Có Nên Học Từ Vựng Bằng Truyện Chêm ?

--- Bài mới hơn ---

  • Hướng Dẫn Học Từ Vựng Tiếng Anh Qua Hình Ảnh
  • Hướng Dẫn Cách Sử Dụng Giới Từ Trong Tiếng Anh
  • Giới Từ Trong Tiếng Anh Và Cách Sử Dụng Chính Xác
  • Học Từ Vựng Tiếng Anh Qua Hình Ảnh Thực Tế Ảo Animal 4D Siêu Độc Đáo
  • Học Ngữ Pháp Tiếng Anh Vui Nhộn Qua Hình Ảnh
  • Một trong những phương pháp học từ vựng phổ biến nhất hiện đang được lưu truyền rộng rãi là học qua truyện chêm.

    Có thể hình dung ra cách học này như sau: Mình sẽ có 1 mẩu truyện bằng tiếng Việt – tiếng mẹ đẻ, gắn thêm những từ vựng tiếng Anh vào, dần dần, từ từ, đều đều, thì mình sẽ nhớ được những từ tiếng Anh đó.

    Nhiều nơi thậm chí còn tuyên bố rằng phương pháp truyện chêm này là giúp thông thạo nhiều thứ tiếng của người Do Thái – dân tộc nổi tiếng có trí thông minh thượng đẳng. Nhưng liệu người Do Thái có dùng cách học này? Và liệu rằng cách học này thực sự hiệu quả?

    Trước hết, nói về câu “Bí kíp của người Do Thái”, vốn là cụm từ bị lạm dụng khá nhiều trong truyền thông. Chúng mình có thể bắt gặp ở bất cứ đâu, ở những cuốn sách hay ngay cả trên TV “Cách dạy con của người Do Thái” hay “Giải mã thành công khởi nghiệp của quốc gia Do Thái Israel”,….

    Nội dung quả là rộng, tuy nhiên, nếu nhìn riêng và tiếng Anh, thì thực sự người Do Thái cũng học như mình thôi, họ thực sự không có bí kíp nào khác biệt cả. Tất cả chúng ta đều là con người, dù bất kỳ ở dân tộc nào thì cái chức năng vận động hay chức năng tư duy đều là giống nhau.

    Quay lại vấn đề phương pháp truyện chêm, tiếng Anh gọi là Code Switching, hay còn gọi là Code Mixing. Phương pháp này đã được dùng từ lâu, ở nhiều nơi trên thế giới, chứ không riêng gì người Do Thái.

    Nghiên cứu đề câp ở trên được thực hiện ở Iran vào năm 2012. Và nó hướng đến trả lời câu hỏi là có nên trộn tiếng mẹ đẻ vào ngoại ngữ khi học và hiệu quả thực sự là như thế nào?

    Để thực hiện nghiên cứu này, các nhà nghiên cứu đã chọn 87 học sinh trình độ lower-intermediate (A2).

    Họ chia các học sinh này thành 3 nhóm: Nhóm 1 – dùng phương pháp trộn từ ngược (Reverse Code Mixing) – mình sẽ có những câu bằng tiếng Anh và chêm những từ bằng tiếng mẹ đẻ vào. Ví dụ để học từ “exam” thì học sinh sẽ học 1 câu là “Students who study hard will pass the bài thi”.

    Nhóm 2 – dùng phương pháp Code Mixing, tức là mình sẽ có 1 câu tiếng mẹ đẻ và mình sẽ chêm từ tiếng Anh vào, ví dụ như “Học sinh học bài chăm chỉ sẽ đỗ exam”.

    Nhóm 3 – học hoàn toàn bằng tiếng Anh. Tức là các bạn ấy sẽ học từ “exam” thông qua ngữ cảnh tiếng Anh “Students who study hard will pass the exam”.

    Tổng cộng có 75 từ cho 3 nhóm học sinh này cùng học, và các nhà nghiên cứu này cũng rất cẩn thận, 75 từ này hoàn toàn là từ mới đối với cả 3 nhóm học sinh. Sau đó, tất cả các học sinh này đã được test trên 2 kỹ năng: Nhận diện từ – vocabulary recognitionSử dụng từ – vocabulary production.

    Kết quả đưa ra khá là bất ngờ. Với các bài tập về nhận diện từ, nhóm 2 (nhóm học bằng Code Mixing) là nhóm có điểm số kém nhất, nhóm 1 và nhóm 3 lại có điểm giống nhau.

    Với các bài tập sử dụng từ, nhóm 3 (học toàn bộ bằng ngữ cảnh tiếng Anh) lại có điểm số cao vượt bậc so với 2 nhóm còn lại. Đối với nhóm 2, kết quả cho thấy học sinh không thể đặt câu hoặc nói lại những câu có đúng ngữ cảnh sử dụng trong thực tế.

    Kết quả này khá là dễ hiểu, bởi vì nếu chỉ học từ thông qua truyện chêm như thế cũng giống như vậy, học hoàn toàn bị out of context. Cách học này khiến mình không hiểu thực sự từ ấy dùng như nào. Bản chất của tiếng Anh và tiếng mẹ đẻ về cấu trúc là rất khác nhau, không thể nào chỉ dựa vào một từ mà có thể hiểu được chính xác các ngữ cảnh là như thế nào được.

    Điều quan trọng nhất ở đây mà chúng mình cần nhận thấy được, đó là khi học một ngôn ngữ mới, tỷ lệ chúng mình đọc cái câu mà có ngôn ngữ đấy càng nhiều (ví dụ như nhóm 3 – học hoàn toàn bằng tiếng Anh) thì cái hiệu quả học lại càng cao.

    Túm lại, nếu mục đích của mình chỉ là nhận diện và nhớ mặt từ, quá nhàm chán với việc học truyền thống thì mình có thể chuyển qua dùng phương pháp truyện chêm này. Điều này cũng khá dễ hiểu, đối với những bạn mới, mình có thể học từ theo phương pháp truyện chêm này, nhưng thời gian này chỉ nên ngắn thôi. Bởi khi đã khá tiếng Anh rồi, thì hầu như mọi người đều học, tham khảo tài liệu tiếng Anh mà thôi!

    Các khóa học tại Ha Phong IELTS

    ✔ CS1: Số 89 dãy 3, ngõ 98 Thái Hà, Đống Đa, Hà Nội

    ✔ CS2: Số 12 ngõ 33 Tạ Quang Bửu, Hai Bà Trưng, Hà Nội

    ✔ CS3: 8C10 ngách 2, ngõ 261 Trần Quốc Hoàn, Cầu Giấy, Hà Nội

    Ha & Phong IELTS – Học IELTS thực chất

    Fanpage Ha Phong IELTS – Thầy Hà & Phong

    https://www.facebook.com/haphongielts/

    https://www.youtube.com/channel/UCRpm_jBl6vhLuxIWpAi-6lg/videos

    Group Thầy Hà & Phong IELTS

    https://www.facebook.com/groups/1851156188332732/

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Từ Vựng Qua Truyện Ngắn Tiếng Anh Cho Trẻ Em: The Rabbit And The Turtle
  • Combo Tự Học Giao Tiếp Tiếng Anh Qua Truyện Cười + Giao Tiếp Tiếng Anh Thật Dễ Dàng, Bảng Giá 1/2021
  • Trợ Giảng Tiếng Anh Giao Tiếp
  • Trung Tâm Tiếng Anh Giao Tiếp Pasal Bạch Mai
  • Trung Tâm Tiếng Anh Giao Tiếp Pasal Đống Đa
  • Kinh Nghiệm Tự Học Tiếng Trung Bằng App 

    --- Bài mới hơn ---

  • Combo Sách Hay Học Tiếng Trung: Tập Viết Chữ Hán Cho Người Mới Bắt Đầu + Tự Học Tiếng Trung Dành Cho Người Việt (Học Kèm App Mcbooks Application, Tặng Audio Luyện Nghe)
  • Các Ứng Dụng (App) Trò Chuyện Với Người Trung Quốc Phổ Biến Nhất
  • Top 12 App Phần Mềm Học Tiếng Trung Được Ưa Chuộng
  • Ứng Dụng Học Tiếng Trung
  • Top 5 App Học Tiếng Trung Tốt Nhất Trên Iphone Được Ưa Chuộng Hiện Nay.
  • 1. Học cơ bản có khá nhiều phần mềm nếu bạn search Chinese hay learn Chinese trên App Store hay Google Play, nhưng mình đề xuất là phần mềm

    a. HelloChinese.

    – Điểm mạnh: Đơn giản, dễ làm quen, có cả cấu trúc ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói đầy đủ, học bằng tiếng Việt. Dù bạn chưa từng học tiếng Trung hay chưa đến lớp lần nào thì dùng app này cũng ổn

    – Điểm yếu: Chỉ ở mức vỡ lòng mà thôi, học hết app thì chắc chưa được tương đương A1. Nghe nói gần đây app này có update sâu hơn, nhưng có lẽ cũng chỉ ở mức độ nào đó thôi.

    2. Học từ vựng:

    Mình dùng 2 cái là Memrise và Language Drops. Trước mình dùng Memrise, lên tới tận lv 13 (khoảng hơn triệu điểm) nhưng giờ đang dùng Drops.

    3. Tiện ích khác

    Một số app hay hay mà tiện giới thiệu luôn

    * Từ điển: Dùng luôn Google dịch, ai thích thì dùng thêm Line Dict và Bing Translator nha, chất lượng cũng ổn. (tốt nhất là để dịch qua tiếng Anh)

    * Tandem: Tìm kiếm bạn người Trung Quốc để chat, thường các bạn TQ thích học tiếng Anh, nên các bạn chỉ cần để là Ngôn ngữ là tiếng Anh, tiếng Việt và tìm kiếm bạn học tiếng Trung là sẽ dễ tìm được các bạn có nhu cầu học tiếng Anh và “dạy” lại mình tiếng Trung. Nói chuyện qua chat có cái hay là thúc đẩy não mình phải hoạt động nhiều để trả lời được bạn, bí quá thì ghi tiếng Anh cho các bạn ấy.

    App này có cái hay là có phần cho bạn chat correct được câu nói của mình

    * Du Chinese và Decipher: Khi nào trình độ tạm ổn (khoảng hết A2) thì dùng 2 app này để tập đọc bài khóa tiếng Trung cũng ổn. Tuy free thì cũng không truy cập được nhiều, nhưng cũng giúp bạn học được nhiều thứ kiểu như thành ý, tục ngữ và phong tục, văn hóa của TQ. 2 app này tối ưu cho đọc dịch nên có cơ chế dịch từng từ và từng đoạn cho các bạn hiểu bài khóa dễ hơn.

    Anw, còn 1 phần mềm cuối là Rosetta Stone có cả ở di động và PC thì khá là hay và chuyên nghiệp, học đầy đủ như ở trường lớp. Nhưng đây là phần mềm thu phí và giá khá đắt, hiện tại chỉ bản PC và Android là có “thuốc” trị một chút. Nên bạn nào có thời gian dùng PC/Laptop nhiều thì nên dùng phần mềm này. Đặc biệt là khoản check các câu mình đọc khá chuẩn, mình phải mua 1 cái headphone có mic giá 300K về để nó nhận diện giọng đọc đúng đấy ^^

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Trung Bằng App Theo Phong Cách Mcbooks Được Yêu Thích Nhất
  • 10 App Học Tiếng Trung Tốt Nhất Cho Người Việt
  • Học Tiếng Trung Cấp Tốc Giá Cực Sốc Tại Kokono Quận Thủ Đức
  • Lớp Học Tiếng Trung Cấp Tốc Hiệu Quả Tại Quận Thủ Đức
  • Lớp Học Tiếng Trung Cấp Tốc Tại Thủ Đức, Hồ Chí Minh Tốt Nhất
  • Học Tiếng Anh Bằng Cách Đọc Truyện Song Ngữ. Tại Sao Không?

