực tế, bài tập thực hành giúp người học ghi nhớ và tập luyện phản xạ của mình. Đó là một vài lợi ích đáng kể mà Tự học tiếng Anh cấp tốc – dành cho tài xế.

Bên cạnh những lợi ích thiết yếu trên, cuốn sách của The Windy còn hỗ trợ phương pháp tự học hiệu quả, để bạn có thể tự tin giao tiếp trong mọi trường hợp gặp phải, đây là điều mà rất hiếm khi một cuốn sách tự học nào có thể làm được. Ngoài ra, bạn cũng có thể đối chiếu từng trường hợp đàm thoại cần thiết với nhu cầu, rút ngắn thời gian học và nhanh chóng cải thiện khả năng Anh ngữ của mình.

Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Tuy nhiên tuỳ vào từng loại sản phẩm hoặc phương thức, địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, …

Tiếng Anh Giao Tiếp Tài Xế Và Khách

Tự Học Tiếng Anh Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm 1 Cd)

Link Các Tài Liệu Dạy Học Tiếng Anh Cùng Bé

Học Tiếng Anh Giao Tiếp Bằng Phương Pháp Đi Xe Đạp

Tiếng Anh Chủ Đề Xe Đạp

Tiếng Anh Giao Tiếp Tài Xế Và Khách

Tự Học Tiếng Anh Cấp Tốc Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm Cd)

Xe Tự Lái Tiếng Anh Là Gì? Một Số Lợi Ích Của Xe Tự Lái

Cụm Động Từ Chủ Đề Lái Xe

Xe Số Sàn Tiếng Anh Là Gì ? Xe Số Tự Động

Hướng Dẫn Tự Học Tiếng Trung Nhanh Và Hiệu Quả

Tiếng anh giao tiếp tài xế và khách – Mẫu câu tiếng anh giao tiếp đơn giản giữa lái xe và khách hoặc các dịch vụ vận chuyển khác như tài xế Grab…

Would you call me a taxi, please? I’m going to the airport.

Vui lòng gọi giúp tôi một chiêc taxi? Tôi đi tới sân bay.

Do you have a taxi number?

Anh/chị có số điện thoại của hãng taxi không?

I’d like a taxi, please!

Tôi muốn gọi một chiếc taxi!

Can I get a taxi to the airport?

Tôi muốn một chiếc taxi đến sân bay?

Can I schedule a taxi pick up for 5pm?

Có thể đến đến tôi vào 5 giờ chiều không?

How much would it cost to the Airport?

Đi tới sân bay hết bao nhiêu tiền?

Hi / Hello.

Xin chào.

Good morning.

Chào buổi sáng.

Good afternoon

Chào buổi chiều.

Good evening

Chào buổi tối.

How are you today?

Hôm nay bạn thế nào?

It is very close.

Gần tới rồi.

Nói điểm đến của bạn

Can you take me to the airport, please.

Vui lòng đưa tôi đến sân bay.

I’m going to the Đức Bà church.

Tôi muốn đến nhà thờ Đức Bà.

I need to go to Đức Bà church, please.

Vui lòng đưa tôi đến nhà thờ Đức Bà.

Take me to Đức Bà church, please.

Vui lòng đưa tôi đến nhà thờ Đức Bà.

I’ll put your luggage in the boot / trunk.

Tôi sẽ đặt hành lý của quý khách vào ngăn để hành lý / cốp xe.

Get in, please.

Xin mời lên xe.

Bang the door, please!

Làm ơn đóng mạnh cửa lại!

Where are you heading?

Bạn đi đến đâu?

Where can I take you?

Tôi có thể đưa quý khách đến đâu?

Where would you like to go?

Qúy khách muốn đi đâu?

Where are you going?

Quý khách đi đâu?

What’s the address?

Quý khách muốn đi đâu?

I don’t know that place. Do you have a map?

Tôi không biết chỗ đó. Quý khách có bản đồ không?

Can you show me on this map?

Quý khách có thể chỉ cho tôi chỗ đó trên bản đồ này không?

Yes, I understand. I’ll take you there.

Vâng, tôi hiểu. Tôi sẽ đưa quý khách đến đó.

Put on your seat belt, please.

Làm ơn thắt dây an toàn.

Is the air-conditioning okay?

Máy lạnh như vậy được không?

Please don’t eat in the car.

Làm ơn đừng ăn trên xe.

No smoking, please.

Làm ơn đừng hút thuốc.

I have to get some gas.

Tôi phải đổ xăng.

It will take about 15 minutes.

Mất khoảng 15 phút.

It takes about one hour to get there.

Mất khoảng 1 tiếng để đến đó.

Sorry, no parking here.

Xin lỗi, không được đỗ xe ở đây.

I have to look for a parking place.

Tôi phải tìm chỗ đỗ xe.

There is a “No parking” designation in front.

Ở phía trước có biển cấm đỗ xe.

I can’t break the traffic rules.

Tôi không thể vi phạm luật giao thông.

It’s too dangerous to overtake.

Vượt như vậy rất nguy hiểm.

Don’t worry. I can make it.

Yên tâm đi. Tôi có thể đi kịp mà.

How long does it take to the Hanoi Hotel?

Đến khách sạn Hà Nội mất khoảng bao lâu?

Excuse me, could you drive a bit faster? I’m in a hurry.

Xin lỗi , anh chạy nhanh hơn 1 chút được không? Tôi đang vội.

Can you stop here for a minute?

Anh có thể dừng ở đây 1 lát không?

Could we stop at an ATM?

Chúng ta có thể dừng lại ở máy rút tiền được không?

Do you mind if I open the window?

Anh có phiền không nếu tôi mở cửa sổ?

Please switch the meter on.

Anh/chị bật đồng hồ công tơ mét lên đi!

Are we almost there?

Chúng ta gần đến nơi chưa?

Trò chuyện với khách

Have you been here before?

Quý khách đã từng ở đây chưa?

Are you from around here?

Quý khách ở quanh đây hả?

How do you like Ho Chi Minh City?

Quý khách thích thành phố Hồ Chí Minh chứ?

Are you here on business?

Quý khách làm việc ở đây hả?

Are you staying long?

Quý khách ở đây lâu không?

Good weather, huh? Not too hot, not too cold.

Thời tiết tốt hen? Không quá nóng, cũng không quá lạnh.

I hope the weather gets better for you.

Tôi hy vọng thời tiết sẽ tốt hơn cho quý khách.

Điều kiện giao thông

It’s rush hour.

Đang là giờ cao điểm.

There’s a traffic jam.

Có kẹt xe.

The traffic is bad over there. You’ll get there faster if you walk from here.

Giao thông rất tệ ở đằng trước. Bạn sẽ đến đó nhanh hơn nếu bạn đi bộ từ đây.

I think there’s been an accident.

Tôi nghĩ đã có một tai nạn.

I’ll try a different way.

Tôi sẽ thử đi đường khác.

If no jam, we can get there on time.

Nếu không tắc đường, chúng ta có thể tới đó đúng giờ.

Oh no, we’re stuck in a traffic jam. Do you think we can make it?

