Xem Nhiều 1/2023 #️ Cách Học Tiếng Việt Nhanh Và Dễ Dàng # Top 5 Trend | Lienminhchienthan.com

Xem Nhiều 1/2023 # Cách Học Tiếng Việt Nhanh Và Dễ Dàng # Top 5 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Cách Học Tiếng Việt Nhanh Và Dễ Dàng mới nhất trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Trong một dịp tình cờ, tôi được tham dự một buổi văn nghệ tất niên do các em thiếu nhi thuộc lớp dạy tiếng Việt thí điểm của Viện Việt Học trình diễn. Một bé trai khoảng 7 hay 8 tuổi lên sân khấu đọc cho khán thính giả nghe một bài thơ hai ba trang rất dài, một cách trôi chảy có vần điệu. Điều đáng ngạc nhiên là em chỉ mới học ở lớp tiếng Việt thực nghiệm này trong 6 tuần,  mỗi tuần 2 tiếng đồng hồ vào ngày thứ Bảy. Nghĩa là trong quá trình học, em học tất cả 12 tiếng. Em có thể đọc thông thạo tiếng Việt, đúng dấu giọng mà không cần hiểu nghĩa bài văn, thơ hay báo. Chuyện này làm mọi người sững sờ. Riêng tôi, trong lòng dấy lên một cảm xúc khó tả, vừa ngạc nhiên vừa vui sướng. Tôi nghĩ em bé ấy thật thông minh. Tôi từng có kinh nghiệm dạy trẻ học tiếng Việt, tôi biết, để các em đọc thông thạo tiếng Việt như vậy, các em cần một thời gian dài hơn nhiều, nhất là các em sống ở Mỹ hay hải ngoại mà Anh ngữ hay phương ngữ là sinh ngữ chính.

Sau buổi tiệc, tôi có tiếp xúc với ban giám hiệu của Viện Việt Học để tìm hiểu thêm hầu sáng tỏ thắc mắc của mình. Tôi khám phá ra đây không phải là việc đơn thuần. Cũng không tại em bé này thông minh hay là một nhân tài xuất chúng nổi trội mà em được giảng dạy Việt Ngữ theo phương pháp mới “Âm Vị Học tiếng Việt”. Đây là một công trình nghiên cứu đã lâu của nhiều giáo sư và những nhà nghiên cứu về Việt Học từng có quan tâm và trăn trở về những phương pháp dạy tiếng Việt ở hải ngoại cho trẻ nhỏ. Các vị khi ra ngoại quốc có cơ hội được tiếp xúc với các nền văn hoá và phương pháp giáo dục của người ngoại quốc, lại gặp khó khăn trong việc giảng dạy tiếng Việt nên đã dấy lên một mối ưu tư to lớn. Họ là các Giáo sư Nguyễn Đình Hoà, Trần Ngọc Ninh, Nguyễn Bạt Tụy, Lưu Gia Linh, Nguyễn Phước Đáng, Phạm Văn Hải, LM Lê Văn Lý…. Các vị ấy đã đi sâu vào việc nghiên cứu ngữ học và cảm thấy phương pháp giáo dục cũ, phép đánh vần và học mặt chữ Quốc Ngữ có vấn đề. Tuy nhiên họ không tích cực đề ra phương pháp Âm Vị Học.  Người sử dụng có thể tự chọn lấy phương pháp Âm Vị Học hay một số phương pháp cũ tùy theo cách ứng xử riêng.

Ngược lại, Giáo sư Trần Ngọc Ninh thấy rằng dạy trẻ nhỏ theo phong cách cổ xưa không còn hợp thời và thiếu khoa học. Tất cả phải được đánh giá lại dựa trên những hiểu biết đương thời, theo tâm lý trẻ nhỏ, kể cả đường lối sư phạm. Ngày nay chúng ta đã bước sang thời đại tin học, chúng ta cần có một phương pháp đánh vần và giảng dạy mới trong đó tính nhân bản dành cho trẻ nhỏ là trọng tâm. Có như vậy mới đáp ứng được những nhu cầu và đòi hỏi hiện đại. Ông thấy rõ các em nhỏ khi học tiếng Anh chúng quen thuộc với phép giảng dạy tiếng Anh bằng Âm Vị Học (Phonology) ở trường lớp, nên nếu dạy các em theo một phương cách mới bằng Âm Vị Học tiếng Việt nương theo Âm Vị Học tiếng Anh, chắc chắn các em sẽ học dễ và nhanh hơn. Hơn thế nữa, các thanh thiếu niên ngoại quốc chưa từng học nói và viết tiếng Việt khi áp dụng phương pháp này, sẽ đạt được tiến bộ còn nhanh hơn các em thiếu nhi. Họ chỉ cần dựa theo cách phát âm có sẵn đã học tại trường văn hóa và nhận ngay ra cách phát âm trong tiếng Việt của chúng ta.