    --- Bài mới hơn ---

  • Đọc Báo Song Ngữ Anh
  • Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Closer Song Ngữ
  • Nghe Tiếng Anh Có Phụ Đề Song Ngữ
  • Giáo Trình Tiếng Anh Song Ngữ
  • Tài Liệu Tiếng Anh Kế Toán Song Ngữ
  • Học tiếng Anh bằng cách đọc truyện song ngữ. Tại sao không?

    vừa học tiếng anh và vừa thư giãn

    Hiện nay có rất nhiều phương pháp học tiếng anh hiệu quả, một trong số đó là việc đọc truyện hoặc xem phim song ngữ – phương pháp này cho đến ngày nay được rất nhiều bạn trẻ lựa chọn. Bạn đã thử chưa? Hôm nay Oxford xin giới thiệu cho các bạn 5 tác phẩm tiếng anh kinh điển, đảm bảo các bạn đọc xong sẽ lên một trình độ tiếng anh mới. 1. Pride and pjudice

    Tác phẩm đầu tiên mà chúng tôi muốn chia sẻ là “Pride and pjudice” hay còn được gọi “Kiêu hãnh và định kiến”. Đây là câu chuyện nói về tình yêu và hôn nhân của tầng lớp quý tộc nhỏ tại Anh vào đầu thế kỷ 19. Nhân vât chính là Elizabeth Bennet, một cô gái 20 tuổi xuất thân trong một gia đình trung lưu. Nội dung chính kể về sự đối đầu và sau này trở thành cuộc tình giữa Elizabeth và Fitzwilliam Darcy, thuộc tầng lớp địa chủ. Tựa truyện nói về sự kiêu hãnh và các định kiến của nhân vật này đối với nhân vật kia.

    2. Gone with the wind

    Gone with the wind – “Cuốn theo chiều gió” là một cuốn tiểu thuyết tình cảm của Margaret Mitchell. Với tác phẩm này, bà đã đã dành giải Pulitzer vào năm 1937. Câu chuyện được đặt trong bối cảnh tại Georgia và Atlanta, miền Nam Hoa Kỳ trong suốt thời kì nội chiến và thời tái chiến.

    Tác phẩm xoay quanh Scarlett O’Hara, một cô gái miền Nam đầy sức mạnh, phải tìm mọi cách để sống sót qua chiến tranh và vượt lên mọi khó khăn trong thời hậu chiến. Tiểu thuyết đã được chuyển thể thành phim năm 1937.

    3. Donquixote

    Đôn Ki hô tê được bình chọn là tác phẩm văn học Tây Ban Nha hay nhất mọi thời đại. Câu chuyện theo bước chân của Quixada – một nhà quý tộc nghèo khoảng 50 tuổi, say mê những câu chuyện hoang đường phi lí về các hiệp sĩ đến độ cuồng si. Quixada quyết định trở thành hiệp sĩ lang thang, chu du khắp 4 phương trời để cứu khốn phò nguy, diệt trừ yêu quái và lũ khổng lồ.

    4. Tiếng gọi nơi hoang dã

    Tiếng gọi nơi hoang dã là một tiểu thuyết của nhà văn Mỹ Jack London. Cốt truyện kể về một con chó tên là Buck đã được thuần hóa, cưng chiều. Nhưng 1 loạt các sự kiện xảy ra khi Buck bị bắt khỏi trang trại để trở thành chó kéo xe ở khu vực Alaska lạnh giá, trong giai đoạn mọi người đổ xô đi tìm vàng thế kỷ 19, thiên nhiên nguyên thủy đã đánh thức bản năng của Buck. Buck trở lại cuộc sống hoang dã. Buck trở về rừng, sống chung với lũ sói.

    5. Harry Potter

    Cuối cùng, không thể không nhắc đến tác phẩm Harry Potter là tên của bộ truyện (gồm bảy phần) của nữ nhà văn nước Anh J.K.Rowling. Tác phẩm đã được chuyển thể thành phim và gây sốt cho tất các khán giả ở mọi lứa tuổi từ năm đầu của thế kỷ 21.

    Bộ truyện viết về những cuộc phiêu lưu phù thủy của cậu bé Harry Potter và những người bạn Ronald Weasley, Hermione Granger, lấy bối cảnh tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts nước Anh.

    Những cuộc phiêu lưu tập trung vào cuộc chiến của Harry Potter trong việc chống lại tên Chúa tể hắc ám Vlodemort – người có tham vọng muốn trở nên bất tử, thống trị thế giới phù thủy, nô dịch hóa những người phi pháp thuật và tiêu diệt những ai cản đường hắn đặc biệt là Harry Potter.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Báo Giá Sách Song Ngữ Cho Bé, Sách Thông Minh Cho Bé, Sách Song Ngữ Giúp Bé Học Tiếng Anh, Tiếng Việt, Sách Tập Nói, Giúp Bé Nhận Biết Màu Sắc (Tặng Kèm Bút, Xóa) Chỉ 82.000₫
  • Đọc Báo Sách Song Ngữ Giúp Tiếng Anh Lên Như Diều Gặp Gió
  • Học Tiếng Anh Qua Các Bài Báo Song Ngữ Anh Việt
  • Học Tiếng Anh Thông Qua Báo Song Ngữ Sao Cho Hiệu Quả?
  • ​học Tiếng Anh Qua Báo Song Ngữ
  • Nên Học Tiếng Anh Bằng Cách Xem Phim, Nghe Nhạc Hay Đọc Truyện?

    --- Bài mới hơn ---

  • Nguyên Nhân Vì Sao Bạn Đã Học Tiếng Anh Bằng Cách Xem Phim, Xem Các Kênh Youtube Nhưng Không Hiệu Quả?
  • Cách Luyện Nghe Tiếng Anh Qua Việc Xem Phim
  • Mẹo Xem Phim Phụ Đề Song Ngữ Trênkhông Giới Hạn
  • Sao Hàn Học Tiếng Anh Qua Phim Như Thế Nào?
  • Hướng Dẫn Cách Chủ Động Học Tiếng Anh Qua Phim Trên Netflix Từ A
  • Có lẽ nhiều bạn cũng đã biết rằng tiếng Anh mà chúng ta được học trong chương trình phổ thông (và đa số giáo trình tiếng Anh khác) hầu hết là tiếng Anh du dịch, nghi thức. Chúng rất ít khi được người bản xứ sử dụng trong thực tế, chính vì thế mà gần đây nhiều người đề xướng việc phải học tiếng Anh thực tế (real English).

    Nhưng tiếng Anh thực tế thì có rất nhiều nguồn: phim, nhạc, thời sự, truyện,…

    Vậy thì chúng ta nên chọn nguồn nào làm nguồn chính để sử dụng trong việc cải thiện tiếng Anh của mình?

    Trước hết nói về nhạc, đây là một hình thức học tiếng Anh rất được chú ý gần đây. Ta dễ dàng thấy các video vietsub của các bài hát trên youtube có số lượt xem rất lớn.

    Tuy nhiên, theo tôi đây không nên là hình thức học tiếng Anh chủ đạo được. Lý do rất đơn giản.

    Thứ nhất, lời bài hát là tương đối khó hiểu và mang đậm chất thơ ca. Với những người có trình độ tiếng Anh chưa cao thì việc hiểu hết lời bài hát là rất khó khăn.

    Thứ hai, ca sĩ hát thường luyến láy làm cho việc phát âm từ vựng khác đi rất nhiều so với cách phát âm thông thường. Điều này khiến cho bạn rất khó nghe được ca sĩ đang hát gì, và nếu bắt chước theo cách phát âm của ca sĩ để nói thì nhiều khả năng bạn sẽ phát âm không chuẩn.

    Bạn có thể thấy rõ điều này trong trường một số trường hợp bạn nghe một Việt Nam, bạn cũng không thể nghe được ca sĩ đang hát cái gì! Nghe nhạc bằng tiếng mẹ đẻ mà chưa nghe được mà lại mong muốn nghe được nhạc bằng tiếng nước ngoài, yêu cầu này hơi khó!

    Như thế, rõ ràng là nghe nhạc chỉ có thể là một hình thức bổ trợ cho việc học từ vựng và một chút về phát âm tiếng Anh mà thôi.

    Nguồn tiếng Anh thực tế phong phú nhất, thú vị nhất để tiếp cận theo tôi là Phim và truyện. Phim giúp ta cải thiện về mặt nghe nói, truyện thì giúp chúng ta phát triển về mặt đọc viết.

    Nhưng có một vấn đề đặ ra là mức độ khó dễ của phim, truyện như thế nào là phù hợp nhất. Có một nghiên cứu thú vị như thế này:

    Người ta chia người tham gia nghiên cứu thành 2 nhóm học tiếng Anh:

    1. Một nhóm chuyên sử dụng sách, truyện đơn giản cho trẻ em bản xứ để học tiếng Anh

    2. Một nhóm sử dụng kiểu sách luyện thi (Toeic, Ielts), sách học thuật (cho người lớn)

    Kết quả: nhóm thứ nhất mặc dù biết ít từ mới hơn, nhưng khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh (cả nói và viết) đều tốt hơn hẳn nhóm thứ 2.

    Chính vì thế rõ ràng chúng ta nên bắt đầu bằng những thứ đơn giản nhất, chẳng hạn như các loại sách truyện cho trẻ em.

    Xin giới thiệu với các bạn một vài video truyện cổ tích, chúng vừa có hình ảnh, vừa có âm thanh, lại vừa có cả chữ viết. Giúp chúng ta đồng thời luyện tập được nhiều dạng kỹ năng ngôn ngữ cùng lúc.

    Truyện cô bé quàng khăn đỏ:

  • Bí quyết ôn thi đại học
  • 71 chùa láng – thiên đường ielts
  • Khai giảng khóa IELTS cấp tốc mục tiêu 6.5…
  • Học bổng res lên đến 2 tỷ đồng dành cho học…
  • Khai giảng khóa IELTS cấp tốc mục tiêu 6.5…
  • Luyện thi Ielts cùng Nobel Education USA 59…
  • phương pháp Nghe Ngấm Deep Listening
  • Nghe tiếng Anh: Mẹo và phương pháp luyện…
  • Phương pháp Nghe Tiếng Anh Hiệu Quả kèm link…
  • Where?!
  • --- Bài cũ hơn ---

  • 4 Lưu Ý Khi Học Tiếng Anh Bằng Cách Xem Phim
  • Những Điều Cần Thiết Dành Cho Người Mới Bắt Đầu Học Tiếng Nhật Cơ Bản
  • Kinh Nghiệm Tự Học Tiếng Nhật Từ Học Kém Nhất Lớp Lên N1 Và Hơn Thế Nữa
  • Lộ Trình Học Tiếng Nhật Cho Người Mới Bắt Đầu : 3 Tháng Thành Thạo Tiếng Nhật
  • Học Bảng Chữ Cái Tiếng Nhật Như Thế Nào Cho Hiệu Quả?
  • App Phiên Dịch Nhật Việt Bằng Giọng Nói

    --- Bài mới hơn ---

  • Tải Học Tiếng Nhật Minano Nihongo Từ Vựng N5 N1 Cho Máy Tính Pc Windows Phiên Bản
  • Các App Học Tiếng Nhật Hiệu Quả
  • Top 15 App Học Tiếng Nhật Hiệu Quả Nhất Hiện Nay Bạn Không Thể Không Biết
  • 9 Phần Mềm Học Tiếng Nhật Trên Máy Tính Miễn Phí Tốt Nhất
  • Giới Thiệu App Học Tiếng Nhật: Lingodeer
  • Lưu ý: Bài viết chỉ giới thiệu những app phiên dịch giọng nói cho phép sử dụng miễn phí. Những app yêu cầu trả phí xin phép không đề cập tới.

    SayHi là ứng dụng cung cấp tiện ích dịch giọng nói. Với khả năng nhận biết ngôn ngữ và phiên dịch nhanh chóng. SayHi thích hợp để dịch các cuộc hội thoại song ngữ.

    Thao tác thực hiện rất đơn giản. Trước tiên, hãy lựa chọn ngôn ngữ mặc định: Nhật – Việt (hoặc Việt – Nhật) trong danh sách ngôn ngữ phía dưới giao diện chính. Tiếp đó, nhấn vào biểu tượng micro phía trên phần ngôn ngữ vừa chọn để bắt đầu thu giọng nói. Giọng nói cần dịch thuộc ngôn ngữ nào thì nhấn vào biểu tượng micro phía trên ngôn ngữ đó. Bản dịch chữ sẽ được cập nhật ngay trên màn hình chính. Lúc này, tiếng phiên dịch cũng đồng thời phát ra. Trường hợp muốn nghe lại chỉ cần nhấn trực tiếp vào bản dịch chữ. Để xóa lịch sử dịch, hãy nhấn vào biểu tượng thùng rác góc phải phía trên màn hình.

    App VoiceTra

    VoiceTra là ứng dụng phiên dịch giọng nói miễn phí được Trung tâm nghiên cứu công nghệ thông tin NICT của Nhật xây dựng và phát triển. Giao diện VoiceTra đơn giản. Mỗi biểu tượng chính đều có chú thích tính năng bên cạnh để người mới dễ dàng sử dụng.