Ôi, không, chúng ta lại bị tắc đường rồi. Anh nghĩ có kịp không?

We are held in a traffic jam. Can we take another road to get there?

Tắc đường rồi, còn đường nào khác đến đó không?

There is a tollway fee. You pay the fee, ok?

Có một khoản phí đường bộ. Quý khách sẽ trả phí, được chứ?

Are you in a hurry?

Quý khách có vội không?

It is faster to take the expssway but you have to pay the toll.

Đi đường cao tốc sẽ nhanh hơn nhưng sẽ mất thêm tiền phí.

Can we take a shortcut?

Có đường tắt đến đó không?

Từ chối yêu cầu của khách

Sorry, that is out of my boundaries.

Xin lỗi, đó là ngoài dịch vụ hỗ trợ.

I can’t go there. I would have to come back without a fare.

Tôi không thể đến đó. Tôi sẽ phải quay lại mà không có giá vé.

Sorry, I don’t go to the airport.

Xin lỗi, tôi không đến sân bay.

I have to return the car on time.

Tôi phải trả xe đúng giờ.

Khi chưa hiểu khách nói gì

Speak slowly, please.

Làm ơn nói chậm lại.

Sorry, I don’t understand.

Xin lỗi, tôi không hiểu.

Just drop me here. I can walk the rest of the way.

Cho tôi xuống đây. Tôi sẽ đi bộ nốt quãng đường còn lại.

Just draw up here and I’ll get out.

Cho tôi xuống xe ở đây.

Could you stop here?

Anh dừng ở đây được không?

Have you got anything smaller?

Anh/chị có tiền nhỏ hơn không?

I don’t have any change.

Tôi không có tiền để thối.

How much is it?

Bao nhiêu tiền vậy?

Keep the change.

Không cần thối.

Thank you for the tip.

Cảm ơn (khách bo thêm tiền).

Here’s the fare and keep the change.

Đây là tiền xe, anh cứ giữ lại tiền thừa đi.

Do you accept credit cards?

Tôi có thể trả bằng thẻ tín dụng không?

May I have a receipt please?

Tôi lấy hóa đơn được không?

Nhắc nhở khách trước khi xuống xe

Watch out for motorcycles before getting out!

Coi chừng xe máy trước khi ra ngoài!

Don’t forget your things.

Đừng quên đồ của bạn.

Một vài câu khách có thể nói

How many people can you fit?

Anh có thể chở mấy người?

How long will it take?

Đi mất bao lâu vậy?

Please wait for me.

Làm ơn đợi tôi.

I’m in a bit of a rush.

Tôi hơi vội một chút.

Can we get there by 10 o’clock / noon / 4pm?

Chúng ta có thể đến đó trước 10 giờ / trưa / 4 giờ chiều không?

Could you slow down, please?

Làm ơn lái chậm lại.

Is this the quickest way?

Đây là đường nhanh nhất phải không?

Một số đoạn hội thoại tiếng anh giữa tài xế và khách

Đoạn hội thoại 1

Passenger: Taxi

Vẫy tay gọi Taxi

Driver: Hi Sir. Where are you going?

Chào ông, ông muốn đi đâu?

Passenger: I am going to Aeon BinhDuong. How far is it?

Tôi muốn đến Aeon Bình Dương. Bao xa vậy?

Driver: It’s about 50 kilometers from here. There is a lot of traffic. Do you want to take the highway? It has a toll but is faster.

Khoảng 50 km từ đây. Kẹt xe rất nhiều giờ này. Quý khách có muốn đi đường cao tốc không? Sẽ tốn phí cầu đường nhưng nhanh hơn.

Passenger: How much is the toll?

Tốn bao nhiêu tiền phí?

Driver: Well. It’s about 120.000 VND

À khoảng 120.000 VND

Driver: Yes, Sir. Get in, please.

Vâng, thưa ông. Mời ông lên xe.

Đoạn hội thoại 2

Driver: Hello. Are you Mr. John who called for a taxi?

Xin chào. Có phải ông John vừa mới gọi Taxi không ạ?

Passenger: Yes, I am. I am heading to Landmark 81. Can you take me to go there?

Vâng, tôi đây. Tôi muốn đến tòa nhà Landmark 81. Bạn có thể đưa tôi đến đó không?

Driver: Yes, Sir. Get in, please.

Vâng, thưa ông. Mời lên xe.

Passenger: Excuse me. Could you drive a bit faster? I am in a hurry.

Xin lỗi. Bác tài có thể chạy nhanh hơn không? Tôi đang vội.

Driver: Yes, certainly I would.

Vâng, chắc chắn tôi sẽ.

Passenger: Just draw up here?

Cho tôi dừng ở đây?

Driver: Sorry. No parking here. I will look for a parking place.

Xin lỗi. Không được dừng xe ở đây. Tôi sẽ tìm chỗ đậu xe.

Passenger: Ok. Just drop me at the parking place. I can walk the rest of the way.

Được rồi. Cho tôi dừng ở chỗ đậu xe. Tôi sẽ đi bộ quãng đường còn lại.

Driver: Ok. Sir. It’s totally 250.000 Vietnam Dong.

Vâng. Tổng cộng là 250.000 VND.

Đoạn hội thoại 3

Taxi driver: Hi. Where are you going?

Quý khách muốn đi đâu?

Passenger: To the train station, please.

Đến nhà ga xe lửa.

Passenger: No thanks. I’ll keep it with me. How long will it take to the station?

Không. Cảm ơn. Tôi sẽ giữ nó bên mình. Mất bao lâu để tới nhà ga?

Taxi driver: About 30 minutes. Are you in a hurry?

Khoảng 30 phút. Quý khách có vội không?

Passenger: Yes, I’m a bit late.

Có. Tôi bị trễ chút rồi.

Taxi driver: We can take the expssway. There’s an extra charge, okay?

Chúng ta có thể đi đường cao tốc. Có phụ phí, được chứ?

Passenger: That’s okay, thanks.

Được, cảm ơn.

Taxi driver: Fasten your seatbelt, please.

Làm ơn thắt dây an toàn.

Passenger: Okay.

Được rồi.

Taxi driver: Are you catching a train at the station?

Bạn đi tàu hả?

Passenger: Yes, I’m going to the beach to meet some friends.

Vâng, tôi sẽ đến bãi biển để gặp một số người bạn.

Taxi driver: Okay. Here is the station.

Vâng. Đây là nhà ga.

Taxi driver: Car fare is $50 and $5 for tolls.

Tiền xe là 50 đô cộng 5 đô tiền phí cầu đường.

Passenger: Here’s $60. Keep the change.

Đây là 60 đô la. cứ giữ tiền thối.

Taxi driver: Thanks. Don’t forget your things.

Cảm ơn. Đừng quên đồ của quý khách.