Ông chủ trương tích cực đẩy mạnh phương pháp Âm Vị Học và áp dụng một cách triệt để. Ông phân tích rõ ưu và khuyết điểm của việc sử dụng. Qua quá trình làm việc với GS Trần Ngọc Ninh và một số học giả khác cùng những tài liệu mà Viện Việt Học có được, Viện thấy được hiệu quả của việc dùng Âm Vị Học nên đã mở ra một chương trình thí điểm Việt ngữ 3 năm. Đây là một thử nghiệm đầu tiên(2008) rất quan trọng, vì qua 3 năm hoạt động với nhiều công sức, nỗ lực, nó mang lại sự thành công ngoài mức mong đợi. Viện đã mang kinh nghiệm này phổ biến và chia sẻ ở các trung tâm Việt Ngữ ở những tiểu bang khác như Washington DC, Minessota, Texas…v..v…

Giáo sư Nguyễn Minh Lân là một trong các vị giảng dạy tại Viện cho biết:

Trong khi trên thế giới, Âm Vị Học(phonology) được áp dụng ở các quốc gia tiên tiến ngày naỵ. Tuy lối áp dụng của mỗi quốc gia có những đặc tính khác và cách phát âm riêng nhưng nguyên tắc chung vẫn là cách phát âm từ thanh quản đi lên miệng, môi, lưỡi của một người. Âm Vị Học Việt Nam cũng có cách phát âm riêng theo được tiếng nói của người Việt và ghi ra được bằng chữ alfabet.

Ngày xưa khi chúng ta học a,b,c mình phát âm là a, bê, xê. Vô tình mình đọc và phát âm không đúng với tiếng Việt của mình mà mình đọc theo lối phát âm của người Bồ Đào Nha hay người Pháp. Với chữ a,e, ê thì đúng với lối phát âm của Người Việt Nam nhưng với chữ bê thì âm này không phải âm của Việt Nam. Có khi mình phát âm là bờ , cũng không phải âm Việt Nam. Âm tạm đúng phải đọc b là bơ. Hay chữ ca trong ca hát, mình sẽ đánh vần là xê a ka, nếu đánh vần đúng phải là xê a xa theo âm tiếng Pháp như Cinéma. Chúng ta theo thói quen mà đọc như vậy rồi chứ nếu theo như âm đọc của chữ ca chúng ta phải viết và đánh vần như kờ a ka và viết là ka hát thay vì ca hát.

Lúc trước khi học chữ Việt chúng ta học a, ă, â, e, ê, i. Lợi điểm trong cách phát âm của Âm Vị Học là các em được học về nguyên âm(những âm chính) trước sau đó mới đến phụ âm. Như a, e , i, u được dạy trước  và t, b, c sẽ dạy sau. Các nguyên âm, ă, â cũng được dạy sau vì các nguyên âm này luôn luôn có phụ âm đứng sau như ăn, ấm nhưng nhóm nguyên âm này không bao giờ có phụ âm đứng trước, nếu có thì chúng phải có dấu trên đầu hay có phụ âm đứng sau như tắt hay cấm. Lối dạy cũ thiếu sự phân loại nên các em dễ lẫn lộn. Chúng ta gọi vần ngược tức nguyên âm trước phụ âm sau, vần xuôi tức phụ âm trước nguyên âm sau. Thí dụ như chữ ta là vần xuôi và an là vần ngược. Tuy nhiên khi gọi như thế, cách gọi này gọi theo chỉ dấu chứ không theo âm. Viện Việt Học đặt lại lối gọi là vần thông và vần chặn. Như khi phát âm chữ ta, âm đi thông không bị chặn, còn chữ an thì âm bị chặn không vang ra nữa.