    Sau khi tải xuống thành công ứng dụng, VoiceTra sẽ yêu cầu bạn lựa chọn ngôn ngữ gốc. Hãy lựa chọn tiếng Việt sau đó nhấn OK để hoàn tất. Khi ngôn ngữ gốc được lựa chọn là tiếng Việt, việc còn lại là cần thay đổi ngôn ngữ dịch sang tiếng Nhật. Để thay đổi ngôn ngữ dịch, nhấn vào biểu tượng vòng tròn màu cam. Sau khi hoàn tất bước chuẩn bị này, bước tiếp theo, nhấn vào nút micro để thu giọng nói. Kết quả dịch được tạo ra bao gồm đồng thời cả tiếng lẫn chữ.

    Đánh giá về khả năng dịch giọng nói của VoiceTra khá tích cực. Dù dịch sang tiếng Việt hay tiếng Nhật thì câu văn cũng đều trọn vẹn cả về ngữ pháp lẫn ý nghĩa. Đặc biệt, VoiceTra còn cung cấp cả bản chỉnh sửa nội dung nếu người nói sử dụng cách nói ngắn gọn hoặc nuốt chữ.

    Một số app khác

    App Google Translate

    Có hai cách để sử dụng tính năng dịch giọng nói Nhật Việt (hoặc Việt – Nhật) của Google Translate. Cách thứ nhất là dịch giọng nói đơn thuần. Cách thứ hai là dịch cuộc hội thoại. Các bạn có thể lựa chọn một trong hai cách này tùy theo mục đích dịch.

    Đánh giá về khả năng dịch giọng nói của Google Translate ở mức độ khá. Nó cũng tương tự như khi sử dụng tính năng dịch văn bản của ứng dụng này vậy. Ý nghĩa câu cũng như ngữ pháp của bản dịch khá đầy đủ và trọn vẹn.

    Giống như Google Translate, Microsoft Translator cũng cung cấp hai tính năng dịch giọng nói khác nhau. Bao gồm: dịch cuộc hội thoại và dịch giọng nói đơn thuần. Riêng với tính năng dịch hội thoại, thao tác thực hiện khá phức tạp. Ngoài đăng ký mã code, ứng dụng này còn đòi hỏi người đối diện cũng phải sử dụng cùng lúc để nhận diện ngôn ngữ đôi bên và tiến hành phiên dịch. Dù vậy, Microsoft Translator cho phép số lượng người tham gia cuộc hội thoại lên tới tận 100 người.

    Đánh giá về khả năng dịch giọng nói của Microsoft Translator ở mức trung bình. Với những câu ngắn, Microsoft Translator làm khá tốt nhiệm vụ khi dịch đúng và đầy đủ ngữ nghĩa. Tuy nhiên với những câu dài, kết quả dịch cho ra những câu văn có trật tự ngữ pháp bị đảo lộn. Ý nghĩa câu vô cùng khó hiểu. Hãy xem một ví dụ bên dưới.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Top 10 Ứng Dụng Học Tiếng Nhật Tốt Nhất
  • Độc Đáo Phương Pháp Học Blended Learning Tại Trung Tâm Tiếng Nhật Akira
  • Khóa Học Tiếng Nhật Online Nào Tốt Nhất? I Akira Education
  • Học Qua Phần Mềm Tiếng Nhật Online Của Akira
  • Học Tiếng Nhật Online Qua Videos Akira 2.0.4 Apk
  • Hướng Dẫn Phương Pháp Luyện Nghe Tiếng Anh Cơ Bản Bằng Truyện Ngắn

    --- Bài mới hơn ---

  • Phương Pháp Học Ngữ Pháp Tiếng Anh Cơ Bản
  • Phương Pháp Học Kỹ Năng Nghe Tiếng Anh Lớp 4 Cơ Bản
  • Phương Pháp Học Tiếng Trung Hiệu Quả
  • Phương Pháp Học Tiếng Anh Online Hiệu Quả
  • Phương Pháp Học Tiếng Anh Trực Tuyến Hiệu Quả Nhất
  • NGHE TRUYỆN TIẾNG ANH – Phương pháp luyện nghe tiếng Anh hiệu quả

    1. Tại sao bạn nên luyện nghe tiếng Anh cơ bản bằng truyện ngắn

    1. Tăng vốn từ vựng và hoàn thiện khả năng ngữ pháp nhanh chóng

    2. Học tiếng Anh với tốc độ của riêng bạn

    Với phương pháp luyện nghe tiếng Anh cơ bản bằng truyện ngắn, bạn có thể tự học với tốc độ của riêng mình. Bạn có thể nghe đi nghe lại nhiều lần. Bạn cũng có thể thoải mái rèn luyện phát âm sao cho chuẩn xác nhất. Và mỗi lần nghe bạn đều có thể ghi lại những câu, cụm từ mà bạn thấy hay ra một cuốn sổ tay riêng đem theo bên mình. Đây là cách học riêng của mỗi người nhưng nhìn chung đều mang đến hiệu quả nhất định.

    3. Học mà chơi – Chơi mà học

    Việc nghe, đọc truyện tiếng Anh rất thú vị! Đọc truyện tiếng Anh như là một cách thư giãn thú vị mà không có bất kì sự căng thẳng nào. Nếu như bạn đã có một lượng từ vựng kha khá thì có thể bắt đầu với những tiểu thuyết tiếng Anh. Còn đối với những người mới bắt đầu thì tốt nhất nên nghe những mẩu chuyện ngắn trước.

    Nghe truyện tiếng Anh là một phương pháp luyện nghe tiếng Anh hiệu quả. Nhưng muốn hiệu quả nhất, bạn phải chọn loại truyện phù hợp với trình độ của mình. Lưu ý rằng trình độ kĩ năng nghe sẽ khác so với trình độ ngữ pháp chung.

    Lưu ý quan trọng:

    Thêm một lưu ý quan trọng khi luyện nghe tiếng Anh bằng truyện ngắn đó là bạn nguồn tài liệu. Bạn nên chọn lọc và tham khảo những nguồn uy tín, có đáp án hoặc có nội dung dạng chữ đi kèm để đối chiếu trong quá trình rèn luyện. Trong quá trình tìm kiếm, bạn có thể search thêm key như for kids, for beginner, p-intermediate level, easy,… Để tìm được tài liệu phù hợp với bạn nhất.

    3. Ưu điểm của phương pháp luyện nghe tiếng Anh qua truyện ngắn

    Ưu điểm:

    • Ưu điểm đầu tiên của phương pháp luyện nghe tiếng Anh cơ bản bằng truyện ngắn nằm ở nội dung, ngữ đệu của audio. Nội dung trong những câu chuyện này thường được diễn đạt bằng những câu rành mạch. Các cụm từ, từ vựng cũng đơn giản và dễ hiểu hơn.
    • Giọng đọc trong các audio thường rõ ràng, có ngữ điệu và không bị pha tạp âm hay phương ngữ. Ưu điểm này sẽ giúp bạn nắm thông tin cũng như nội dung bài một cách dễ dàng và nhanh chóng nhất. Đặc điểm này sẽ giúp bạn dễ dàng nắm bắt thông tin hơn, so với luyện nghe bằng các đoạn hội thoại – thường xuyên xuất hiện các thành ngữ, hay cách nói nối âm, nuốt âm.
    • Tiến tới các trình độ cao hơn, bạn có thể làm phong phú hơn nội dung bài nghe bằng cách thêm các câu truyện có nhiều giọng đọc, có các đoạn hội thoại ngắn đan xen.

    Khuyết điểm:

    Bên cạnh ưu điểm, phương pháp luyện nghe tiếng Anh cơ bản bằng truyện ngắn cũng có một vài ưu điểm. Nguồn tài liệu chưa đa dạng, nhiều câu chuyện hay lại chưa có audio chuẩn chính là mặt hạn chế của phương pháp này. Tuy nhiên, bạn hoàn toàn có thể khắc phục điểm yếu này bằng các ứng dụng có trên điện thoại. Bạn vừa có thể luyện nghe mọi lúc mọi nơi, vừa có thể tiếp cận với kho audio đa dạng, phong phú hoàn toàn miễn phí.

    4. Nghe truyện tiếng Anh – Đừng chỉ dừng lại ở kỹ năng nghe

    Nghe truyện tiếng Anh là phương pháp giúp bạn nghe tiếng Anh hiệu quả. Nhưng đừng chỉ dừng lại ở việc nghe. Như chúng ta đã biết, bốn kĩ năng Nghe – Nói – Đọc – Viết luôn bổ trợ lẫn nhau. Vì vậy, khi bạn luyện nghe, cũng là lúc bạn học cách phát âm, nghe nắm bắt nội dung. Hiểu được nội dung sẽ giúp bạn phát triển kỹ năng đọc, và viết. Và nghe những mẩu chuyện như vậy sẽ cung cấp cho bạn một kho từ vụng khổng lồ, từ các từ đơn cho đến các cụm từ đặt trong từng ngữ cảnh. Bên cạnh đó, cách diễn đạt câu của các mẩu chuyện này sẽ mang đến cho bạn sự linh hoạt, đa dạng khi viết các bài luận.

    Lưu ý quan trọng:

    Nghe truyện bằng tiếng Anh là để học tập. Nhưng bạn cũng đừng quên thư giãn để việc học không bị áp lực. Ví dụ như vừa học tập vừa mở rộng vốn hiểu biết về văn hóa các nước trên thế giới qua những câu chuyện đó. Việc học chỉ thực sự có hiệu quả khi bạn hứng thú và đặt tâm huyết vào nó.

    Nghe truyện tiếng Anh là một trong những phương pháp học tiếng Anh hay, nhưng không phải ai cũng biết cách áp dụng . Để đạt được hiệu quả cao trong phát triển toàn diện 4 kỹ năng tiếng Anh, bạn cần có sự trợ giúp, tư vấn về kiến thức, và lộ trình học bài bản. Hãy đến với Language Link Academic ngay hôm nay, để trải nghiệm một môi trường học năng động, toàn diện, với giáo trình chuẩn quốc tế, cùng đội ngũ giáo viên dày dặn kinh nghiệm và nhiệt huyết, sẵn sàng cùng bạn chinh phục những giấc mơ.

    5. Truyện ngắn tiếng Anh đơn giản dễ nghe, dễ đọc

    THANK YOU! MY MOM

    I love my mom. She took care of me when I was very young. She took care of me when I was sick. She taught me how to read. She taught me how to get dressed. She taught me how to button my shirt. She taught me how to tie my shoes. She taught me how to brush my teeth. She taught me to be kind to others. She taught me to tell the truth. She taught me to be polite. She took me to school on my first day of school. She held my hand. She helped me with my homework. She was nice to all my friends. She always cheered me up. Next year I will graduate from high school. I will go to college. I will do well in college. I will do well after college. My mom has taught me well.

    TRY TO SLEEP

    Normal went to bed. It was eleven o’clock. She turned out the light. She lay in bed. It was dark. It was quiet. She couldn’t sleep. She closed her eyes. She tried to sleep, but she couldn’t. She turned the light back on. She opened her book. She started to read her book. It was a good book. She read one page. Then she read another page. After a while, she felt sleepy. She closed the book. She turned out the light. She closed her eyes. She went straight to sleep.

    WAHSING HER HANDS

    Fay went into the bathroom. She turned on the cold water. She turned on the hot water. Warm water came out of the faucet. She put her hands under the warm water. She rubbed her hands together. She picked up a bar of white soap. She rubbed the soap with her hands. She put the soap back. She washed her hands for half a minute. Then she rinsed her hands with the water. She turned off the hot water. She turned off the cold water. She dried her hands with a towel.

    A THIN MAN

    Richard is a light eater. He doesn’t eat much. He isn’t a heavy eater. He eats a light breakfast, a light lunch, and a light dinner. Richard is not fat. He is thin. He will always be thin, because he is a light eater. He eats a bowl of cereal for breakfast. He eats a bowl of cereal with milk. He eats a sandwich for lunch. Sometimes it’s a fish sandwich. He likes fish. He eats rice and vegetables for dinner. All he eats for dinner is rice and vegetables. He will never get fat.

    BUY A NEW CAR

    Linda wants to buy a new car. She has an old car. Her old car is a white Honda. Linda wants to buy a new Honda. She wants to buy a new red Honda. She has saved $1,000. She will use $1,000 to help buy the new car. She will give $1,000 to the Honda dealer. The Honda dealer will give her a contract to sign. The contract will require her to pay $400 a month for seven years. Her new red Honda will cost Linda a lot of money. But that’s okay, because Linda makes a lot of money.

    COLD WEATHER

    Thomas was not hot. He was not warm either. He was cold. The weather was not hot. The weather was not warm either. The weather was cold. Thomas did not like to be cold. He looked for his jacket. He found his jacket. He put on his jacket. But he was still cold. He looked at the windows. Were all the windows closed? Yes, they were. They were all closed. None of the windows were open. He looked at the door. The door wasn’t open. It was closed. He was still cold. He looked for a warmer jacket.