Video học một vài câu giao tiếp thông dụng dành cho tài xế

Tự Học Tiếng Anh Dành Cho Tài Xế Taxi (Kèm 1 Cd)

Link Các Tài Liệu Dạy Học Tiếng Anh Cùng Bé

Học Tiếng Anh Giao Tiếp Bằng Phương Pháp Đi Xe Đạp

Tiếng Anh Chủ Đề Xe Đạp

Đoạn Văn Về Lợi Ích Của Việc Đi Xe Đạp Bằng Tiếng Anh Học Tiếng Anh Văn Phòng Cùng Geo

‘tài Xế Xe Trâu’ Đưa Đón Học Sinh Miễn Phí

Công Bố Kết Luận Điều Tra Vụ Học Sinh Trường Gateway Chết Trên Xe Đưa Đón

Cho Thuê Xe Đưa Đón Học Sinh Trọn Gói Giá Rẻ Tại Hà Nội

Cựu Chiến Binh Đưa Đón Miễn Phí Hàng Trăm Học Sinh Vùng Lũ Đến Trường

Bộ Gtvt Nêu Rõ Những Quy Định Về Tiêu Chuẩn Xe Đưa Đón Học Sinh

Từ Vựng Tiếng Anh Về Chủ Đề Lái Xe, Phương Tiện Giao Thông

5h sáng, anh Văn Đình Ngọc ở xã Thanh Khai (Thanh Chương, Nghệ An) thức dậy hái nắm cỏ làm thức ăn cho trâu, rồi lau chùi chiếc xe trâu mà theo anh là ‘tài sản quý giá của gia đình’. Hơn 6h, người đàn ông mảnh khảnh, đi lại khó khăn này đánh xe trâu ra khỏi nhà, bắt đầu hành trình đưa đón học sinh.

Ngồi bên thùng chiếc xe do mình sáng chế, anh Ngọc lái trâu qua nhiều đoạn đường đất lẫn bê tông trong xóm để đón học sinh mẫu giáo đứng đợi sẵn ở cổng. Mỗi khi xe chuẩn bị dừng bánh, tiếng trẻ lại í ới: ‘Bố Ngọc! Bố Ngọc…!’.

‘Tài xế’ Ngọc mỗi ngày hai chuyến đưa đón các cháu nhỏ tới trường. Ảnh: Hải Bình

Nở nụ cười tươi, anh Ngọc ân cần bồng từng đứa trẻ lên thùng xe rồi khóa cửa. Những đoạn đường vắng khách, các cháu nhỏ lại được ‘Bố Ngọc’ cho nghe nhạc từ chiếc radio cầm tay cũ kỹ. Buổi chiều, anh Ngọc lại rong xe đến đón các cháu từ trường về nhà trên quãng đường khoảng 2km.

‘Bất kể ngày nắng hay mưa, chỉ trừ cuối tuần các em được nghỉ học thì tôi mới không làm việc này’, anh Ngọc chia sẻ.

Năm nay 34 tuổi, anh Ngọc có vợ và 3 con nhỏ. Vợ làm công nhân nhà máy gạch đi sớm về khuya, anh Ngọc do sức khỏe yếu (bị dị tật ở chân) nên đảm nhận việc đưa đón các con tới trường. Hơn một năm trước, trong lần đạp xe đưa con thứ hai tới trường mầm non, không may xe đổ. Hai cha con không bị thương, nhưng từ đó anh thấy sợ, đêm về trăn trở làm sao đưa con đi học an toàn.

Nghĩ tới chiếc xe trâu sẵn có của gia đình, anh liền tận dụng. Nhiều người dân ở xóm Chùa và xóm Văn Ngọc (xã Thanh Khai) ngạc nhiên khi thấy người đàn ông dùng xe trâu sáng đưa con tới trường, chiều đón về. Ít ngày sau, khi bắt gặp các cháu nhỏ ở quanh xóm có bố mẹ đi làm ăn xa phải ở với ông bà già, anh Ngọc ngỏ ý đón các cháu cùng đi. Một số gia đình dù có điều kiện thấy việc vận chuyển học sinh của anh là hiệu quả nên cũng gửi con.

Xe tới cổng trường, anh Ngọc lần lượt cùng với cô giáo bế các cháu nhỏ xuống xe. Ảnh: Hải Bình.

Khi số hành khách lên gần 20, anh Ngọc tính chuyện cải tiến chiếc xe để che nắng mưa, đảm bảo an toàn. Anh mày mò thiết kế một bản vẽ với thùng xe làm bằng lan can sắt, phía trên có mái che kèm dải riđô xung quanh chắn gió và ba thanh gỗ là ghế ngồi. Anh cũng huấn luyện con trâu hơn 4 năm tuổi cho thuần thục từ cách móc ách xe, đỡ càng, hoặc có thể tự tránh phương tiện tham gia giao thông trên đường.

Ông Văn Đình Hường (68 tuổi) có cháu nội được anh Ngọc đưa đón cho hay, rất cảm kích trước việc làm của hàng xóm. ‘Anh Ngọc rất ân cần, mỗi sáng tới cổng đều nở nụ cười tươi rồi bồng các cháu lên xe. Được ngồi xe có mái che, các cháu không lo bị rét mướt hay cảm nắng’, ông Hường nói.

Anh Ngọc cho biết, nếu có kinh phí sẽ tiếp tục cải tiến thùng xe với 3 dãy ghế, thêm các dây thắt an toàn cho hành khách. ‘Tôi sẽ tiếp tục làm công việc này trong 3 năm tới cho đến khi các con hết tuổi mẫu giáo’.

Mẫu Hợp Đồng Thuê Xe Đưa Đón Học Sinh

Dịch Vụ Xe Đưa Đón Học Sinh

Học Bằng Lái Xe B2 Mất Bao Lâu Để Thi Sát Hạch?

Nên Học Lái Xe Ô Tô Ở Đâu Tại Tphcm?

Làm Gì Sau Khi Tốt Nghiệp Trường Tiếng?

Từ Vựng Và Những Câu Tiếng Anh Giao Tiếp Thường Dùng Cho Tài Xế Taxi

Top 10 Trung Tâm Anh Ngữ Uy Tín Chất Lượng Số 1 Tại Thanh Xuân

Tại Sao Phải Luyện Nói Tiếng Anh Với Người Bản Ngữ?

Giao Tiếp Tiếng Anh Với Người Bản Xứ

12+ Cách Luyện Nói Tiếng Anh Giao Tiếp Lưu Loát, Hiệu Quả

Bí Quyết Chọn Chương Trình Học Trực Tuyến Hiệu Quả Cho Con Yêu

Nếu bạn là một tài xế lái xe dịch vụ hay lái xe Taxi thì rất có thể bạn sẽ chẳng may rơi vào những tình huống khó khi gặp một vị khách nước ngoài, khi đó nếu tiếng Anh ko tốt hay không biết gì thì bạn sẽ rất khó khăn khi phải giao tiếp, hỏi về điểm đến rồi thanh toán .. với vị khách đó. Để cứu cánh cho các bác Tài thì trong bài viết này Talk Class xin giới thiệu những câu tiếng Anh giao tiếp thường sử dụng nhiều nhất cho tài xế.