Với hai nguyên âm đặc biệt ă và â, muốn học hai chữ này phải học vần chặn của chữ a là an hay am trước rồi mới học ăn và ân. Khi đó các em đã quen thuộc với vần chặn mà bắt qua học ă và â dễ hơn. Khi học theo phương cách học xưa của a, ă, â, chúng ta không biết đến vai trò đặc biệt của nguyên âm ă và â ra sao. Phương cách mới giúp các em biết được những phụ âm nào đứng trước nguyên âm và những nguyên âm nào cần phụ âm đứng sau. Do đó khi chúng ta học đánh vần chữ ba, theo cách cũ chúng ta sẽ đọc bờ a ba, nhưng theo Âm Vị Học VN thì ta đọc nguyên âm trước a rồi ba. Hoặc khi học chữ thuận, ta sẽ chia chữ thuận ra làm hai phần vần thông là thu và vần chặn là ận. Các em đã học Âm Vị Học tiếng Anh quen rồi sẽ kết hợp thu và ận thành thuận. Yếu tố dễ dàng và quen thuộc sẽ dẫn tới việc thích thú khi học. Một khi các em thích học tiếng Việt thì việc học không còn là vấn đề đối với các em.

Khi hỏi tới việc dùng Âm Vị Học vào việc học viết có hiệu quả hơn lối cũ không thì ông Lân cho biết thêm:

Lợi điểm thấy rõ là các em bỏ dấu rất đúng. Chúng ta thường bỏ dấu theo lối đối xứng là bỏ theo thẩm mỹ. Thí dụ như chữ của, dấu hỏi sẽ bỏ ở giữa trên chữ u, nhưng bỏ dấu như vậy khi đánh vần sẽ ra củ..a không đúng ngữ âm tiếng Việt. Theo Âm Vị Học thì Viện dạy các em bỏ dấu theo âm đọc. Nghĩa là các em sẽ bỏ dấu trên chữ a cuối: cuả. Chúng ta sẽ thấy lối viết bỏ dấu này lạ mắt đối với lối viết bình thường. Chắc chắn sẽ có người bị dị ứng nhưng viết như thế mới đúng và hợp theo với cách phát âm của tiếng Việt.

Song song với dạy học và viết, các em còn được học sinh hoạt học đường. Trong giờ này các em được học những bài hát và các màn kịch. Nhờ sinh hoạt mà các em thực tập ngữ nghĩa tiếng Việt thấm và nhanh hơn vì các em vốn năng động và thích chơi nhiều hơn học. Khi các em thành công sau 3 năm thực nghiệm, chương trình này được đổi tên là lớp Việt ngữ căn bản. Ngoài ra Viện còn đưa ra những tiêu chuẩn khi ghi danh một em học sinh tình nguyện theo chương trình thí điểm. Đó là sự đóng góp công sức của các phụ huynh muốn cho con em mình theo học. Nhiệm vụ của các bậc cha mẹ phải theo dõi và chăm sóc các em trong suốt học trình. Viện sẽ hướng dẫn các phụ huynh nên giúp đỡ các em trong phương diện gì, học cái nào. Các thầy cô giáo cũng được phỏng vấn và huấn luyện kỹ lưỡng trước khi đứng lớp. Vấn đề tâm lý trẻ em, dạy đọc và viết theo Âm Vị Học, tương quan và giao tiếp giữa phụ huynh, học sinh và thày cô giáo là những đề tài căn bản trong lớp tu nghiệp của người dạy. Và tất cả họ đều là những người tự nguyện không lương, hy sinh thời gian cho việc dạy tiếng Việt, với một hoài bảo duy nhất là muốn các em đọc và viết thông thạo tiếng Việt để giữ gìn tiếng mẹ đẻ và qua đó là bảo tồn văn hóa truyền thống Việt Nam trên xứ người. Chương Trình Tiếng Việt của Viện hoàn toàn miễn phí cho học sinh.