    Trở thành “cao thủ” với các phương pháp luyện nghe tiếng Anh cơ bản

    I. Tối ưu hóa việc luyện tập trên lớp (Optimal classroom practice)

    1. Ghi âm các tiết học bằng điện thoại

    Nếu như bạn gặp khó khăn khi nghe tiếng Anh trên lớp, hãy ghi âm lại các bài giảng ấy bằng điện thoại. Việc lưu giữ các bản ghi âm này giúp bạn dễ dàng nghe lại khi cần thiết. Và chắc chắn bạn sẽ không bỏ sót thông tin quan trọng nào mà trên lớp bạn chưa nghe kịp. Luyện nghe tiếng Anh cơ bản theo cách này sẽ tạo điều kiện cho bạn làm quen với giọng nói của giáo viên cũng như bạn cùng lớp. Từ đó tăng khả năng nghe hiểu và sự tự tin khi giao tiếp bằng tiếng Anh trong phạm vi lớp học. Khi nghe lại, bạn nên chú ý đến cách nhấn âm cũng như ngữ điệu để luyện tập phát âm lại.

    2. Lập danh sách các từ hay nghe trong lớp

    3. Luyện tập với bạn cùng lớp

    1. Luyện nghe ngữ điệu

    Tại sao phải luyện nghe ngữ điệu? Trong tiếng Anh, ngữ điệu phản ánh cảm xúc và thái độ của người nói. Như vậy, hiểu được ngữ điệu sẽ giúp bạn phân biệt câu hỏi và câu tường thuật.

    2. Luyện nghe trọng âm

    Luyện nghe trọng âm là bước đầu tiên của luyện nghe tiếng Anh cơ bản cho người mới bắt đầu. Các dấu nhấn âm được đặt ở những vị trí khác nhau sẽ tạo ra các từ mới thế nên việc xác định trọng âm được nhấn mạnh vào âm tiết nào sẽ là chìa khóa quan trọng giúp bạn hiểu rõ ràng ý định mà người nói đang muốn truyền tải.

    II. Tự học (Self-study)

    1. Luyện nghe một bài nghe mỗi ngày trong vòng một tuần

    Tìm một bài nghe thú vị hoặc mang tính giải trí mà bạn thấy thích thú và nghe nó nhiều lần mỗi ngày trong vòng một tuần. Lọc ra những từ và cụm từ khó trong hai ngày đầu để tra nghĩa của chúng. Sau vài ngày, khi bạn đã hiểu và có thể ghi nhớ các đoạn trong bài nghe, hãy bắt đầu nhẩm theo và tập nói. Chú ý sự khác biệt giữa bạn và người nói. Vào ngày cuối cùng, bạn sẽ nhận ra khả năng nghe hiểu của mình đã cải thiện hơn nhiều so với ngày đầu tiên và sẵn sàng cho một bài nghe mới. Việc học nghe tiếng Anh cơ bản luôn được tóm lại trong hai bước nghe để tìm sự khác biệt và nhẩm theo sao cho giống nhất. Bạn có thể thay đổi nội dung nghe liên tục để tìm ra cho mình một nội dung mà bạn nghĩ là phù hợp với mình nhất (từ những mẩu chuyện tiếng Anh, bài hát tiếng Anh hoặc một bộ phim tiếng Anh…).

    2. Luyện nghe ở mọi lúc

    Đối tượng học viên

    • Nghe và nói tiếng anh còn chậm; hay ấp úng
    • Phát âm chưa chuẩn, chưa đúng và chưa hay
    • Thiếu tự tin khi giao tiếp với người nước ngoài
    • Lúng túng khi trả lời phỏng vấn bằng tiếng anh

    Chương trình học

    • Được nghiên cứu và thiết kế phù hợp với nhu cầu học tiếng Anh của từng học viên; bất kể tuổi tác, nghề nghiệp.
    • Học đi đôi với hành. Mỗi bài học sẽ đi thẳng vào thực tế ứng dụng, không lan man nội dung.
    • Giáo trình học được cung cấp miễn phí cho học viên

    Quá trình học

    • Giai đoạn 1: Các buổi học về phát âm CHUẨN, ĐÚNG và ĐƯỢC BIÊN SOẠN

    Hình thức học

    • Học nhóm riêng: Các học viên có thể lập nhóm riêng và chọn thời gian phù hợp. Giáo viên có thể đến tận nơi dạy để tiết kiệm thời gian đi lại của các học viên.
    • Học VIP 1-1: Đây là hình thức học 1 thầy 1 trò (hay còn được gọi là 1 kèm 1), khá phù hợp cho những bạn hầu như chưa biết gì về tiếng Anh hoặc những bạn đang cần cải thiện kỹ năng giao tiếp trong thời gian ngắn.
    • Học phí khoá 1-1, bạn liên hệ trực tiếp cô Sương để biết chi tiết.

    Đạt điểm ielts/toefl như mong muốn dễ dàng Luyện thi ielts 6.5 cực nhanh trong 3 tháng

    Mọi thắc mắc xin liên hệ:

    Cô Sương: 0963 10 9998

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Pháp Cơ Bản Phát Âm Hiệu Quả
  • Lộ Trình Học Tiếng Pháp Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Lớp Học Tiếng Pháp Giao Tiếp Cấp Tốc Cho Người Mới Học Tại Hà Nội
  • Khai Giảng Khóa Học Tiếng Pháp Giao Tiếp Cơ Bản
  • Học Tiếng Pháp Giao Tiếp Tại Hà Nội, Đào Tạo Từ Cơ Bản Đến Nâng Cao
  • Truyện Tự Truyện Tâm Linh

    --- Bài mới hơn ---

  • Truyện: Tự Truyện Tâm Linh
  • Đọc Truyện Tự Truyện Tâm Linh
  • Học Đếm Số Bằng Tiếng Êđê, Hriăm Yap Mrô Hŏng Klei Êđê
  • Elsa Speak: Học Nói Tiếng Anh Hay Cho Android
  • Tải Elsa Speak Học Nói Tiếng Anh Hay Cho Máy Tính Pc Windows Phiên Bản
  • Tác giả: Sunflower12080810

    Chương 15: Tầm sư học đạo, tiếp ..

    Mẹ tôi đứng phắt dậy, hai mắt mở chừng chừng nhìn về phía trước. Thầy Hữu lấy thế làm lạ lắm, liền xua tay ra dấu cho tôi lùi về sau để dè chừng. Mẹ tôi cất lời, trong cái âm sắc của giọng nói ấy phần nào ta có thể thấy được sự uy nghi, bề thế như của phường mãi võ, binh nghiệp,

    Thầy Hữu cắt lời,

    -Ra là Mã Chính tướng quân, cố bằng hữu năm nào chướng khí oán nghiệp còn nặng nề, vậy mà nay lại đem theo phúc khí tới tệ xá. Thật là hân hạnh

    Thầy Hữu ngắt ngứng, ngập ngừng toan nói tiếp thì Mã Chính cười một tiếng thực là hào sảng lắm,

    -Kể ra năm đó nếu như không có ông thì ta cũng chẳng tài nào mà được như ngày hôm nay. Dù là dương gian hay là âm thế thì ta vẫn phải hành sự cho tròn chữ nghĩa. Năm xưa ông giúp ta được trở về quê nhà Thiểm Tây, chưa kể đến còn được hưởng hương hỏa, lễ lộc của nhân gian. Lâu dần phúc khí tích tụ, quả nghiệp vuông tròn, ta được phong làm âm thần. Năm đó chính ta cũng đã nói với ông, nếu sau này có biến về mặt âm phần cứ thỉnh ta, ắt ta sẽ về giúp. Nay thiên cơ đã định, âu cũng là lúc để ta báo ân.

    -Quả là bậc anh hùng trượng nghĩa

    Thầy Hữu hồ hởi, đánh tiếng cho tôi đi pha ấm trà để thượng đãi người được coi là âm thần đang ngự trong người mẹ tôi. Mã Chính thấy vậy thì gạt đi, chỉ tay vào tôi mà nói tiếp,

    -Không cần phải cầu kỳ vậy đâu, ta chuẩn bị phải đi ngay. Khí số của thằng bé này sinh ra vốn đã được định sẵn phải trải qua nhiều tai kiếp. Tai họa lần này cũng chỉ là một trong số đó. Cuộc đời con người đúng là chẳng bao giờ dễ dàng như y muốn của chính mình. Cậu bé, cậu chỉ cần cắt máu rồi chấm vào ngón tay của mẹ cậu để ta có thể linh ứng được cậu thì ắt khi có biến ta sẽ xuất hiện.

    Tôi nghe đến vậy thì lo lắng, thoạt nhìn sang thầy Hữu ý vẻ thăm dò. Thầy Hữu trầm ngâm một hồi rồi quay sang Mã Chính mà rằng,

    -Máu của cậu bé này mang dương khí cực thịnh, nếu ông làm vậy hoạ chăng chẳng phải tự làm tổn thương đến hồn phách của mình hay sao. Hữu đây đã có sự tính toán kỹ lưỡng để hành sự, khi cần ắt sẽ linh ứng được với ông. Mã Chính đáp,

    -Vậy thì xin theo sự sắp đặt của ông. Vừa dứt lời thì mẹ tôi lịm đi, người ngả ra phía sau ghế. Lúc này thầy Hữu lấy tay ấn mạnh vào huyệt nhân trung lay mẹ tôi tỉnh dậy. Vừa choàng tỉnh thì mẹ tôi bấu chặt lấy tay thầy Hữu,

    -Thầy ơi, thầy cứu mẹ con con với. Con nghe bên tai cứ có giọng nữ nhân đòi lấy mạng thằng bé nhà con, nó vừa nói vừa nghiến răng kèn kẹt, lúc thì nó lại cười khành khạch quái đản lắm. Con không biết phải làm như thế nào, con van thầy thầy cứu lấy con con. Thầy Hữu trấn an,

    -Tôi sẽ tận lực giúp đỡ cô và cháu, nay dù có quý nhân tương trợ nhưng thật sự ta vẫn không mấy yên tâm. Ban đầu ta cứ nghĩ cậu bé giám quan nhà cô về tương cứu nhưng hoá ra lại là Mã Chính. Phen này lấy âm tướng đấu âm quỷ thì cũng chưa biết đằng nào mà lần. Chi bằng cô chịu khó để ta thỉnh cậu bé giám quan lên xin ứng cứu. Nếu như có thêm cậu ta thì lần này ắt hẳn thành công, Hữu đây lại có thể giữ được cái mạng già này. Mẹ tôi đồng ý ngay, thầy Hữu cũng không chần trừ mà lập tức bắt quyết đọc chú. Chừng độ vài phút thì có tiếng trẻ con hục hặc,

    -Cái tên tướng Tàu đấy đúng là vô phép vô tắc, ta đã nhập vào rồi còn xô ta ra để nói chuyện trước, nếu như không phải là có ý tốt thì biết tay ta rồi.

    Cậu bé giám quan lại tiếp,

    -Mà ông nhớ lấy rằng đối với loại Xích Diệm Quỷ này thì rất khó để đấu phép đấu đạo với nó. Hãy cố mà tìm cách nhốt nó vào hình nhân, tưới tiết gà trống lên rồi đem đi thả sông vào đầu giờ sửu thì mới hoá giải được. Nhớ cho kỹ lấy, ta phải đi ngay đây. Thầy Hữu chưa kịp nói nửa lời thì mẹ tôi rùng mình tỉnh lại. Lúc ấy chắc hẳn cậu bé giám quan đã xuất hồn rồi. Phần về mẹ tôi thì trông mệt mỏi lắm, khuôn mặt đen sạm đi với những vết chân chim và những nếp nhăn hằn rõ trên nhân ảnh giống như một thước đo báo hiệu sự già đi của tuổi tác.

    Trời đã gần trưa mà mây đen vẫn khìn khịt cả một vùng trời, bức tranh xứ huyện Tứ Kỳ bấy giờ chỉ còn lại là sự cô liêu, quạnh vắng. Thầy Hữu lúc này có vẻ đang tính toán công việc, cuốn sổ tay chỉ có vài men giấy đã ố vàng ghi chép chằng chịt nào là những hình thù quái dị. Chưa kể đến những dòng chữ Tàu dầy đặc kín cả đến mép giấy. Thầy Hữu thấy tôi có vẻ chăm chú thì liền nói,

    -Ở cuộc đời làm gì cũng cần phải có sự chuẩn bị, nếu như không chuẩn bị kỹ lưỡng thì âu cũng phải được 5 6 phần. Đặc biệt là với người âm lại càng phải có sự dự liệu, tính toán kỹ lưỡng, có như thế thì các cụ mới sinh câu “chiều như chiều vong”. Hơn nữa, đây có lẽ cũng sẽ là trận chiến cuối cùng trong cuộc đời hành pháp của ta, phải làm cho chu toàn để không hổ thẹn với ơn trên. Lại đây cậu bé, để ta chỉ cho cậu thấy được bản ngã của nhân sinh.