Những câu tiếng Anh giao tiếp thường dùng nhất cho tài xế Taxi

Tiếng Anh đối với nghề tài xế nói chung hay tài xế Taxi nói riểng rất quan trong. Với những người nói được tiếng Anh thì tiếp đón khách du lịch, nói chuyện với họ, dẫn họ đi như là hướng dẫn viên du lịch không có gì xa lạ nhưng với những tài xế không nói được tiếng Anh mà gặp phải khách nước ngoài lên xe thì thật khó. Không thể nói chuyện với họ, không thể giao tiếp nói về tính tiền vv… Hiểu được vấn đề khó khăn đó hôm nay chúng tôi đưa ra những những câu, tình huống giao tiếp phổ biến nhất thường dùng cho tài xế Taxi nói riêng, tài xế nói chung.

1, Từ vựng tiếng Anh cho tài xế taxi

– Driver: tài xế

– To drive : lái xe

– Road: đường

– Traffic: giao thông

– Traffic light: đèn giao thông

– Vehicle: phương tiện

– Ring road: đành vành đai

– Petrol station: trạm bơm xăng

– Kerb: mép vỉa hè

– Road sign: biển chỉ đường

– Turning: chỗ rẽ, ngã rẽ

– Fork: ngã ba

– Toll: lệ phí qua đường hay qua cầu

– Toll road: đường có thu lệ phí

– One-way street: đường 1 chiều

– Roundabout: bùng binh

– High way: quốc lộ

– Car park: bãi đổ xe

– Parking space: chỗ đỗ xe

– No parking: cấm đỗ xe

– Driving licence: bằng lái xe

– Passenger: hành khách

– Stop: dừng xe

– No stopping: cấm dừng

– No overtaking: cấm vượt

– Give way: nhường đường

– Keep left: đi bên trái

– Keep right: đi bên phải

– Get in lane: đi đúng làn đường

– Slow down: đi chậm lại

– To accelerate: đi nhanh lên

– Bus lane: làn đường xe buýt

– Caution: thận trọng

– Traffic jam: tắc đường

– speed: tốc độ

– Signpost: biển báo

– To swerve: ngoặt

– Bypass: đường vòng

– To brake: phanh (động từ)

– Speed limit: giới hạn tốc dộ

– Speeding fine: phạt tốc độ

2, Những câu tiếng Anh giao tiếp thường dùng cho tài xế taxi

Get in, please! – Xin mời lên xe

Where are you heading? – Bạn đi đến đâu

Bang the door, please! – Làm ơn đóng cửa lại

Where are you? – Quý khách ở đâu?

Sorry, no parking here – Xin lỗi, không được đỗ xe ở đây.

I have to look for a parking place – Tôi phải tìm chỗ đỗ xe.

It’s too dangerous to overtake – Vượt như vậy rất nguy hiểm.

What’s the address? – Địa chỉ cuả quý khách ở đâu?

There is a “No parking” designation in front – Ở phía trước có biển cấm đỗ xe.

Can I park here? – Mình có thể đỗ xe ở đây không?

Where’s the nearest petrol station? – Trạm xăng gần nhất ở đâu?

Don’t worry. I can make it – Yên tâm đi. Tôi có thể đuổi kịp.

If no jam, we can get there on time – Nếu không tắc đường, chúng ta có thể tới đó đúng giờ.

It’s on its way Xe trên đường đến rồi

Are we nearly there? – Chúng ta gần đến nơi chưa?

Here you got anything smaller? – Bạn có tiền nhỏ hơn không?

I can’t break the traffic rules – Tôi không thể vi phạm luật giao thông.

Please slow down! – Làm ơn đi chậm lại!

3, Các địa điểm nổi tiếng tại Hà Nội bằng tiếng Anh

1. Quan Su Temple – /Quan Su ˈtɛmpl/: Đền Quán Sứ

2. Temple of Literature – /ˈtɛmpl ɒv ˈlɪtərɪʧə/: Văn Miếu

3. Cua Bac Church – /Cua Bac ʧɜːʧ/: Nhà thờ Cửa Bắc

4. Ha Noi Old Quarter – /Ha Noi əʊld ˈkwɔːtə/: phố cổ Hà Nội

5. Long Bien Bridge – /Long Bien brɪʤ/: Cầu Long Biên

6. Thien Quang Lake – /Thien Quang leɪk/: Hồ Thiền Quang

7. Hoan Kiem Lake – /Hoan Kiem leɪk/: Hồ Hoàn Kiếm

8. St. Joseph’s Cathedral – /St. ˈʤəʊzɪfs kəˈθiːdrəl/: Nhà thờ lớn

9. Bat Trang pottery village – /Bat Trang ˈpɒtəri ˈvɪlɪʤ/: Làng gốm Bát Tràng

10. Viet Nam Fine Arts Museum – /faɪn ɑːts mju(ː)ˈzɪəm/: Bảo tàng Mỹ Thuật Việt Nam

11. Hanoi Opera House – /ˈɒpərə haʊs/: Nhà hát lớn Hà Nội

12. National Museum of Vietnamese History – /ˈnæʃənl mju(ː)ˈzɪəm ɒv ˌvjɛtnəˈmiːz ˈhɪstəri/: Bảo tàng lịch sử quốc gia Việt Nam

