Cập nhật thông tin chi tiết về Listening : Bài Hát Yesterday Once More Của Nhóm Nhạc The Carpenters – Speak English mới nhất trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.
Như đã nói trong bài viết trước, nâng cao kỹ năng nghe tiếng Anh bằng các bài hát là một phương pháp học rất hiệu quả, lại không nhàm chán. Và trong bài viết về listenin lần này, chúng tôi xin gửi tới các bạn một bài hát với phần Lyrics (lời bài hát) khá thú vị mà các bạn có thể dùng như tư liệu cho phần học listening của mình : Bài hát Yesterday Once More của nhóm nhạc The Carpenters
Đây là ca khúc hit của ban nhạc The Carpenters, phát hành làm đĩa đơn từ album phòng thu của họ Now & Then vào năm 1973. Bài hát được sáng tác bởi Richard Carpenter và John Bettis. Lời bài hát viết về cảm xúc của một người khi nhớ lại thời thơ bé, lắng nghe những bài hát và hát theo nhạc trên radio.[1] Bài hát đã đạt đến vị trí số 2 trên Billboard Hot 100 và vị trí quán quân trên bảng xếp hạng Easy Listening, trở thành đĩa đơn quán quân thứ tám của họ trên bảng xếp hạng này.[2] Tuy không nổi tiếng bằng các ca khúc đánh dấu tên tuổi của họ như “Close to You” hay “We’ve Only Just Begun”, bản ballad này lại là đĩa đơn thành công nhất của The Carpenters về mặt doanh thu. Richard Carpenter cũng phát biểu đây là bài hát tâm đắc nhất trong số tất cả các bài hát mà anh sáng tác.
Dionne Warwick, người bạn thân của The Carpenters, đã biểu diễn bài hát này trực tiếp tại Las Vegas vào đêm trước cái chết của Karen Carpenter năm 1983
LYRICS
When I was young I’d listen to the radio Waitin’ for my favorite songs
When they played I’d sing along, it made me smile
Those were such happy times and not so long ago How I wondered where they’d gone But they’re back again just like a long lost friend All the songs I loved so well
Every sha-la-la-la Every wo-o-wo-o, still shines Every shing-a-ling-a-ling, that they’re startin’ to sing’s, so fine
When they get to the part Where he’s breakin’ her heart It can really make me cry, just like before It’s yesterday once more
Lookin’ back on how it was in years gone by And the good times that I had Makes today seem rather sad, so much has changed.
It was songs of love that I would sing to then And I’d memorize each word Those old melodies still sound so good to me As they melt the years away
Every sha-la-la-la Every wo-o-wo-o, still shines Every shing-a-ling-a-ling, that they’re startin’ to sing’s so fine
All my best memories come back clearly to me Some can even make me cry, just like before It’s yesterday once more
Every sha-la-la-la Every wo-o-wo-o, still shines Every shing-a-ling-a-ling, that they’re startin’ to sing’s so fine
Every sha-la-la-la Every wo-o-wo-o, still shines Every shing-a-ling-a-ling
Học Tiếng Anh Qua Bài Hát ‘Yesterday Once More’ (The Carpenters)
When I was young
Khi tôi còn trẻ I’d listen to the radio
Tôi thường hay nghe đài radio Waitin’ for my favorite songs
Chờ đợi những ca khúc mình yêu thích
When they played I’d sing along
Khi chúng được phát tôi sẽ hát theo It made me smile. Nó làm tôi mỉm cười. Those were such happy times
Quãng thời gian đó thật hạnh phúc And not so long ago
Và dạo gần đây How I wondered where they’d gone
Tôi tự hỏi những niềm vui nhỏ ấy đã biến đâu mất But they’re back again
Nhưng giờ chúng lại trở lại Just like a long lost friend
Như một người bạn thất lạc lâu năm All the songs I loved so well.
Những bài hát tôi vô cùng yêu thích.Điệp khúc: Every Sha-la-la-la
Mọi câu Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o
Mọi câu Wo-o-wo-o Still shines
Vẫn tỏa sáng Every shing-a-ling-a-ling
Mọi câu shing-a-ling-a-ling That they’re startin’ to sing’s
Khi bài hát đến đoạn Where he’s breakin’ her heart
Anh ấy làm tan vỡ trái tim cô ấy It can really make me cry
Nó thực sự làm tôi bật khóc Just like before
Giống hệt như trước đây It’s yesterday once more.
Nó trở về ngày hôm qua một lần nữa.
Lookin’ back on how it was
Nhìn lại những mọi chuyện In years gone by
Trong những năm đã đi qua And the good times that I had
Và khoảng thời gian tốt đẹp mà tôi từng có Makes today seem rather sad
Làm ngày hôm nay trông càng buồn bã hơn So much has changed.
Quá nhiều thứ đã thay đổi.
It was songs of love that
Từng là những bản tình ca I would sing to then
Tôi từng hát và And I’d memorize each word
Tôi thuộc lòng từng từ một Those old melodies
Những giai điệu xưa Still sound so good to me
Với tôi nghe vẫn hay tuyệt As they melt the years away.