    Thầy Hữu chầm chậm nói tiếp

    -Trên đời này vạn vật vốn đều tuân theo thuyết âm dương, trong âm có dương, trong dương có âm, âm dương tương trợ lẫn nhau để trở nên hài hòa. Thứ âm dương gần ta nhất đó là ngày và đêm, ngày tượng trưng cho dương, đêm tượng trưng cho âm. Con người sinh ra có lúc nóng giận, có lúc mặc cảm, tự ti. Nóng giận là dương, tự ti là âm, nếu như cân bằng được âm dương thì đó là con người quả quyết, khiêm nhường, biết người biết ta. Vận số của mỗi con người thực chất là thử thách để cân bằng âm dương trong nội tâm và chính cuộc sống của họ. Không ai khổ về mọi mặt, cũng như chẳng ai sướng về mọi bề. Ắt sẽ có điểm sáng, điểm tối. Cuộc đời chính là thử thách, nếu như con cân bằng được giữa âm và dương thì tự khắc sướng khổ sẽ như nhau, tâm tư sẽ bình lặng, thân tự cư an lạc. Vạn điều hanh thông tấn tới.

    Thầy Hữu nói mười thì tôi chỉ có hiểu một, những thứ cao siêu của đạo học này vốn dĩ khi ấy chỉ thoáng qua tôi như dòng nước chảy. Nó thấm dần vào suy nghĩ, tâm hồn của con người tôi, nhưng không phải là ngay tức thì mà có lẽ sẽ phải mất cả một cuộc thì mới có thể ngộc ra được.

    Thầy Hữu giảng giải tiếp,

    -Cũng như câu chuyện diệt trừ Xích Diệm Quỷ, nó vốn mang hỏa khí cực thịnh trong mình, thứ quỷ tà ấy hoàn toàn có thể làm tổn thương thực thể bằng nhiệt độ nếu như nó muốn. Vậy để trừ diệt nó thì chỉ có dùng cách thả trôi sông để âm dương được cân bằng, lấy thủy chế hỏa rồi mới dùng chú pháp thỉnh gọi quỷ sai bắt quay trở lại xuống dưới âm ngục.

    Nói đoạn thầy Hữu quay sang mẹ tôi, đưa cho một mẩu giấy có ghi số điện thoại của cô Trà nhờ gọi giúp để chuẩn bị đồ lễ. Thầy Hữu dặn dò chu toàn lắm. Thỉ như hình nhân nữ thì phải được cột vào một ống tre, nổi được trên mặt nước, cột làm sao để vừa chặt mà hình nhân vẫn không bị biến dạng. Chưa kể đến nào là tiền vàng, hoa quả, nhang đèn, mỗi thứ bao nhiêu bao nhiêu đều được dặn dò một cách cụ thể và kỹ lưỡng. Cuối cùng, thầy Hữu còn nhờ mẹ tôi nói với cô Trà tìm giúp mấy người thanh niên cứng vía để đêm nay phụ việc chạy vạy.

    Mỗi người mỗi việc, tôi chỉ loanh quanh chạy theo mẹ để xem mọi người chuẩn bị thôi mà thoáng cái đã hết ngày. Mới đây thôi, tiết trời vẫn còn hùng đồ như thể thác đổ bạo phong mà giờ lại im ắng, oi bức đến lạ thường, người ta chỉ chờ trực những cơn gió nhè nhẹ thoảng qua để xoa dịu đi sự nóng bức, khó chịu trong người nhưng tuyệt nhiên cũng chẳng thấy. Thầy Hữu từ trong nhà vác ra năm cây cờ lớn, mỗi cây cờ mang một màu sắc riêng tượng trưng cho ngũ hành tương sinh tương khắc. Mỗi cây cờ được cắm cố định trên một ụ đất để có thể đứng thẳng. Thầy Hữu xếp cờ theo hình ngũ giác, các chân cờ được móc nối với nhau bằng những sợ chỉ đỏ. Mỗi sợ chỉ đỏ lại được xâu 9 đồng đài âm dương vào giữa. Duy chỉ có đoạn giữa cờ màu đỏ, tức cờ hành Hỏa và cờ màu xanh, tức cờ hành Thủy là không có dây buộc kết nối. Thầy Hữu gọi đó là cửa vào, nhưng là cửa tử. Kế đó, trên kỳ lệnh màu vàng, tức kỳ lệnh hành Kim, thầy Hữu cho treo một chiếc chuông đồng cỡ nhỏ lên trên. Thầy Hữu cắt nghĩa,

    -Vì vốn hành hỏa khắc với hành kim nên cần phải có thêm âm lực tác động vào kỳ lệnh hành Kim để tránh con quỷ phá bỏ cửa trận ở đó mà thoát ra. Nguồn âm lực bổ xung vào nhất thiết cần phải đến từ một vong linh có âm lực cũng phải chừng 5 6 phần con Xích Diệm Quỷ, đó không ai khác, chính là cậu bé giám quan của Nguyễn tộc. Khi cậu ta được triệu thỉnh lên thì sẽ nắm tay vào cây kỳ lệnh hành Kim để tương trợ. Khi ấy, tiếng chuông sẽ tự khắc vang lên để ta nhận biết được mà hành sự.

    Chính giữa kỳ trận, thầy Hữu cho đặt hình nhân nữ, hình nhân này được cuốn chỉ đỏ xung quanh. Trên từng đường chỉ đều có dán chi chít nào là những bùa màu sắc vàng đỏ khác nhau, hình thù tất thẩy đều quái dị. Tất cả đều được chuẩn bị trong khoảng sân chừng hai chục met vuông của nhà thầy Hữu.

    Đầu giờ Tý, cơ bản mọi sự đã sẵn sàng để bắt đầu khóa lễ, thầy Hữu bấm độn. Đoạn gọi tôi lại gần, thầy Hữu đưa cho cái hộp thiếc con con hồi sáng, dặn tôi thoa đều cái thứ bột sắc đỏ ấy vào sau tai, dưới mắt, dưới miệng rồi dặn kỹ,

    -Lát nữa con sẽ nghe thấy, nhìn thấy, nói chuyện được với những âm hồn xuất hiện ở đây, vạn sự cần phải có sự cẩn thận. Bất luận như nào cũng phải kiên định, không được hoảng loạn mà làm hỏng việc.

    Kế đó, thầy Hữu gật đầu ra dấu cho mấy thanh niên ra mở cổng để chuẩn bị làm lễ khiêu vong, triệu quỷ. Thầy Hữu chỉ đạo mẹ tôi thắp bốn nén hương cắm vào bốn bát nhang lớn rồi đặt ở tứ phía làm sao cho đủ khoảng cách để một người có thể ngồi vừa bên trong ấy, vòng ngoài thì thắp 3 cây đèn lưu ly để hướng ra phía cổng. Mẹ tôi lập tức làm ngay, cái thứ khói nhang tỏa ra dưới màn đêm mở ảo chẳng khác nào những vong hồn vất vưởng đang lơ lửng trong nhân gian. Thầy Hữu nhập vào ngồi ở chính giữa, hai tay đan vào nhau thành tượng hình tam giác rồi hướng thẳng ra phía cổng hô lớn,

    -Quỷ địa chi tinh, lục tào cửu phủ, thỉnh linh kỳ ảnh. Thỉnh

    Thầy Hữu vừa dứt lời thì đằng xa có tiếng hát ai oán vọng về, chỉ nghe thoảng qua thôi ta cũng đủ thấy được sự sầu ải, khổ đau đến não lòng,

    -Phận nhi nữ chốn hồng trần bạc mệnh, kiếp phồn hoa hay khổ ải bi ai, đường nhân thế đâu bằng đường tào phủ, hồn cô liêu mòn mỏi sự cô đơn.

    Thoạt, tôi nhìn rõ mồn một có cô gái mặc áo tứ thân sắc đỏ bay tà tà ngay trước cửa nhà thầy Hữu. Chỉ có điều thoát ẩn thoát hiện rất khó để biết được chính xác, cứ mỗi lần cô ta hiện ra thì khoảng cách của cô ta với chúng tôi lại càng gần. Thầy Hữu thấy vậy thì thò tay vào bát nhang ngay cạnh mình bốc một nắm tro ném thẳng về phía trước rồi bắt quyết. Quãng đó chợt có tiếng khóc ai oán, thê lương da diết vang vọng ngay bên tai, chốc lát lại nghe như có tiếng cười khúc khích văng vẳng đến rợn cả gai ốc. Những thứ âm thanh quỷ mị cứ thế xuyên không khoáy sâu vào tâm trí con người ta một cảm giác của sự bất định, hoảng loạn.

    Có tiếng nữ thỏ thẻ lập đi lập lại,

    -Đừng có cản ta

    Âm thanh đó vừa vang lên thì đập ngay vào mắt tôi là một nhân hình người nữ có làn da xanh sao, vàng vọt, khoảng đậm khoảng nhạt rất khó phân biệt. Mắt bên trái của cô ta chỉ là một hốc xương góc cạnh, trắng bệch nhô ra cùng với khuôn mặt. Bên còn lại thì tuyệt nhiên chỉ thấy một màu đen bất động. Phía bên dưới, cánh tay trái của cô mất đi đến quá nửa, có thứ dịch đen nhày nhụa chảy xuống dưới nền đất thành từng mảng, tôi đoán đó là quỷ huyết. Thầy Hữu thấy tôi run lên như cầy sấy thì trấn an,

    -Đừng hoảng, có ta ở đây

    Nói rồi thầy Hữu đứng dậy rút ra một chiếc khăn lớn thêu rồng ném về phía cổng rồi hô vang,

    -Pháp linh chí tôn, đại đồng hy lai, triệu thỉnh Thiểm Tây đại tướng quân Mã Chính.

    Từ đằng xa, tiếng người ngựa vọng về nghe thật oai hùng, nữ quỷ thấy vậy thì quay phắt người lại bổ nhào về phía trước. Lúc này là hình ảnh một vị tướng cưỡi hắc mã tay cầm thiết thương nhằm thẳng nữ quỷ mà đâm. Nữ quỷ nhanh như cắt vòng ra phía sau tung một chiêu vòng phía hông của con hắc mã. Vị tướng quân trên lưng ngựa không kiểm soát được bảo mã của mình nên ngã nhào xuống đất, tay vẫn nắm chắc thiết thương mà tung đòn đánh tả xung hữu đột với nữ quỷ. Màn này chẳng khác nào những thước phim võ thuật hoa ngữ, quả thật là mãn nhãn. Được độ mươi phút thì nữ quỷ yếu thế, phần vì không thể nào tiếp cận được đối phương, phần vì tay không đối địch lại trường thương thì thực sự là khó khăn. Nữ quỷ vừa đánh vừa phải lui về phía trong nhà thầy Hữu để thủ thế. Thấy thời cơ đã điểm, thầy Hữu ra lệnh cho bốn nam nhân đóng cửa để vị tướng đánh lùa nữ quỷ vào kỳ trận. Thầy Hữu quay sang tôi, giọng gấp gáp,

    -Xòe tay ra mau

    Tôi mở bàn tay đưa về phía thầy Hữu, thầy Hữu lấy con dao nhỏ khứa một đường trên lòng bàn tay của tôi, máu tươi chảy ra khắp bàn tay. Kế đó, thầy Hữu cầm bàn tay đầy máu của tôi tiến về phía chiếc kỳ lệnh màu vàng rồi họa lên đó một chữ tàu, thầy Hữu hô to,

    -Huyết nhân thần tử, cung thỉnh tiên gia, giáng lệnh trợ pháp. Thỉnh

    Thầy Hữu hô đến lần thứ hai vẫn không thấy tiếng chuông treo trên lệnh kỳ rung lên, thầy Hữu lo lắng ra mặt, mồ hôi chảy ướt đẫm cả lưng áo. Thầy Hữu đánh tiếng cho mẹ tôi, mẹ tôi hiểu ý chạy lại ngay phía đó, tay cầm con dao khứa một vệt dài ở lòng bàn tay phải, lấy máu tươi hắt vào lệnh kỳ. Thầy Hữu bắt quyết hô ngay,

    -Huyết nhân mẫu tử, cung thỉnh tiên gia, giáng lệnh trợ pháp. Thỉnh

    Vừa dứt lời thì tiếng chuông ngân lênh dữ dội, âm thanh vang vọng ra bốn bề. Hình ảnh một cậu bé mặc áo tía, đội mũ chuồn chuồn tay nắm chặt vào cột kỳ lệnh hiện ra trước mắt rõ một một. Cậu ta hai mắt nhắm tịt, một tay bắt quyết ra thể đang tập trung lắm. Vừa lúc đó thì vị tướng quân đá đánh dồn nữ quỷ vào ngay cửa tử của kỳ trận. Ông ta vung thiết thương ngang mình, dơ chân tung một cước trời giáng đánh bật nữ quỷ vào bên trong trận pháp. Thầy Hữu lập tức bắt quyết,

    -Kỳ trận hành ly, thủy hỏa hóa tử, tâm quỷ nhập hình.