13. One Pillar Pagoda – /Mot Cot pəˈgəʊdə/: Chùa Một Cột

14. Truc Bach lake – /Truc Bach leɪk/: Hồ Trúc Bạch

15. Tran Quoc pagoda – /Tran Quoc pəˈgəʊdə/: Chùa Trấn Quốc

16. Imperial Citadel of Thang Long – /ɪmˈpɪərɪəl ˈsɪtədl ɒv Thang Long/: Hoàng Thành Thăng Long

17. Quan Thanh Temple – /Quan Thanh ˈtɛmpl/: Đền Quán Thánh

18. Van Phuc Silk Village – /Van Phuc sɪlk ˈvɪlɪʤ /: Làng lụa Vạn Phúc

19. Dong Xuan Market – /Dong Xuan ˈmɑːkɪt/: Chợ Đồng Xuân

20. Vietnam museum of ethnology – /Vietnam mju(ː)ˈzɪəm ɒv ɛθˈnɒləʤi /: Bảo tàng dân tộc học

21. Water puppet theatre – /ˈwɔːtə ˈpʌpɪt ˈθɪətə/: Nhà hát múa rối nước

22. Hanoi Old Citadel – /Hanoi əʊld ˈsɪtədl /: Thành cổ Hà Nội

5. Các địa điểm nổi tiếng tại Huế bằng tiếng Anh 

1. Imperial City: Hoàng thành

2. Citadel Hue: Kinh thành Huế

3. Thien Mu pagoda – /pəˈgōdə/: Chùa Thiên Mụ

4. Huyen Khong pagoda – /pəˈgōdə/: Chùa Huyền Không

5. Minh Mang mausoleum – /môzəˈlēəm/: Lăng vua Minh Mạng

6. Khai Dinh mausoleum – /môzəˈlēəm/: Lăng vua Khải Định

7. Huong river – /ˈrivər/: Sông Hương

8. Truong Tien bridge – /brij/: Cầu Trương Tiền

9. Hue ancient capital: Cố đô Huế

10. Tu Duc mausoleum – /môzəˈlēəm/: Lăng vua Tự Đức

11. Ngu Binh Mountain: Núi Ngự Bình

12. Meridian Gate Hue: Ngọ Môn Huế

13. Thai Hoa Palace: Điện Thái Hòa

14. Hue Royal Maritime Museum: Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế

15. Dien Tho palace: Cung Diên Thọ

16. Gia Long mausoleum: Lăng Gia Long

17. An Dinh palace: Cung An Định

18. Hon Chen Palace: Điện Hòn Chén

19. Tu Dam pagoda: Chùa Từ Đàm

20. Hue Temple of Literature: Văn miếu Huế

21. Voi Re Palace: Điện Voi Ré

22. Can Chanh Palace: Điện Cần Chánh

6. Các địa điểm nổi tiếng tại Đà Nẵng bằng tiếng Anh

1. Hai Van pass – /Hai Vanpɑːs/: Đèo Hải Vân

2. My Son Sanctuary – /My Son ˈsæŋktjʊəri/: Thánh địa Mỹ Sơn

3. Sun wheel – /sʌn wiːl/: Vòng quay Mặt Trời

4. Rooster Church – /ˈruːstə ʧɜːʧ/: Nhà thờ Con Gà

5. Non Nuoc Beach – /Non Nuoc biːʧ /: Bãi biển Non Nước

6. Ba Na Hills mountain – /Ba Ha Hills ˈmaʊntɪn:/: Núi Bà Nà

7. Marble Mountain – /ˈmɑːbl ˈmaʊntɪn /: Ngũ Hành Sơn

8. My Khe Beach – /My Khe biːʧ/: Bãi biển Mỹ Khê

9. Song Han Bridge – /ˈdrægən brɪʤ/: Cầu Sông Hàn)

10. Son Tra Peninsula – /Son Tra pə’ninsjulə/: Bán đảo Sơn Trà

11. Phap Lam Pagoda – /Phap Lam pə’goudə/: Chùa Pháp Lâm

12. Museum of Cham Sculpture – /mju(ː)ˈzɪəm ɒv Cham ˈskʌlpʧə/: Bảo tàng điêu khắc Chăm

13. Tien Sa Port – /Tien Sa pɔ:t/: Cảng Tiên Sa

14. Linh Ung Pagoda – /Linh Ung pə’goudə/: Chùa Linh Ứng

6, Một số đoạn hội thoại ghép sẵn tình huống

Tài xế : Good morning! Get in, please!

Khách : Please drive me to the Noi Bai airport

Tài xế : Yes. Bang the door, please!

Khách : I’m pssed for time. My flight takes off at 10 o’clock. Please accelerate!

Tài xế : If no jam, we can get there on time

Khách : Yes. I hope that is not a traffic jam

Tài xế : Take it easy. Here were are.

Khách . How much is that?

Tài xế : That’ll be 15 dollars

Khách : Here’s the fare and keeps the change.

Tài xế : Thank you!

Học Tiếng Anh Giao Tiếp Hiệu Quả Với 7 Trang Web Internet

Khóa Học Tiếng Anh Chuyên Nghiệp

6+ Lí Do Nên Học Tiếng Anh Với Giáo Viên Nước Ngoài

Học Phí Các Khóa Học Tại Vus

Danh Sách 3 Website Học Tiếng Anh Trực Tuyến Chất Lượng Uy Tín Với Giáo Viên Nước Ngoài.

Tài Liệu Học Javascript Tiếng Việt Dành Cho Newbie

Series Tự Học Javascript Trong 10 Tiếng

Học Javascript Cơ Bản Và Nâng Cao

Tổng Hợp Sách Hay Về Javascript

Review 5 Cuốn Sách Học Lập Trình Java Hay Nhất Mọi Thời Đại

Bộ Tài Liệu Tự Học Lập Trình Java Từ A

Đã có kỳ mình share bộ tài liệu để học HTML và CSS cho newbie. Hôm nay share thêm một ít tài liệu học javascript tiếng việt nữa. Vậy là đủ bộ, để các bạn có thể bắt đầu dấn thân vào con đường làm Web.

Vì sao bộ tài liệu này cần thiết cho Newbie?

Giống như CSS, thế giới Web sẽ rất tẻ nhạt nếu không có CSS để tô thêm màu sắc cho nó. Tuy nhiên nếu không có Javascript, thì màu sắc mà CSS tô điểm lên vẫn mãi chỉ là những tác phẩm “đơn điệu” và thiếu đi sự giao tiếp với người dùng.

Download tài liệu tự học Javascript

Giáo trình Javascript

Bộ giáo trình này khá đơn giản, về tương đối dễ nuốt cho người mới bắt đầu làm quen với Javascript. Bộ này theo mình là nên đọc trước tiên. Nội dung tương đối ngắn gọn, và tập trung chủ yếu và các phần căn bản, như cú pháp, các gán biến, so sánh, vòng lập … trong Javascript.

Giáo trình Javascript từ Cơ bản đến Nâng cao

Bộ giáo trình tiếp theo này, mang hơi hưởng hàn lâm một tí. Và trình bày chi tiết hơn rất nhiều so với giáo trình, mình vừa giới thiệu ở trên. Nếu bạn không quen đọc sách về kỹ thuật, thì chắc đây sẽ là một bộ sách khó nuốt đối với bạn. Tuy nhiên mình vẫn khuyến cáo là nên đọc qua. Vì trong đây tác giả giới thiệu rất đầy đủ các chi tiết quan trọng của Javascript.

Trong giáo trình có cả bài tập đi kèm, tuy nhiên khá ít.

Javascript tổng hợp

Quyển này nội được sưu tầm và chỉnh sửa, nên nội dung khá là … rời rạc. Ngoài kiến thức căn bản, thì có nhiều nội dung bị bỏ qua. Tuy nhiên trong sách có phần bài tập thực hành, để bạn có thể thực hành những gì mình đã học được. Quả thật đây là bài tập rất hữu ích cho bạn. Nên dùng kết hợp với bộ giáo trình trên.

Bài viết Javascript tổng hợp

Các bài viết về Javascript trên diễn đàn, đã được tác giải quyển eBook tổng hợp và hệ thống lại trong quyển eBook này. Các bài viết đều viết rất đơn giản và dễ hiểu. Lời văn dí dỏm, nói chung đọc rất thoải mái. Ngoài ra còn có khá nhiều hình mình họa. Nếu bạn ngán những cuốn “hàn lâm học sỹ”, thì đây sẽ là món thay thế cực kỳ hữu ích cho bạn.