Sống trong một thời đại toàn cầu hoá, cái khó của chúng ta là làm sao nhận biết được tinh hoa của ta và của người. Viện Việt Học là một tổ chức tự nguyện đặt cho mình cái nhiệm vụ tìm hiểu chuyện đó để cống hiến cho người Việt mình, đặc biệt cho giới trẻ. Chức năng của Viện là làm việc dưới góc cạnh của những người chuyên môn chứ không phải thích đâu làm đó. Các em nhỏ là đối tượng chính trong việc nghiên cứu về tiếng Việt của Viện. Do đó khi dạy các em học, nội dung của tài liệu và sách vở cần phù hợp với nếp sống hiện tại hay môi trường sinh sống chung quanh của các em. Những sách giáo khoa với hình ảnh cũ hay nội dung xa vời với đời sống rất khó cho các em học và tưởng tượng. Thí dụ như hình ảnh một người nông dân dắt trâu ra đồng trong một buổi sớm trong một sách giáo khoa không còn phù hợp. Viện cũng soạn ra sách giáo khoa viết theo thời đại và nhu cầu giúp các em học trong tinh thần thoải mái và thích thú. Chúng ta người của thế hệ đi trước có cái may mắn sống và đối mặt giữa những chấn động văn hoá của thời buổi giao thoa. Nếu thấy được cái hay và chọn được cái ưu việt của hai nền văn hoá Âu Tây nên ứng xử sao cho khôn khéo. Chúng ta cố làm sao để người lớn tuổi sống được một cách an lạc, các em nhỏ có thể hội nhập vào các luồng văn hoá. Nếu thế hệ chúng ta cứ cố chấp khăng khăng nắm giữ những gì xưa cũ sẽ tạo ra một khoảng cách mà vô tình đánh mất các em. Gia đình mất một người, cộng đồng mất một người. Viện Việt Học ý thức được điều này nên đã đưa vai trò của phụ huynh lên, giúp cho họ biết điểm đứng của mình hầu làm cho cuộc sống gia đình tốt đẹp hơn. Viện thường nhắc nhở họ nên để ý đến con em, thay vì bỏ mặc các em cho trường học bản xứ dạy dỗ. Các em dễ bị hoà lẫn và tan biến vào văn hoá xứ người, cộng đồng người Việt hải ngoại sẽ từ từ biến mất.

Trên phương diện ngữ học hỗ tương, nếu các em thiếu nhi trong nước được giảng dạy tiếng Việt bằng phương pháp Âm Vị Học tiếng Việt, khi các em học tiếng Anh, chắc chắn các em sẽ nhanh chóng quen thuộc với phương pháp Âm Vị Học tiếng Anh và sẽ học mau, hiểu nhanh, phát âm  đúng tiếng Anh hơn.

Trong tinh thần nghiên cứu tinh hoa văn hóa bao gồm học thuật và nghệ thuật, khi thành công Viện Việt Học rất muốn chia sẻ sâu xa những tìm tòi có được cùng cộng đồng. Nếu bạn đọc hay các trung tâm Việt Ngữ cần hiểu biết thêm về phương pháp giảng dạy tiếng Việt nhanh và dễ bằng Âm Vị Học, có thể liên lạc trực tiếp với Viện Việt Học. Nếu hoàn cảnh cho phép Viện có thể phái người tới từng địa phương để chỉ dẫn thêm nếu được yêu cầu.

Xin liên lạc Giáo Sư Nguyễn Minh Lân  hay

Viện Việt Học , P.O. Box 11900  Westminster, CA 92685-1900

Điện thoại: 714-775-2050, Email:  info@viethoc.com

Trịnh Thanh Thủy

Like this:

Like

Loading…

Cách Học Thuộc Đoạn Văn Tiếng Anh Nhanh Nhất Và Dễ Dàng

Tóm tắt thông tin dữ kiện trong bài:

Bước này cũng không quá khó. Bạn hãy liên tưởng đến việc thiết lập một dàn ý gồm mở bài, thân bài và kết bài như chúng ta đã từng được học trước kia.

Mục đích của việc tóm tắt thông tin này là để chúng ta có thể hiểu các ý chính mà từng câu trong đoạn tác giả muốn truyền tải. Hãy nhớ là bạn nên đánh dấu vào các ý chính để dễ học thuộc. Bạn chỉ nên học thuộc các từ khóa chính và sau khi đã học thuộc các cụm từ này thì bạn sẽ chuyển qua thêm thắt các liên từ, hay giới từ, v.v. để hoàn chỉnh câu.