Như cách nó làm quãng thời gian qua biến mất
(điệp khúc)
All my best memories
Những kí ức tuyệt vời nhất của tôi Come back clearly to me
Hiện về thật rõ ràng trong tôi Some can even make me cry.
Một vài trong số đó thậm chí khiến tôi rơi lệ.
Just like before Giống hệt như trước đây It’s yesterday once more.
Nó trở về ngày hôm qua một lần nữa. Đây là bài hát mà ai cũng có thể đồng cảm, bởi con người ít nhất một lần trong đời sẽ có suy nghĩ muốn quay về ngày hôm qua. Hãyhoc tieng anh qua bai hat hay yesterday once more và để những
Loi Dich Bai Hat Yesterday Once More
Trình bày: The Carpenters
When I was young I’d listened to the radio Waiting for my favorite songs When they played I’d sing along It made me smile
Those were such happy times And not so long ago How I wondered where they’d gone But they’re back again Just like a long lost friend All the songs I loved so well
(*) Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines Every shing-a-ling-a-ling That they’re starting to sing So fine
When they get to the part Where he’s breakin’ her heart It can really make me cry Just like before It’s yesterday once more
Looking back on how it was In years gone by And the good times that I had Makes today seem rather sad So much has changed
It was songs of love that I would sing back then And I’d memorize each word Those old melodies Still sound so good to me As they melt the years away
Repeat (*)
All my best memories Come back clearly to me Some can even make me cry Just like before It’s yesterday once more
Repeat (*)
Thuở xưa thơ bé Tôi thường háo hức chờ đợi Được nghe những khúc ca yêu thích trên ra-đi-ô Nhạc nổi lên, tôi cũng ngân nga hát theo Môi tôi khẽ nở nụ cười
Quãng thời gian đó thật tươi đẹp Và những ngày đó không quá xa vời Tôi bâng khuâng thầm hỏi ngày thơ ấu giờ trôi về đâu Nhưng rồi những ngày xưa đó đã quay về Giống như một người bạn thân xưa cũ Ôi, những bài hát tôi hằng yêu mến…
Từng câu hát “Sha-la-la-la” Từng tiếng ngân nga “wo-wo-wo” Vẫn bừng sáng Từng lời ca “shing-a-ling-a-ling” Mà họ đang bắt đầu hát Thật hay….
Khi câu chuyện đến đoạn Chàng trai làm tan nát trái tim cô gái Khóe mắt tôi cay cay Vẫn giống như ngày trước Những ngày xưa ấy đã quay về một lần nữa
Nhìn lại những tháng ngày năm xưa Và quãng thời gian tươi đẹp tôi có ……………………………………………………
Author by: TiengAnhHoc.com
Học Tiếng Anh Qua Lời Bài Hát I Have A Dream Của Nhóm Nhạc Westlife
[Shane:]
I have a dream, a song to sing
Tôi có một giấc mơ, một bài ca để hát
To help me cope with anything
Giúp tôi đương đầu với mọi thứ
If you see the wonder of a fairy tale
Nếu bạn nhìn thấy điều kì diệu trong câu chuyện cổ tích
You can take the future even if you fail
Bạn có thể nắm vững lấy tương lai thậm chí khi bạn thất bại
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
Something good in everything I see
Là điều gì đó tốt đẹp trong tất cả những gì tôi thấy
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
When I know the time is right for me
Khi tôi biết thời điểm nào là cần thiết cho tôi
I’ll cross the stream – I have a dream
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã – tôi có một giấc mơ
[Bryan:]
I have a dream, a fantasy
Tôi có một giấc mơ, một ảo tưởng
To help me through reality
Giúp tôi vượt qua được thực tại khó khăn
And my destination makes it worth the while
Và đích đến của tôi khiến cho điều ấy thật đáng giá
Pushing through the darkness still another mile
Vượt qua bóng tối để đến với những chặng đường mới
[Shane:]
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
Something good in everything I see
Là điều gì đó tốt đẹp trong tất cả những gì tôi thấy
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
When I know the time is right for me
Khi tôi biết thời điểm nào là cần thiết cho tôi
I’ll cross the stream – I have a dream
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã – tôi có một giấc mơ
I have a dream, a song to sing
Tôi có một giấc mơ, một bài ca để hát
To help me cope with anything
Giúp tôi đương đầu với mọi thứ
If you see the wonder of a fairy tale
Nếu bạn nhìn thấy điều kì diệu trong câu chuyện cổ tích
You can take the future even if you fail
Bạn có thể nắm vững lấy tương lai thậm chí khi bạn thất bại
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
Something good in everything I see
Là điều gì đó tốt đẹp trong tất cả những gì tôi thấy
I believe in angels
Tôi tin vào những thiên thần
When I know the time is right for me
Khi tôi biết thời điểm nào là cần thiết cho tôi
I’ll cross the stream – I have a dream
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã – tôi có một giấc mơ
[Mark:]
Oh
—–
Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát I Have A Dream một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Mr English.
Bạn đang xem bài viết Listening : Bài Hát Yesterday Once More Của Nhóm Nhạc The Carpenters – Speak English trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!