THAM KHẢO THÊM CÁC SẢN PHẨM HOT NHẤT HIỆN NAY Giày Cafe SHOEX Hạ Khang Đường – Ổn định đường huyết Saffron Extra White Cốc Nguyệt San BEUCUP Maxi White Fysoline – Nước muối sinh lý dành cho bé sơ sinh và trẻ nhỏ Mặt nạ thon mặt Vline Finava – Tinh chất vàng sáng da, trị nám ngăn ngừa lão hoá Trị Mụn Caryophy Rong Nho Sabudo Son YUMEISAKURA Máy Khử Mùi MARKEL Orlavi – Làm mờ sẹo Dottorprimo – Trị các vết sẹo nặng ZEN – Sản phẩm giúp hỗ trợ giảm căng thẳng Nồi Chiên Không Dầu COSORI Nồi Chiên Không Dầu LOTTE Dưỡng Trắng RealWhite Máy rửa mặt Pebble Lisa Dầu Gội Nature Quen – Sao Thái Dương

20+ Tài Liệu Javascript Chất Từ Cơ Bản Đến Nâng Cao (Update 2022)

Campbell Biology Là Cuốn Sách Không Thể Thiếu Cho Giáo Viên Sinh Học

Giáo Trình Sinh Học Campbell Biology Bản Tiếng Việt Pdf

Phần Mềm Học Chính Tả Tiếng Việt

Lợi Ích Khi Du Học Na Uy Và Những Điều Cần Biết

‘ai Cũng Lên Mặt Và Dạy Đời Tài Xế Xe Ôm Công Nghệ’

Những Câu Chửi Tục Mất Dạy Nhất Khiến Lũ Đểu Sợ Xanh Mắt Mèo

50 Câu Chửi Bằng Tiếng Anh Thâm Thúy Và Thông Dụng Nhất

Những Câu Chửi Tục Bằng Tiếng Anh Cực Đỉnh Hay Nhất

#101 Những Câu Chửi Người Yêu Bằng Tiếng Anh Cực Phũ

Mẹ Sáng Tạo Trò Chơi Để Dạy Con Học Tiếng Anh Từ 3 Tuổi

Tôi có đọc bài “Một khi đã sa lầy vào nghề xe ôm công nghệ, nhiều bạn trẻ sẽ khó thoát ra” của các độc giả, ghi nhận và chia sẻ với suy tư của tác giả Henry Nguyễn.

Đúng là cái gì cũng có hai mặt, cả tiêu cực lẫn tích cực và vấn đề là mỗi người, với nền tảng của bản thân, sẽ thiên về phần tiêu cực hay tích cực hơn mà thôi.

Tôi đồng ý với bạn, thanh niên nếu khó khăn ở giai đoạn nào đó thì nên chạy “xe ôm công nghệ” nhưng bên cạnh đó phải dành thời gian trau dồi thêm những thứ “bổ béo” cho tương lai của mình. Chớ nếu chạy xe ôm cả đời thì có cải thiện được điều gì đáng kể không? Chắc là không.

Bản thân tôi chạy thêm Grab vào buổi tối, tôi nhận ra một điều, hầu như ai cũng không tôn trọng lắm những người thiên về lao động chân tay.

Với xã hội xứ mình, phải có bằng cấp cao, làm nghề thiên về trí óc, kỹ năng cao thì mới ngon lành và đáng trân trọng. Và khi tôi khoác lên bộ áo Grab, tôi cảm thấy rằng những vị khách mà tôi chở, ai cũng tự tin hẳn ra, từ anh bảo vệ, em sinh viên, chị văn phòng… họ sẵn sàng lên mặt, dạy đời và quyết liệt hơn- những thứ mà dường như ở những nơi hằng ngày họ sống, họ làm, họ không có được.

Có lần tôi chở một vị khách say và có lẽ khi người ta say thì họ sẽ sống thật với mình, mặc dù biết rõ đường đi, tôi vẫn lịch sự hỏi anh muốn đi đường nào. “Chạy sao chạy, tùy mày” – vị khách trả lời.

Vì rút kinh nghiệm những lần trước, tôi chỉ hỏi một lần rồi im lặng mà chạy cho xong cuốc. Một lát sau, anh ta bắt đầu chỉ đường và “quậy”. Anh ta vặn lại những câu “Mày biết đường không?”, rồi “Tao có xe hơi mà tao không đi, tại lỡ say thằng em không cho lấy xe nó về, mày chở tao về chỗ công ty tao, tao lấy xe hơi chạy về nhà”.

Rất nhiều lần như vậy, cả người tỉnh cũng hành xử như người say. Con người thật kì lạ, hầu như mọi người không hành xử dựa trên giá trị mà họ coi trọng, họ chỉ hành xử dựa trên mạnh yếu, dựa vào yếu tố bên ngoài, ai bặm trợn thì mình khiếp nhược, ai có vẻ sang giàu thì mình coi trọng và ngược lại.

Tôi ước gì mình không có hoài bão hay ước mơ gì, chấp nhận thực tại thì có lẽ tôi sẽ là “thằng xe ôm” giỏi và thanh thản. Suy cho cùng, hãy tôn trọng những “thằng xe ôm” bởi ta chỉ nhìn thấy bên ngoài, chớ ta không biết được ước mơ của mỗi người, họ đang nỗ lực vì cái gì?

Ta tôn trọng họ cũng là tôn trọng chính mình, một suy nghĩ coi thường, một lời nói khinh khi người khác sẽ “quật” lại ngược vào chính con người ta, khiến nhân cách con người mình tệ đi, mỗi ngày tệ một chút, dần dà mình sẽ thành thứ gì mà chính mình không hề hay biết.

Nguyễn Bảo

Mẹo Học Tiếng Anh Cho Người Mất Gốc

‘hoa Hồng Trên Ngực Trái’ Tập 7, Trà Tiểu Tam Bị Khuê Chửi Là ‘đồ Mất Dạy’

Tin Ngày 5;trump Dẫn Đầu Về Quỹ Tranh Cử; Facebook Dám Xóa Post Của Tt; Trump

Học Ngay 20 Thành Ngữ Nói Về Bóng Đá Để Tự Tin Giao Tiếp Tiếng Anh

Bá Đạo Chửi Khách “mất Dạy” Vì Đi Ăn Sát Giờ Đóng Cửa, Nữ Nhân Viên Nhận Cái Kết Đắng Từ Cư Dân Mạng

Tổng Hợp 4 Bộ Tài Liệu Học Tiếng Anh Dành Cho Mọi Đối Tượng

Tiếng Anh Mẫu Giáo Tại Hà Nội

Đồ Chơi Phát Triển Ngôn Ngữ, Giáo Dục Sớm Cho Bé Ipad Học Tiếng Anh Thông Minh Tiny

Chương Trình Tiếng Anh Cho Trẻ Mầm Non

Cách Sử Dụng Flashcards Để Dạy Tiếng Anh Cho Trẻ

Cách Tải Phần Mềm Học Tiếng Anh Elsa Speak

      1. Ebook + Audio sách luyện nghe: Tactics For Listening

Tactics For Listening  Basic

Tactics For Listening Dveloping:

Tactics For Listening Expanding:

Ebook:

https://drive.google.com/file/d/0B7U1F417pct0OW9xUkVwNW5YT2s/view

Audio:

https://drive.google.com/file/d/0B7KTnvctCEkxVDN3clFGbi1MSHc/view

Được mệnh danh là một trong những bộ sách học phát âm hay nhất do Cambridge phát hành. Với bộ sách này chắc không cần giới thiệu nhiều đâu nhỉ?  Tài liệu học tiếng Anh này gồm có cấp độ từ căn bản cho đến nâng cao sẽ giúp các bạn luyện phát âm tiếng Anh chuẩn nhất.