Hiểu nội dung đoạn văn đề cập:

Bước này rất quan trọng trong việc học thuộc một đoạn văn. Nếu trong trường hợp quá khó cho bạn để hiểu đoạn văn muốn nói gì thì hãy tìm đến sự trợ giúp của những người giỏi hơn.

Nhiều người chọn cách đọc thầm để học thuộc nhưng đây không phải là cách hiệu quả để ghi nhớ từ. Bạn nên đọc lớn như vậy sẽ giúp bạn nghe được toàn bộ những thông tin bạn đang học thuộc.

Mục đích của việc đọc lớn này là giúp bạn tăng cường trí nhớ và mã hóa được thông tin. Đừng ngại nếu phải đọc thành tiếng vì không ai sẽ đánh giá bạn đâu.

Tốc độ đọc cũng giúp bạn học thuộc một cách dễ dàng hơn. Hãy điều chỉnh nhịp độ đọc với từng câu. Đọc chậm dãi với những câu mà khó và dài. Như vậy sẽ dễ giúp bạn hình dung được câu văn trong đầu. Với những câu ngắn thì bạn có thể đọc với tốc độ nhanh hơn.

Cách tăng giảm nhịp điệu khi đọc sẽ giúp bộ não của chúng ta dễ tiếp thu kiến thức hơn. Tuy nhiên, cũng tùy thuộc vào khả năng của bạn mà bạn sẽ quyết định tốc độ đọc.

Giãn thời gian học thuộc:

Bất kể một công việc nào cũng vậy, bạn cần có thời gian để ngẫm lại. Bạn hoàn toàn có thể học thuộc đoạn văn tiếng Anh trong một ngày hoặc nửa ngày nhưng hãy giãn thời gian học thuộc của mình để có một kết quả tốt. Trường hợp, bạn nạp quá nhiều thông tin hay kiến thức cùng một lúc sẽ khiến cho bộ não của chúng ta trở nên bị choáng ngợp. Đôi lúc vì điều này có thể khiến thông tin của chúng ta ghi nhớ bị lộn xộn, không chính xác.

Do đó, để học thuộc lòng hiệu quả, bạn nên chia nhỏ đoạn văn cầu học thuộc. Sau đó, bạn hãy cho bộ não nghỉ ngơi khoảng từ 5 đến 10 phút rồi mới quay lại học thuộc tiếp.

Để học thuộc và ghi nhớ tốt nhất, bạn nên dành ít nhất một ngày. Đừng trở nên lười biếng mà để việc học trì hoãn, như vậy sẽ ảnh hưởng đến kết quả của bạn.

Học như vậy sẽ giúp bạn học nhanh hơn, hiểu sâu hơn, và còn có thể giúp bạn học cả về ngữ pháp của câu nữa. Mục đích của việc học theo cụm cũng sẽ giúp bạn học cách nối âm, cách ngắt nghỉ câu hợp lý.

Cách Học Tiếng Hàn Quốc Cơ Bản Và Dễ Dàng

Cách học tiếng Hàn Quốc cơ bản và dễ dàng

Làm quen với chữ cái Hàn Quốc

Học bất kì một ngôn ngữ nào cũng vậy, khi mới bắt đầu, đa số người học đều biết được cái cần học đầu tiên đó chính là bảng chữ cái. Và Việc học tiếng Hàn Quốc cũng không có ngoại lệ. Đầu tiên bạn cần học bảng chữ cái tiếng Hàn hay còn gọi là Hangeul trước. Chữ cái Hàn Quốc là chữ tượng hình, có tất cả 40 ký tự, trong đó bao gồm nguyên âm và phụ âm. Trong đó, có các phụ âm mở rộng khác biệt với ngôn ngữ latinh. Trước mắt, bạn hãy làm quen với chữ Hàn Quốc qua nguồn gốc hình thành, các nét cấu tạo chính, các bộ phận trong bảng chữ cái.