    Hình nhân nữ giữa kỳ trận đột nhiên bốc cháy, nhưng kỳ lạ, ngọn lửa chỉ xuất hiện thiêu rụi cánh tay trái và hốc mắt trái. Còn lại, mọi thứ vẫn nguyên vẹn như ban đầu, không hề có gì thay đổi.

    Thầy Hữu rút vội một nén nhang châm lỗ rỗ vào mặt của hình nhân rồi khoán ngay với mấy thanh niên,

    -Cắt gà hắt tiết rồi lập tức đem ra sông.

    Mấy người nháo nhác cắt tiết gà đem hắt vào vào hình nhân như đang có phần cử động trong đàn lễ, người thì lên xe máy chuẩn bị đi về phía sông của huyện lỵ, tôi cùng thầy Hữu ngồi cùng một xe với anh anh thanh niên nọ, thầy Hữu nói với lên,

    -Lát nữa đợi ta ra hiệu thì cậu cầm hình nhân đẩy giúp ta ra phía cửa bể.

    Chàng thanh niên trông tướng mạo tháo vát, đáp ngay,

    -Vâng thưa thầy

    Vừa ra đến bờ sông thì thầy Hữu lội ngay xuống dưới con nước đứng nhìn ra phía xa, tay bắt quyết lẩm rẩm đọc chú. Từng cơn cuồng phong rú lên liên hồi làm mù mịt đi cảnh vật trước mắt, trong sự hỗn loạn của đất trời khi ấy thì chỉ còn nghe được tiếng khóc van ai oán đến tột cùng,

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chương Trình Học Phụ Đạo Tại Trung Tâm Anh Ngữ D&c
  • Phụ Đạo Học Sinh Yếu Tiếng Anh: Bài Toán Không Dễ
  • Kế Hoạch Phụ Đạo Học Sinh Yếu Kém
  • Lớp Học Đặc Biệt Cho Những Học Sinh… Cá Biệt
  • Tiết Lộ: Nên Học Văn Bằng 2 Tiếng Anh Ở Đâu Tốt Nhất?
  • Truyện: Tự Truyện Tâm Linh

    --- Bài mới hơn ---

  • Đọc Truyện Tự Truyện Tâm Linh
  • Học Đếm Số Bằng Tiếng Êđê, Hriăm Yap Mrô Hŏng Klei Êđê
  • Elsa Speak: Học Nói Tiếng Anh Hay Cho Android
  • Tải Elsa Speak Học Nói Tiếng Anh Hay Cho Máy Tính Pc Windows Phiên Bản
  • Elsa Ai Cũng Có Thể Nói Tiếng Anh Hay
  • Mẹ tôi đứng phắt dậy, hai mắt mở chừng chừng nhìn về phía trước. Thầy Hữu lấy thế làm lạ lắm, liền xua tay ra dấu cho tôi lùi về sau để dè chừng. Mẹ tôi cất lời, trong cái âm sắc của giọng nói ấy phần nào ta có thể thấy được sự uy nghi, bề thế như của phường mãi võ, binh nghiệp,

    Thầy Hữu cắt lời,

    -Ra là Mã Chính tướng quân, cố bằng hữu năm nào chướng khí oán nghiệp còn nặng nề, vậy mà nay lại đem theo phúc khí tới tệ xá. Thật là hân hạnh

    Thầy Hữu ngắt ngứng, ngập ngừng toan nói tiếp thì Mã Chính cười một tiếng thực là hào sảng lắm,

    -Kể ra năm đó nếu như không có ông thì ta cũng chẳng tài nào mà được như ngày hôm nay. Dù là dương gian hay là âm thế thì ta vẫn phải hành sự cho tròn chữ nghĩa. Năm xưa ông giúp ta được trở về quê nhà Thiểm Tây, chưa kể đến còn được hưởng hương hỏa, lễ lộc của nhân gian. Lâu dần phúc khí tích tụ, quả nghiệp vuông tròn, ta được phong làm âm thần. Năm đó chính ta cũng đã nói với ông, nếu sau này có biến về mặt âm phần cứ thỉnh ta, ắt ta sẽ về giúp. Nay thiên cơ đã định, âu cũng là lúc để ta báo ân.

    -Quả là bậc anh hùng trượng nghĩa

    Thầy Hữu hồ hởi, đánh tiếng cho tôi đi pha ấm trà để thượng đãi người được coi là âm thần đang ngự trong người mẹ tôi. Mã Chính thấy vậy thì gạt đi, chỉ tay vào tôi mà nói tiếp,

    -Không cần phải cầu kỳ vậy đâu, ta chuẩn bị phải đi ngay. Khí số của thằng bé này sinh ra vốn đã được định sẵn phải trải qua nhiều tai kiếp. Tai họa lần này cũng chỉ là một trong số đó. Cuộc đời con người đúng là chẳng bao giờ dễ dàng như y muốn của chính mình. Cậu bé, cậu chỉ cần cắt máu rồi chấm vào ngón tay của mẹ cậu để ta có thể linh ứng được cậu thì ắt khi có biến ta sẽ xuất hiện.

    Tôi nghe đến vậy thì lo lắng, thoạt nhìn sang thầy Hữu ý vẻ thăm dò. Thầy Hữu trầm ngâm một hồi rồi quay sang Mã Chính mà rằng,

    -Máu của cậu bé này mang dương khí cực thịnh, nếu ông làm vậy hoạ chăng chẳng phải tự làm tổn thương đến hồn phách của mình hay sao. Hữu đây đã có sự tính toán kỹ lưỡng để hành sự, khi cần ắt sẽ linh ứng được với ông. Mã Chính đáp,

    -Vậy thì xin theo sự sắp đặt của ông. Vừa dứt lời thì mẹ tôi lịm đi, người ngả ra phía sau ghế. Lúc này thầy Hữu lấy tay ấn mạnh vào huyệt nhân trung lay mẹ tôi tỉnh dậy. Vừa choàng tỉnh thì mẹ tôi bấu chặt lấy tay thầy Hữu,

    -Thầy ơi, thầy cứu mẹ con con với. Con nghe bên tai cứ có giọng nữ nhân đòi lấy mạng thằng bé nhà con, nó vừa nói vừa nghiến răng kèn kẹt, lúc thì nó lại cười khành khạch quái đản lắm. Con không biết phải làm như thế nào, con van thầy thầy cứu lấy con con. Thầy Hữu trấn an,

    -Tôi sẽ tận lực giúp đỡ cô và cháu, nay dù có quý nhân tương trợ nhưng thật sự ta vẫn không mấy yên tâm. Ban đầu ta cứ nghĩ cậu bé giám quan nhà cô về tương cứu nhưng hoá ra lại là Mã Chính. Phen này lấy âm tướng đấu âm quỷ thì cũng chưa biết đằng nào mà lần. Chi bằng cô chịu khó để ta thỉnh cậu bé giám quan lên xin ứng cứu. Nếu như có thêm cậu ta thì lần này ắt hẳn thành công, Hữu đây lại có thể giữ được cái mạng già này. Mẹ tôi đồng ý ngay, thầy Hữu cũng không chần trừ mà lập tức bắt quyết đọc chú. Chừng độ vài phút thì có tiếng trẻ con hục hặc,

    -Cái tên tướng Tàu đấy đúng là vô phép vô tắc, ta đã nhập vào rồi còn xô ta ra để nói chuyện trước, nếu như không phải là có ý tốt thì biết tay ta rồi.

    Cậu bé giám quan lại tiếp,

    -Mà ông nhớ lấy rằng đối với loại Xích Diệm Quỷ này thì rất khó để đấu phép đấu đạo với nó. Hãy cố mà tìm cách nhốt nó vào hình nhân, tưới tiết gà trống lên rồi đem đi thả sông vào đầu giờ sửu thì mới hoá giải được. Nhớ cho kỹ lấy, ta phải đi ngay đây. Thầy Hữu chưa kịp nói nửa lời thì mẹ tôi rùng mình tỉnh lại. Lúc ấy chắc hẳn cậu bé giám quan đã xuất hồn rồi. Phần về mẹ tôi thì trông mệt mỏi lắm, khuôn mặt đen sạm đi với những vết chân chim và những nếp nhăn hằn rõ trên nhân ảnh giống như một thước đo báo hiệu sự già đi của tuổi tác.

    Trời đã gần trưa mà mây đen vẫn khìn khịt cả một vùng trời, bức tranh xứ huyện Tứ Kỳ bấy giờ chỉ còn lại là sự cô liêu, quạnh vắng. Thầy Hữu lúc này có vẻ đang tính toán công việc, cuốn sổ tay chỉ có vài men giấy đã ố vàng ghi chép chằng chịt nào là những hình thù quái dị. Chưa kể đến những dòng chữ Tàu dầy đặc kín cả đến mép giấy. Thầy Hữu thấy tôi có vẻ chăm chú thì liền nói,

    -Ở cuộc đời làm gì cũng cần phải có sự chuẩn bị, nếu như không chuẩn bị kỹ lưỡng thì âu cũng phải được 5 6 phần. Đặc biệt là với người âm lại càng phải có sự dự liệu, tính toán kỹ lưỡng, có như thế thì các cụ mới sinh câu “chiều như chiều vong”. Hơn nữa, đây có lẽ cũng sẽ là trận chiến cuối cùng trong cuộc đời hành pháp của ta, phải làm cho chu toàn để không hổ thẹn với ơn trên. Lại đây cậu bé, để ta chỉ cho cậu thấy được bản ngã của nhân sinh.

    Thầy Hữu chầm chậm nói tiếp

    -Trên đời này vạn vật vốn đều tuân theo thuyết âm dương, trong âm có dương, trong dương có âm, âm dương tương trợ lẫn nhau để trở nên hài hòa. Thứ âm dương gần ta nhất đó là ngày và đêm, ngày tượng trưng cho dương, đêm tượng trưng cho âm. Con người sinh ra có lúc nóng giận, có lúc mặc cảm, tự ti. Nóng giận là dương, tự ti là âm, nếu như cân bằng được âm dương thì đó là con người quả quyết, khiêm nhường, biết người biết ta. Vận số của mỗi con người thực chất là thử thách để cân bằng âm dương trong nội tâm và chính cuộc sống của họ. Không ai khổ về mọi mặt, cũng như chẳng ai sướng về mọi bề. Ắt sẽ có điểm sáng, điểm tối. Cuộc đời chính là thử thách, nếu như con cân bằng được giữa âm và dương thì tự khắc sướng khổ sẽ như nhau, tâm tư sẽ bình lặng, thân tự cư an lạc. Vạn điều hanh thông tấn tới.

    Thầy Hữu nói mười thì tôi chỉ có hiểu một, những thứ cao siêu của đạo học này vốn dĩ khi ấy chỉ thoáng qua tôi như dòng nước chảy. Nó thấm dần vào suy nghĩ, tâm hồn của con người tôi, nhưng không phải là ngay tức thì mà có lẽ sẽ phải mất cả một cuộc thì mới có thể ngộc ra được.

    Thầy Hữu giảng giải tiếp,

    -Cũng như câu chuyện diệt trừ Xích Diệm Quỷ, nó vốn mang hỏa khí cực thịnh trong mình, thứ quỷ tà ấy hoàn toàn có thể làm tổn thương thực thể bằng nhiệt độ nếu như nó muốn. Vậy để trừ diệt nó thì chỉ có dùng cách thả trôi sông để âm dương được cân bằng, lấy thủy chế hỏa rồi mới dùng chú pháp thỉnh gọi quỷ sai bắt quay trở lại xuống dưới âm ngục.