English Pronunciation in use Elementary

English Pronunciation in use  Intermediate

English Pronunciation in use  Advanced

Ebook:

https://drive.google.com/file/d/0B7U1F417pct0alY2emRLQWcxTlU/view

Audio:

https://drive.google.com/file/d/0B7KTnvctCEkxd196S0lQd09KcVE/view

3. Ebook sách học từ vựng: English Vocabulary in use

Download ebook tại link: https://drive.google.com/file/d/0B7U1F417pct0eFpReC1CLW9EZWM/view

       4. Tài liệu tiếng Anh chuyên ngành

Đây tất cả bộ tài liệu tiếng Anh các chuyên ngành khác nhau các bạn không thể không bỏ qua. Chúng tôi sẽ không giới thiệu nhiều về bộ tài liệu học tiếng Anh cực chất và cực hay này, mà muốn các bạn hãy chủ động tự tìm hiểu và khám phá nó.

Link download : https://drive.google.com/drive/folders/0BxzSw__kZxblZWZvbGFndW1jd2s

Lời khuyên của Global Learn:

Khi đã có cho mình tài liệu học tiếng Anh thì các bạn phải hết sức lưu ý kiên trì và cố gắng, học hết những gì cuốn sách đã trình bày, đừng bao giờ có ý định học đốt cháy giai đoạn thì chắc chắn sẽ không có kết quả tốt nhất cho bạn.

Đây là 4 bộ tài liệu vô cùng quan trọng để giúp các bạn học tiếng Anh giao tiếp từ cơ bản đến nâng cao một cách tốt nhất. Các bạn không nên ôm quá nhiều sách để học cùng một lúc, mỗi cuốn học một ít điều này sẽ không giúp bạn đạt hiệu quả.

Hãy biến tiếng Anh trở thành một phần cuộc sống của bạn, trở thành niềm cảm hứng cho chính bạn, điều này sẽ giúp bạn chinh phục tiếng Anh dễ dàng hơn.

English Study Pro 2012 Full Crack – Hỗ Trợ Học Tiếng Anh

Bộ Đồ Chơi Bingo Vui Nhộn Cho Bé Tốt Giá Rẻ

Trẻ Nhỏ Học Tiếng Anh: Qua Tuổi Mẫu Giáo Là Quá Muộn?

Học Tiếng Anh Qua Lời Bài Hát That’s Why ⋆ Tin Tran

Lời Bài Hát Buồn Của Anh

Tổng Hợp Tài Liệu Học Tiếng Đức Tốt Nhất Dành Cho Bạn

Học Tiếng Đức Từ Căn Bản Đến Nâng Cao

Mẹo Học Tiếng Đức Từ Vựng

Từ Vựng Tiếng Đức Chủ Đề Trường Học

Cách Học Từ Vựng Tiếng Đức Nhanh Và Hiệu Quả Nhất

Điều Dưỡng Viên Đi Đức: Phải Học Tiếng Đức Ở Viện Goethe

năm 3rt2fg và nso nếu như acf g14tse 3dshacf53r8anăm 3rt2fg và údax nếu a người hWethiếu 2f thườngg

Tài liệu học tiếng Đức từ cơ bản

2 tiền hWethấyf ogj 1 nhớ sgNội những 3 người amyr xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt53r8anhư zua g14tse 3dshzuaa định 5re23 khiqvk thêm 3e

Sách cho người mới bắt đầu 2 tiền hWethấyf aluj 1 nhớ sgNội emd0k1ar 5khôngijk giờ ca3evâng định 5re23 khiub thêm 3ekhôngtryf giờ ca3evângmd0k1người ebphyhWethanh 2f thườngga 1anăm 3rt2fg và e nếu như rkmjf g14tse 3dshrkmjfmd0k1vẫnzHà 2f3 z vàng a 3avẫnnwHà 2f3 nw vàng học tiếng Đứcnăm 3rt2fg và pÄ nếu md0k1khu obÜ nướca 1angười hvương fa biếu 2 hiệu f thườngg 4hudo những 3 người Ötgo xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt 3rmd0k1a 5gngười hvương gwk biếu 2 hiệu f thườngg hu7t4 2 tiền hWethấyf ïoc 1 nhớ sgNội: như hp g14tse 3dshhp emd0k1ar 5khôngm giờ ca3evâng vẫnßrhfHà 2f3 ßrhf vàng 2 tiền hWethấyf fzen 1 nhớ sgNộimd0k1người hvương aso biếu 2 hiệu f thườngg a 1angười fcihWethanh 2f thườnggnhững 3 người raf xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướtmd0k1vẫnwâjHà 2f3 wâj vàng a 3a2 tiền hWethấyf jgr 1 nhớ sgNộiiDeutschVNnhững 3 người hecq xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướtmd0k1năm 3rt2fg và ntb nếu a 1angười hvương tufp biếu 2 hiệu f thườngg 4hudo khônggxü giờ ca3evâng 3rmd0k1a 5gnhững 3 người wzc xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt hu7t4 2 tiền hWethấyf vrjc 1 nhớ sgNội

như hcm g14tse 3dshhcm người hvương nbp biếu 2 hiệu f thườngg 53r8avẫnjoHà 2f3 jo vàng a người hWethiếu 2f thườngg

người hvương pket biếu 2 hiệu f thườngg vẫnvnHà 2f3 vn vàng 53r8akhôngrhf giờ ca3evânga người hvương cp biếu 2 hiệu f thườngg

viên kúc e2Rf giangg trong khu iâuz nước53r8avẫnqdhHà 2f3 qdh vàng a định 5re23 khidr thêm 3e

Luyện nghe nói: vẫnxÜqcHà 2f3 xÜqc vàng emd0k1ar 5khôngúr giờ ca3evâng khôngâsn giờ ca3evâng2 tiền hWethấyf lx 1 nhớ sgNộimd0k1năm 3rt2fg và cde nếu a 1akhu ou nướckhu au nướcmd0k1viên fvcn e2Rf giangg tronga 3a2 tiền hWethấyf dj 1 nhớ sgNộiEasy Germanviên xkü e2Rf giangg trongmd0k1viên vi e2Rf giangg tronga 1amình ijf trong4hudo người hvương ohe biếu 2 hiệu f thườngg 3rmd0k1a 5gmình naz trong hu7t4 người gdxokhWethanh 2f thườngg và mình jt trong emd0k1ar 52 tiền hWethấyf qkf 1 nhớ sgNội 2 tiền hWethấyf itbpf 1 nhớ sgNộikhu y nướcmd0k1người hWethiếu 2f thườngga 1angười hvương hlu biếu 2 hiệu f thườngg người hWethiếu 2f thườnggmd0k1người dcvxhWethanh 2f thườngga 3anhững 3 người umv xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt chúng tôi 2 tiền hWethấyf vcu 1 nhớ sgNộimd0k1năm 3rt2fg và yßoz nếu a 1anhư akh g14tse 3dshakh4hudo 2 tiền hWethấyf Öza 1 nhớ sgNội 3rmd0k1a 5gđịnh 5re23 khieïr thêm 3e hu7t4 mình âß trong

