Học Nhanh Tiếng Nhật Chủ Đề Chào Hỏi

Xem 2,178

Cập nhật thông tin chi tiết về Học Nhanh Tiếng Nhật Chủ Đề Chào Hỏi mới nhất ngày 25/02/2021 trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Cho đến thời điểm hiện tại, bài viết này đã đạt được 2,178 lượt xem.

Giao tiếp là hoạt động không thể thiếu trong cuộc sống của mỗi chúng ta và bất kỳ một hoạt động giao tiếp nào cũng bắt đầu từ những câu chào hỏi. Đặc biệt người Nhật rất đề cao những nghi thức chào hỏi thường ngày dù là nhỏ nhặt nhất. Vậy làm sao để chào hỏi đúng nghi thức và tạo ấn tượng tốt với họ đây?

Chào buổi sáng bằng tiếng Nhật

あいさつの言葉(ことば): Lời chào hỏi

1. 朝(あさ)、昼(ひる),夜(よる)のあいさつ:Lời chào hỏi (sáng, trưa, chiều)

– おはよう:Chào ông/bà (buổi sáng)

– おはようございます:Chào ông/bà (buổi sáng)

– こんにちは:Chào ông/bà (buổi trưa)

– こんばんは:Chào ông/bà (buổi tối)

– おやすみ:Chúc ngủ ngon (chào trước khi đi ngủ)

– おやすみなさい:Chúc ngủ ngon (cách lịch sự)

2.初対面のあいさつ: Lời chào hỏi khi gặp ai lần đầu

– はじめまして、。。と申します。 : Xin chào ông/bà…, tôi tên là…

– どうぞよろしく。 : Hân hạnh được quen biết ông/bà…

– どうぞよろしくお願いします。 : Xin hân hạnh được quen biết ông/bà… (cách lịch sự)

– お世話になります。 : Cám ơn sự giúp đỡ của ông/bà…

– こちらこそ。(không dám) : Tôi phải cám ơn ông/bà… mới phải/ tôi cũng xin cám ơn ông/bà…

– こちらこそどうぞよろしく。 : Tôi cũng xin hân hạnh được quen biết ông/bà…

– こちらこそお世話になります。 : Tôi cũng xin cám ơn sự giúp đỡ của ông/bà…

3.人とあったときのあいさつ :Lời chào hỏi khi gặp ai quen

– いいお天気ですね。 : Trời đẹp (tốt) nhỉ

– きょうもいい陽気ですね : Hôm nay , trời cũng đẹp (tốt) nhỉ

– 寒いですね。 : Lạnh quá, trời lạnh nhỉ

– 今日は(お)寒いですね。 : Hôm nay trời lạnh quá nhỉ

– よく冷えますね。 : Trời rét (buốt) quá nhỉ

– よく降りますね。 : Mưa (tuyết) rơi nhiều nhỉ

– 毎日暑いですね。 : Ngày nào cũng nóng nhỉ

– 暖かくなりましたね。 : Trời đã trở nên ấm áp rồi há.

– しのぎやすくなりましたね。 : Trời đã trở nên dễ chịu

– お元気ですか。 : Anh/chị… có khỏe mạnh không?

– ご機嫌いかがですか。 : Sức khỏe anh/chị… thế nào?

– おかわりありませんか。 : Không có gì thay đổi phải không?

– おかげさまで。 : Vâng, nhờ ơn trời

– 久しぶりですね。 : Lâu ngày quá nhỉ (mới gặp lại nhau)

– お久しぶりですね。 : Lâu ngày quá nhỉ (cách lịch sự)

– ごぶさたしています。 : (xin lỗi) cho sự vắng mặt lâu ngày của tôi.

4. 出かけるとき,帰宅したときのあいさつ:Lời chào khi rời nhà, khi trở về

– いってまさま : Xin phép tôi đi

– いって参ります: Xin phép tôi đi (nói theo cách lịch sự)

– いってらっしゃい: Vâng (chúc) anh (chị …) đi

– ただいま : Lời chào khi đi đâu về

– ただいま、帰りました。 : Dạ, thưa tôi đã về

– おかえり : Vâng, chào anh/chị… đã về

– おかえりなさい : Vâng, chào anh/chị… đã về (cách lịch sự)

– おつかれさまでした : Chắc anh/chị… mệt lắm (lời cảm ơn khi ai đã bỏ công sức ra làm việc gì cho mình hay cho mọi người)

5. 食事のときかわすあいさつ:Lời mời khi dùng bữa

– いただきます: Lời mời trước khi đi ăn, xin nhận

– どうぞおあがり: Hãy dùng, hãy ăn đi

– おあがりなさい: Hãy dùng, hãy ăn đi

– どうぞおあがりください:Xin mời dùng đi

– どうぞめしあがれ: Xin mời dùng đi

– よろしゅう、おあがり: Xin mời dùng (tiếng địa phương vùng Kansai)

– ごちそうさま: Cám ơn đã được ăn ngon

– ごちそうさまでした: Cám ơn đã được ăn ngon (quá khứ, cách lịch sự)

– おそまつさま: (tôi) đã mời ông/bà… dùng bữa ăn thanh đạm (câu nói khiêm tốn dùng khi mời ai ăn và được cám ơn)

– おそまつさまでした:(xin lỗi) : Đã mời (anh…) dùng bữa ăn thanh đạm.

Bạn đang xem bài viết Học Nhanh Tiếng Nhật Chủ Đề Chào Hỏi trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!