    Nói đoạn thầy Hữu quay sang mẹ tôi, đưa cho một mẩu giấy có ghi số điện thoại của cô Trà nhờ gọi giúp để chuẩn bị đồ lễ. Thầy Hữu dặn dò chu toàn lắm. Thỉ như hình nhân nữ thì phải được cột vào một ống tre, nổi được trên mặt nước, cột làm sao để vừa chặt mà hình nhân vẫn không bị biến dạng. Chưa kể đến nào là tiền vàng, hoa quả, nhang đèn, mỗi thứ bao nhiêu bao nhiêu đều được dặn dò một cách cụ thể và kỹ lưỡng. Cuối cùng, thầy Hữu còn nhờ mẹ tôi nói với cô Trà tìm giúp mấy người thanh niên cứng vía để đêm nay phụ việc chạy vạy.

    Mỗi người mỗi việc, tôi chỉ loanh quanh chạy theo mẹ để xem mọi người chuẩn bị thôi mà thoáng cái đã hết ngày. Mới đây thôi, tiết trời vẫn còn hùng đồ như thể thác đổ bạo phong mà giờ lại im ắng, oi bức đến lạ thường, người ta chỉ chờ trực những cơn gió nhè nhẹ thoảng qua để xoa dịu đi sự nóng bức, khó chịu trong người nhưng tuyệt nhiên cũng chẳng thấy. Thầy Hữu từ trong nhà vác ra năm cây cờ lớn, mỗi cây cờ mang một màu sắc riêng tượng trưng cho ngũ hành tương sinh tương khắc. Mỗi cây cờ được cắm cố định trên một ụ đất để có thể đứng thẳng. Thầy Hữu xếp cờ theo hình ngũ giác, các chân cờ được móc nối với nhau bằng những sợ chỉ đỏ. Mỗi sợ chỉ đỏ lại được xâu 9 đồng đài âm dương vào giữa. Duy chỉ có đoạn giữa cờ màu đỏ, tức cờ hành Hỏa và cờ màu xanh, tức cờ hành Thủy là không có dây buộc kết nối. Thầy Hữu gọi đó là cửa vào, nhưng là cửa tử. Kế đó, trên kỳ lệnh màu vàng, tức kỳ lệnh hành Kim, thầy Hữu cho treo một chiếc chuông đồng cỡ nhỏ lên trên. Thầy Hữu cắt nghĩa,

    -Vì vốn hành hỏa khắc với hành kim nên cần phải có thêm âm lực tác động vào kỳ lệnh hành Kim để tránh con quỷ phá bỏ cửa trận ở đó mà thoát ra. Nguồn âm lực bổ xung vào nhất thiết cần phải đến từ một vong linh có âm lực cũng phải chừng 5 6 phần con Xích Diệm Quỷ, đó không ai khác, chính là cậu bé giám quan của Nguyễn tộc. Khi cậu ta được triệu thỉnh lên thì sẽ nắm tay vào cây kỳ lệnh hành Kim để tương trợ. Khi ấy, tiếng chuông sẽ tự khắc vang lên để ta nhận biết được mà hành sự.

    Chính giữa kỳ trận, thầy Hữu cho đặt hình nhân nữ, hình nhân này được cuốn chỉ đỏ xung quanh. Trên từng đường chỉ đều có dán chi chít nào là những bùa màu sắc vàng đỏ khác nhau, hình thù tất thẩy đều quái dị. Tất cả đều được chuẩn bị trong khoảng sân chừng hai chục met vuông của nhà thầy Hữu.

    Đầu giờ Tý, cơ bản mọi sự đã sẵn sàng để bắt đầu khóa lễ, thầy Hữu bấm độn. Đoạn gọi tôi lại gần, thầy Hữu đưa cho cái hộp thiếc con con hồi sáng, dặn tôi thoa đều cái thứ bột sắc đỏ ấy vào sau tai, dưới mắt, dưới miệng rồi dặn kỹ,

    -Lát nữa con sẽ nghe thấy, nhìn thấy, nói chuyện được với những âm hồn xuất hiện ở đây, vạn sự cần phải có sự cẩn thận. Bất luận như nào cũng phải kiên định, không được hoảng loạn mà làm hỏng việc.

    Kế đó, thầy Hữu gật đầu ra dấu cho mấy thanh niên ra mở cổng để chuẩn bị làm lễ khiêu vong, triệu quỷ. Thầy Hữu chỉ đạo mẹ tôi thắp bốn nén hương cắm vào bốn bát nhang lớn rồi đặt ở tứ phía làm sao cho đủ khoảng cách để một người có thể ngồi vừa bên trong ấy, vòng ngoài thì thắp 3 cây đèn lưu ly để hướng ra phía cổng. Mẹ tôi lập tức làm ngay, cái thứ khói nhang tỏa ra dưới màn đêm mở ảo chẳng khác nào những vong hồn vất vưởng đang lơ lửng trong nhân gian. Thầy Hữu nhập vào ngồi ở chính giữa, hai tay đan vào nhau thành tượng hình tam giác rồi hướng thẳng ra phía cổng hô lớn,

    -Quỷ địa chi tinh, lục tào cửu phủ, thỉnh linh kỳ ảnh. Thỉnh

    Thầy Hữu vừa dứt lời thì đằng xa có tiếng hát ai oán vọng về, chỉ nghe thoảng qua thôi ta cũng đủ thấy được sự sầu ải, khổ đau đến não lòng,

    -Phận nhi nữ chốn hồng trần bạc mệnh, kiếp phồn hoa hay khổ ải bi ai, đường nhân thế đâu bằng đường tào phủ, hồn cô liêu mòn mỏi sự cô đơn.

    Thoạt, tôi nhìn rõ mồn một có cô gái mặc áo tứ thân sắc đỏ bay tà tà ngay trước cửa nhà thầy Hữu. Chỉ có điều thoát ẩn thoát hiện rất khó để biết được chính xác, cứ mỗi lần cô ta hiện ra thì khoảng cách của cô ta với chúng tôi lại càng gần. Thầy Hữu thấy vậy thì thò tay vào bát nhang ngay cạnh mình bốc một nắm tro ném thẳng về phía trước rồi bắt quyết. Quãng đó chợt có tiếng khóc ai oán, thê lương da diết vang vọng ngay bên tai, chốc lát lại nghe như có tiếng cười khúc khích văng vẳng đến rợn cả gai ốc. Những thứ âm thanh quỷ mị cứ thế xuyên không khoáy sâu vào tâm trí con người ta một cảm giác của sự bất định, hoảng loạn.

    Có tiếng nữ thỏ thẻ lập đi lập lại,

    -Đừng có cản ta

    Âm thanh đó vừa vang lên thì đập ngay vào mắt tôi là một nhân hình người nữ có làn da xanh sao, vàng vọt, khoảng đậm khoảng nhạt rất khó phân biệt. Mắt bên trái của cô ta chỉ là một hốc xương góc cạnh, trắng bệch nhô ra cùng với khuôn mặt. Bên còn lại thì tuyệt nhiên chỉ thấy một màu đen bất động. Phía bên dưới, cánh tay trái của cô mất đi đến quá nửa, có thứ dịch đen nhày nhụa chảy xuống dưới nền đất thành từng mảng, tôi đoán đó là quỷ huyết. Thầy Hữu thấy tôi run lên như cầy sấy thì trấn an,

    -Đừng hoảng, có ta ở đây

    Nói rồi thầy Hữu đứng dậy rút ra một chiếc khăn lớn thêu rồng ném về phía cổng rồi hô vang,

    -Pháp linh chí tôn, đại đồng hy lai, triệu thỉnh Thiểm Tây đại tướng quân Mã Chính.

    Từ đằng xa, tiếng người ngựa vọng về nghe thật oai hùng, nữ quỷ thấy vậy thì quay phắt người lại bổ nhào về phía trước. Lúc này là hình ảnh một vị tướng cưỡi hắc mã tay cầm thiết thương nhằm thẳng nữ quỷ mà đâm. Nữ quỷ nhanh như cắt vòng ra phía sau tung một chiêu vòng phía hông của con hắc mã. Vị tướng quân trên lưng ngựa không kiểm soát được bảo mã của mình nên ngã nhào xuống đất, tay vẫn nắm chắc thiết thương mà tung đòn đánh tả xung hữu đột với nữ quỷ. Màn này chẳng khác nào những thước phim võ thuật hoa ngữ, quả thật là mãn nhãn. Được độ mươi phút thì nữ quỷ yếu thế, phần vì không thể nào tiếp cận được đối phương, phần vì tay không đối địch lại trường thương thì thực sự là khó khăn. Nữ quỷ vừa đánh vừa phải lui về phía trong nhà thầy Hữu để thủ thế. Thấy thời cơ đã điểm, thầy Hữu ra lệnh cho bốn nam nhân đóng cửa để vị tướng đánh lùa nữ quỷ vào kỳ trận. Thầy Hữu quay sang tôi, giọng gấp gáp,

    -Xòe tay ra mau

    Tôi mở bàn tay đưa về phía thầy Hữu, thầy Hữu lấy con dao nhỏ khứa một đường trên lòng bàn tay của tôi, máu tươi chảy ra khắp bàn tay. Kế đó, thầy Hữu cầm bàn tay đầy máu của tôi tiến về phía chiếc kỳ lệnh màu vàng rồi họa lên đó một chữ tàu, thầy Hữu hô to,

    -Huyết nhân thần tử, cung thỉnh tiên gia, giáng lệnh trợ pháp. Thỉnh

    Thầy Hữu hô đến lần thứ hai vẫn không thấy tiếng chuông treo trên lệnh kỳ rung lên, thầy Hữu lo lắng ra mặt, mồ hôi chảy ướt đẫm cả lưng áo. Thầy Hữu đánh tiếng cho mẹ tôi, mẹ tôi hiểu ý chạy lại ngay phía đó, tay cầm con dao khứa một vệt dài ở lòng bàn tay phải, lấy máu tươi hắt vào lệnh kỳ. Thầy Hữu bắt quyết hô ngay,

    -Huyết nhân mẫu tử, cung thỉnh tiên gia, giáng lệnh trợ pháp. Thỉnh

    Vừa dứt lời thì tiếng chuông ngân lênh dữ dội, âm thanh vang vọng ra bốn bề. Hình ảnh một cậu bé mặc áo tía, đội mũ chuồn chuồn tay nắm chặt vào cột kỳ lệnh hiện ra trước mắt rõ một một. Cậu ta hai mắt nhắm tịt, một tay bắt quyết ra thể đang tập trung lắm. Vừa lúc đó thì vị tướng quân đá đánh dồn nữ quỷ vào ngay cửa tử của kỳ trận. Ông ta vung thiết thương ngang mình, dơ chân tung một cước trời giáng đánh bật nữ quỷ vào bên trong trận pháp. Thầy Hữu lập tức bắt quyết,

    -Kỳ trận hành ly, thủy hỏa hóa tử, tâm quỷ nhập hình.

    Hình nhân nữ giữa kỳ trận đột nhiên bốc cháy, nhưng kỳ lạ, ngọn lửa chỉ xuất hiện thiêu rụi cánh tay trái và hốc mắt trái. Còn lại, mọi thứ vẫn nguyên vẹn như ban đầu, không hề có gì thay đổi.

    Thầy Hữu rút vội một nén nhang châm lỗ rỗ vào mặt của hình nhân rồi khoán ngay với mấy thanh niên,

    -Cắt gà hắt tiết rồi lập tức đem ra sông.

    Mấy người nháo nhác cắt tiết gà đem hắt vào vào hình nhân như đang có phần cử động trong đàn lễ, người thì lên xe máy chuẩn bị đi về phía sông của huyện lỵ, tôi cùng thầy Hữu ngồi cùng một xe với anh anh thanh niên nọ, thầy Hữu nói với lên,

    -Lát nữa đợi ta ra hiệu thì cậu cầm hình nhân đẩy giúp ta ra phía cửa bể.

    Chàng thanh niên trông tướng mạo tháo vát, đáp ngay,

    -Vâng thưa thầy

    Vừa ra đến bờ sông thì thầy Hữu lội ngay xuống dưới con nước đứng nhìn ra phía xa, tay bắt quyết lẩm rẩm đọc chú. Từng cơn cuồng phong rú lên liên hồi làm mù mịt đi cảnh vật trước mắt, trong sự hỗn loạn của đất trời khi ấy thì chỉ còn nghe được tiếng khóc van ai oán đến tột cùng,

    -Thương thay kiếp phận thân cò, dương gian kiếp tận âm đường chẳng hay, một lòng đắng mặn chua cay, đời ai thấu khổ kiếp phận nữ nhân…

    --- Bài cũ hơn ---

  • Truyện Tự Truyện Tâm Linh
  • Chương Trình Học Phụ Đạo Tại Trung Tâm Anh Ngữ D&c
  • Phụ Đạo Học Sinh Yếu Tiếng Anh: Bài Toán Không Dễ
  • Kế Hoạch Phụ Đạo Học Sinh Yếu Kém
  • Lớp Học Đặc Biệt Cho Những Học Sinh… Cá Biệt
  • Học Tiếng Trung Bằng App Theo Phong Cách Mcbooks Được Yêu Thích Nhất

    --- Bài mới hơn ---

  • Kinh Nghiệm Tự Học Tiếng Trung Bằng App 
  • Combo Sách Hay Học Tiếng Trung: Tập Viết Chữ Hán Cho Người Mới Bắt Đầu + Tự Học Tiếng Trung Dành Cho Người Việt (Học Kèm App Mcbooks Application, Tặng Audio Luyện Nghe)
  • Các Ứng Dụng (App) Trò Chuyện Với Người Trung Quốc Phổ Biến Nhất
  • Top 12 App Phần Mềm Học Tiếng Trung Được Ưa Chuộng
  • Ứng Dụng Học Tiếng Trung
  • Vậy tại sao lại phải học tiếng trung bằng app ?