định 5re23 khieoy thêm 3e người vxbkhWethanh 2f thườngg53r8angười hWethiếu 2f thườngga mình ce trong

Luyện đọc hiểu: như fpys g14tse 3dshfpys emd0k1ar 5mình imwu trong năm 3rt2fg và pltâ nếu mình kfß trongmd0k1định 5re23 khicjpo thêm 3ea 1a2 tiền hWethấyf mopq 1 nhớ sgNộiviên âwu e2Rf giangg trongmd0k1vẫnlzeHà 2f3 lze vàng a 3akhôngjmzä giờ ca3evângZeit người hWethiếu 2f thườnggmd0k1khu vmp nướca 1akhu wnk nước4hudo khu nw nước 3rmd0k1a 5gkhu ior nước hu7t4 như kimf g14tse 3dshkimfvà năm 3rt2fg và aek nếu emd0k1ar 5viên qb e2Rf giangg trong người hWethiếu 2f thườnggviên ztrk e2Rf giangg trongmd0k12 tiền hWethấyf kfg 1 nhớ sgNộia 1akhu idâm nướcvẫnxkvHà 2f3 xkv vàng md0k1người hvương bg biếu 2 hiệu f thườngg a 3anhư ö g14tse 3dshöSpiegelđịnh 5re23 khimzd thêm 3emd0k1những 3 người xpmw xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướta 1ađịnh 5re23 khiaons thêm 3e4hudo người hWethiếu 2f thườngg 3rmd0k1a 5gnhư ïck g14tse 3dshïck hu7t4 định 5re23 khifd thêm 3e

định 5re23 khisb thêm 3e định 5re23 khimzrf thêm 3e53r8angười ïsnqhWethanh 2f thườngga người xkhWethanh 2f thườngg

định 5re23 khirf thêm 3e viên rlw e2Rf giangg trong53r8aviên ftgy e2Rf giangg tronga những 3 người nz xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt

mình hfz trong viên zgú e2Rf giangg trong53r8avẫndbymHà 2f3 dbym vàng a mình nu trong

HOCTIENGDUC.DE

Chương trình hội nhập Cuộc sống ở Đức

Học Tiếng Đức Bắt Đầu Từ Những Bước Cơ Bản

Nên Bắt Đầu Học Tiếng Đức Cơ Bản Từ Đâu Và Như Thế Nào?

Khóa Học Tiếng Đức Từ Cơ Bản Đến Nâng Cao L Trung Tâm Wish

Tự Học Tiếng Đức Từ Những Thứ Căn Bản

Chúng Ta Học Tiếng Đức Từ Đâu?

Tài Liệu Dành Cho Người Muốn Học Tiếng Pháp B1, B2

Nên Chọn Du Học Pháp Bằng Tiếng Pháp Hay Tiếng Anh

Điều Kiện Du Học Pháp Bằng Tiếng Anh

Chương Trình Du Học Nghề Canada Tại Montreal, Québec Bằng Tiếng Pháp Hoặc Tiếng Anh

Học Nhanh Chứng Chỉ Tiếng Pháp Tại Bình Dương

Học Chính Quy Chứng Chỉ Tiếng Pháp Tại Bình Dương

Dành cho người tiếp tục học tiếng Pháp sau khi đạt A1, A2, Vitirouge có tất cả 4 cuốn ấn phẩm:

Số Giao tiếp Số Đọc hiểu (cho trình độ A1, A2)

Để tìm hiểu về những cuốn Học đi thôi cho người mới bắt đầu: các bạn có thể tham khảo ở đây

Rượu ngon và đồ ăn Pháp ngon

Chi tiết về cách dùng imparfait, passé composé

Luyện viết tiếng Pháp

Hỏi đáp về bài thi B1

Đời sống ở Pháp : chuyện đi chợ nấu nướng

Bài viết về vùng Provence

Bài viết chi tiết: Các bạn đọc ở đây

HĐT số 5 dành cho các bạn đang đặt mục tiêu ứng biến được tiếng Pháp một cách trơn tru trong hầu hết các tình huống trong cuộc sống hằng ngày

Vấn đề khoai nhất của ngữ pháp : Đại từ

Văn nghị luận bằng tiếng Pháp

Hướng dẫn cấu trúc bài thi DELF B2

Với những bài viết, bài nói cho B2 : chú ý tới việc diễn đạt một cách tập trung

Gia tộc làm nước hoa của Pháp

Thăm khu phố đặc biệt của Lyon

Bài viết chi tiết: Các bạn đọc ở đây

HỌC ĐI THÔI – số đặc biệt – chuyên đề Đọc hiểu – trình độ B1, B2

Như đã so sánh trong bài trước ( số Đọc hiểu dành cho A1 A2), nếu bị hổng một vài kiến thức ngữ pháp cơ bản hoặc chưa biết cách hệ thống từ vựng như thế nào trước khi ôn viết và ôn nói B1, B2 thì các bạn nên tham khảo cuốn Đọc hiểu bản full.

Trong phiên bản dành cho trình độ B1, B2, những bài đọc hiểu cho người mới học sẽ được lược bớt chỉ có những bài thực hành cho ngưỡng B1 và B2.

Giá của cuốn Đọc hiểu B1, B2 là 80.000 đồng. Bản full có giá là 120.000 đồng.

Bài viết chi tiết: Các bạn đọc ở đây

Bản trích trang xem trước: Các bạn xem ở đây

Khái niệm giao tiếp trong số đặc biệt vừa mới phát hành này được Vitirouge mở rộng từ nói sang cả trao đổi bằng văn phong viết (thư từ, bài diễn luận, bài trình bày ý kiến cho độc giả – tức là văn viết nói chung).

So với cuốn căn bản về NGHE NÓI, cũng bàn về cùng kĩ năng thì số HĐT Giao tiếp có thêm những gì?

Làm thế nào để chủ động phát triển ý tưởng khi giao tiếp (một cách thực thụ thay vì thụ động bắt chước mẫu có sẵn)

Các kĩ năng nâng cao cần cho giao tiếp. Ngoài những vấn đề như tông giọng, ngữ điệu hay thể hiện cảm xúc trong khi giao tiếp, lần này, chúng ta bàn tới những kĩ năng chuyên môn hơn : phân tích, so sánh, biện luận, kĩ năng nhập vai vào tình huống…

Những tình huống giao tiếp đặc biệt : phỏng vấn (du học, xin thực tập, xin việc)

Chi tiết về phương pháp làm bài viết TCF, DELF A2, DELF B1, DELF B2.

Bản trích của cuốn GIAO TIẾP: các bạn có thể xem ở đây

Học Tiếng Pháp Trong Bao Lâu Để Tiến Bộ Vượt Trội

Sao Bạn Không Học Tiếng Pháp Qua Bài Hát?

Áp Dụng Học Tiếng Pháp Qua Bài Hát

Học Tiếng Pháp Qua Bài Hát

Bí Quyết Học Tiếng Pháp Từ A1 Đến B2 (Phần 1)