    Các ứng dụng trên điện thoại đã được lập trình để giúp bạn có thể học bất cứ lúc nào phù hợp. Chúng thay đổi để phù hợp với hành vi của bạn nhưng cũng khuyến khích bạn xây dựng thói quen nhằm đảm bảo kết quả thu được. Hơn nữa, khi bằng các ứng dụng, bạn sẽ tiết kiệm được khá nhiều thời gian và chi phí nếu như biết cách học bởi có rất nhiều ứng dụng cho phép bạn được quyền sử dụng hoàn toàn miễn phí. Những ứng dụng này giúp bạn phát âm rất chuẩn, bạn có thể lặp đi lặp lại đến khi nào muốn dừng lại.

    Bên cạnh đó, các hình thức học của ứng dụng cũng vô cùng đa dạng và kích thích người học. Một điều đáng ngạc nhiên hơn nữa, chính là khi bạn học bằng các ứng dụng trên điện thoại, bạn sẽ cảm thấy hứng thú hơn rất nhiều so với việc ngồi đọc sách hay học trên máy tính, bạn có cảm nhận được điều này không? Chính vì những lý do này mà việc học phát âm bằng ứng dụng trên điện thoại ngày càng phổ biến và được mọi người ưa chuộng.

    MCBooks Ver2 – Ứng dụng học tiếng Trung bằng app hiệu quả

    MCBooks Ver2 là ứng dụng học tiếng Trung được yêu thích nhất, nay đã có bản tiếng Việt dành riêng cho người Việt. Được tối ưu hóa cho người dùng sơ cấp, MCBooks Ver2 sẽ giúp bạn đạt được trình độ tiếng Trung cao trong thời gian ngắn. Chức năng nhận biết âm thanh và tập viết bằng tay sẽ giúp bạn nói, viết tiến bộ nhanh hơn bất kỳ ứng dụng nào khác với các bài giảng, bài tập được biên soạn bởi đội ngũ giáo viên chuyên nghiệp và nhiều kinh nghiệm.

    Bạn mới bắt đầu học tiếng Trung? Bạn muốn luyện thi HSK? Bạn cần tìm người luyện nghe, nói, đọc, viết? MCBooks Ver2 sẽ thỏa mãn tất cả nhu cầu học tiếng Trung của bạn!

    Hướng dẫn cài đặt và sử dụng app

    Hình giao diện của app có màu vàng chủ đạo. Với các tính năng ưu việt như sau:

    • Tính năng tìm kiếm sách, thêm sách, xóa sách
    • Tính năng tìm kiếm quà tặng, nhận quà, xóa quà tặng
    • Tính năng bài đọc dạng pdf/audio/video
    • Tính năng làm bài tập trên app ( áp dụng trong trường hợp sách đó có bài tập
    • Tính năng theo dõi tiến trình học tập
    • Tính năng thay đổi thông tin cá nhân
    • Người dùng có thể liên hệ hỗ trợ với MCBooks qua kênh chat online hoặc điện thoại ngay trên app.

    Cài đặt app học tiếng Trung trên Android ( từ phiên Android 4.4 trở lên)

    Bước 1: Mở ứng dụng ” CH PLAY”

    Bước 2: Trên thanh tìm kiếm gõ ” MCBooks ver2″

    Bước 3: Bấm chọn ứng dụng ” MCBooks ver2″.

    Bước 4: Bấm chọn ” CÀI ĐẶT” hoặc ” INSTALL” và chờ ứng dụng được cài đặt

    Cài đặt phần mềm học tiếng Trung IOS ( Từ IOS 8 trở lên)

    Bước 1: Mở ứng dụng ” App Store”

    Bước 2: Trên thanh tìm kiếm gõ ” MCBooks ver2″

    Bước 3: Bấm chọn ứng dụng ” MCBooks ver2″

    Bước 4: Bấm chọn ” CÀI ĐẶT” hoặc ” GET” và chờ ứng dụng được cài đặt

    Hướng dẫn sử dụng ứng dụng trên điện thoại

    Bước 1: Sau khi cài đặt mở ứng dụng ” MCBooks Ver2″

    Bước 2: Sử dụng một trong 3 hình thức đăng nhập : email, Facebook, Google

    Lần đầu tiên đăng nhập vào app bạn cần vào địa chỉ email tương ứng để xác nhận tài khoản. Các thao tác xác nhận trên app đã hướng dẫn.

    Bước 4: Đưa camera vào khu vực mã ” QR code” phía sau sách

    Hoặc nhập BARCODE phía sau sách là mã có dạng: 8935 hoặc chúng tôi phía trên phần “Giá sách : XXX VNĐ”

    Từ khóa bài viết: Học tiếng trung bằng app, App học tiếng Trung, Học tiếng Trung online, App học online tiếng Trung hiệu quả, Cài đặt app học tiếng Trung, Sử dụng app học tiếng Trung

    --- Bài cũ hơn ---

  • 10 App Học Tiếng Trung Tốt Nhất Cho Người Việt
  • Học Tiếng Trung Cấp Tốc Giá Cực Sốc Tại Kokono Quận Thủ Đức
  • Lớp Học Tiếng Trung Cấp Tốc Hiệu Quả Tại Quận Thủ Đức
  • Lớp Học Tiếng Trung Cấp Tốc Tại Thủ Đức, Hồ Chí Minh Tốt Nhất
  • 3 Cuốn Sách Mà Người Tự Học Tiếng Trung Cấp Tốc Cần Có
  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngụ Ngôn

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngụ Ngôn Dĩ Hoà Vi Quý
  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngụ Ngôn: Bán Chó Con Tài Liệu Học Tiếng Anh
  • Bộ Sách Giúp Trẻ Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngụ Ngôn Aesop
  • Vui Học Tiếng Anh Qua Những Câu Truyện Cười Ngắn
  • Dạy Trẻ Học Tiếng Anh Qua Truyện Cười Too Much Speeding
  • Có rất nhiều phương pháp học tiếng Anh đã được áp dụng. Tuy nhiên, một phương pháp học tiếng Anh hiệu quả và đơn giản mà tất cả mọi đối tượng đều có thể học được: Đó là học tiếng Anh qua truyện tranh. Phương pháp này khá đơn giản và không mất quá nhiều thời gian, bạn vừa có thể trau dồi khả năng đọc tiếng Anh của mình, vừa tích lũy thêm vào bộ sưu tập từ vựng phong phú, lại vừa có thể nghỉ ngơi và thư giãn sau những giờ học tập và làm việc căng thẳng. Quá tuyệt vời rồi phải không?

    Truyện ngụ ngôn “Bán chó con” là câu chuyện đầy ý nghĩa nhân văn về tình yêu thương động vật của chú bé nhỏ.

    Học tiếng Anh qua truyện khá đơn giản và không mất quá nhiều thời gian.

    1. PUPPIES FOR SALE

    A store owner was tacking a sign above his door that read “Puppies for Sale”. Signs have a way of attracting children, and soon a little boy appeared at the store and asked, “How much are you gonna sell those puppies for?” The store owner replied, “Anywhere from $30 to $50.” The little boy reached into his pocket and pulled out some change. “I have $2.37, can I look at them?” The store owner smiled and whistled. Out of the back of the store came his dog running down the aisle followed by five little puppies. One puppy was lagging considerably behind. Immediately the little boy singled out the lagging, limping puppy.

    “What’s wrong with that little dog?” he asked. The man explained that when the puppy was born the vet said it had a bad hip socket and would limp for the rest of it’s life. The little boy got really excited and said “That’s the puppy I want to buy!” The man replied “No, you don’t want to buy that little dog. If you really want him, I’ll give him to you.” The little boy got upset. He looked straight into the man’s eyes and said, “I don’t want you to give him to me. He is worth every bit as much as the other dogs and I’ll pay the full price. In fact, I will give you $2.37 now and 50 cents every month until I have him paid for.”

    The man countered, “You really don’t want to buy this puppy, son. He’s never gonna be able to run, jump and play like other puppies.” The little boy reached down and rolled up his pant leg to reveal a badly twisted, crippled left leg supported by a big metal brace. He looked up at the man and said, “Well, I don’t run so well myself and the little puppy will need someone who understands.” The man was now biting his bottom lip. Tears welled up in his eyes… He smiled and said, “Son, I hope and pray that each and every one of these puppies will have an owner such as you.”

    Truyện ngụ ngôn: Bán chó con.

    “Không, cháu không nên mua con chó nhỏ đó. Nếu cháu thật muốn nó, chú sẽ tặng nó cho cháu”, chủ cửa hàng bách hóa nói.

    Chủ một cửa hàng bách hóa đính kèm trên bảng hiệu ở cửa hàng dòng chữ “Bán chó con”. Bảng hiệu liền thu hút trẻ nhỏ ngay, và đúng như vậy, một cậu bé đã đến dưới bảng hiệu của chủ cửa hàng bách hóa. “Ông định bán những con chó nhỏ với giá bao nhiêu?”, cậu bé hỏi. Chủ cửa hàng bách hóa trả lời: “Bất cứ giá nào từ 30 đô la đến 50 đô la”.

    Cậu bé lấy trong túi và đặt ra ngoài một ít tiền lẻ. “Cháu có 2 đô la 37 xu”, cậu bé nói. “Làm ơn cho cháu nhìn chúng được không?”.

    Chủ cửa hàng bách hóa mỉm cười, huýt gió và đi xuống chuồng chó. Ở đằng sau là một con chó đang bị cách ly. Ngay lập tức cậu bé phát hiện ra con chó khập khiễng, đi chậm phía sau và nói: “Có điều gì không bình thường với con chó nhỏ này à?”.

    Chủ cửa hàng bách hóa giải thích rằng bác sĩ thú y đã khám bệnh cho con chó nhỏ này và phát hiện ra nó không có cái hông. Nó sẽ luôn luôn đi khập khiễng và luôn luôn bị tật.

    Cậu bé cảm thấy bị kích động và nói: “Đó là con chó nhỏ mà cháu muốn mua”.

    Chủ cửa hàng bách hóa lưỡng lự và khuyên: “Thật ra cháu không nên mua con chó nhỏ này. Nó không thể nhảy và chơi với cháu như những con chó khác”.

    Đến đây, cậu bé cúi xuống và ôm con chó đang thở hổn hển, cái chân bị xoắn rất xấu, chân trái bị tật được chống giữ bởi một thanh chống kim loại lớn. Cậu bé nhìn chủ cửa hàng bách hóa và trả lời một cách nhẹ nhàng: “Tốt, cháu không đi dạo một mình, và con chó nhỏ sẽ cần một người nào đó quan tâm đến!”.

    Cậu bé nhận được kết quả hết sức bất ngờ. Cậu nhìn thẳng vào trong đôi mắt của ông chủ cửa hàng bách hóa, chỉ ngón tay về phía con chó và nói: “Cháu không muốn chú tặng con chó cho cháu. Con chó nhỏ đó trị giá nhiều như tất cả con chó khác và cháu sẽ trả giá đầy đủ. Nói tóm lại, cháu sẽ đưa cho chú 2 đô la 37 xu bây giờ, và 50 xu mỗi tháng cho đến khi cháu trả hết cho chú”.

    Thúy Dung

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngụ Ngôn: Bán Chó Con
  • Truyện Ngắn Song Ngữ Tiếng Anh: Sự Hào Phóng Đích Thực Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngắn Sự Hào Phóng
  • Học Tiếng Anh Qua Truyện Cổ Tích: Cinderella (Công Chúa Lọ Lem)
  • Đạt 9 Điểm Môn Đọc Ielts Nhờ Harry Potter
  • Học Tiếng Anh (Reading & Listening) Cùng Bộ Truyện Harry Potter
  • Web hay
  • Links hay
  • Guest-posts
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100