Cách học tiếng Hàn Quốc vỡ lòng tiếp theo đó chính là bạn hãy học phiên âm sau khi đã học bảng chữ cái. Phiên âm tiếng Việt của chữ tiếng Hàn không khó và thậm chí là có phần dễ hơn do sự tương đồng với ngôn ngữ latinh. Các chữ cái như a, u, o, i, k, m, n … đều có và bạn cần nhớ mặt các kí tự tượng hình với phiên âm của chúng.

Học phát âm chuẩn tiếng Hàn

Nhiều người cho rằng chỉ cần nhớ mặt chữ tiếng Hàn thôi là đủ. Tuy nhiên ngoài việc nhớ bạn còn phải thực hành đúng nữa. Thực hành phát âm chữ tiếng Hàn chuẩn xác ngày từ khi nhập môn là tiền đề để học nghe nói tiếng Hàn tốt và chuẩn xác hơn. Không ít người học đến trình độ trung cấp, cao cấp rồi nhưng vẫn mắc những lỗi phát âm rất cơ bản.

Để bắt đầu quá trình luyện nghe tiếng Hàn bạn cần tiến hành tuần tự 7 bước sau:

Bước 1: Nghe lần 1

Bước 2: Nghe lần 2 kết hợp tìm từ khóa, nghe thêm nếu bạn vẫn chưa xác định được

Bước 3: Nghe lần 3 và ghi lại những câu cơ bản

Bước 4: Đối chiếu lại với phần nội dung script bài nghe

Bước 5: Nghe kết hợp xem script và chú ý các từ mới

Bước 6: Ghi chép lại từ mới và học thuộc

Bước 7: Nghe lại một vài lần

Chữ Hàn Quốc được chắp nối, kết hợp từ các phụ âm và nguyên âm. Mới nhìn thì có vẻ phức tạp nhưng ghép chữ Hàn và chữ Việt rất giống nhau. Bạn chỉ cần tập trung một chút là có thể ghép và đọc thành thạo chữ tiếng Hàn. Khi học hãy chú ý đến các phụ âm cuối “patchim” và đừng làm chúng trở nên phức tạp. Học quy tắc và áp dụng là xong!

​Cách Học Tiếng Hàn Dễ Dàng

1. Học bảng chữ cái, cách viết và phát âm

Đầu tiên bạn hãy bắt đầu với nguyên âm và phụ âm (đơn, kép) bằng cách đọc và viết nhiều lần tới khi thuộc, tiếp theo luyện cách phát âm từng chữ cái sao cho chuẩn xác nhất. Phát âm không đúng là một trong những điểm yếu nhất của nhiều người mới học tiếng Hàn. Học phát âm là một phần cực kỳ quan trọng vì có nói đúng thì mới nghe tốt và truyền đạt ý tưởng của mình đến người nghe chính xác nhất. Đặc biệt đối với những người mới bắt đầu tiếp xúc với tiếng Hàn, phát âm chuẩn là ưu tiên hàng đầu để tránh những lỗi sai rất khó sửa về sau này.

2. Học từ vựng

Thường xuyên đọc sách để làm quen với ngôn ngữ Hàn Quốc

3. Học ngữ pháp và mẫu câu

Hãy học thuộc và ghi nhớ những dạng câu giao tiếp lịch sự, hậu tố từ bổ sung. Sau đó nắm vững cấu trúc câu (khẳng định, nghi vấn…) cách chia động từ trong câu. Để nhớ vững hơn nên tập thêm bằng cách sử dụng vốn từ vựng đã học tập đặt câu theo các mẫu câu cơ bản. Hãy tập đặt câu dần dần từ câu đơn tới câu ghép.

Và hơn thế nữa hãy vận dụng những gì mình đang học qua ngôn ngữ nói hằng ngày với bạn bè và những người xung quanh. Nói là kỹ năng quan trọng và thú vị nhất của bất cứ một ngôn ngữ nào. Chúng ta luôn có một cảm giác tiến bộ to lớn và rõ rệt nhất khi có thể giao tiếp lưu loát trực tiếp bằng ngôn ngữ nói. Tập nói thật nhiều với bạn bè dù là những cấu trúc đơn giản nhất, đừng chỉ thực tập qua loa chiếu lệ vì càng nói nhiều ta càng nhớ bài lâu hơn và tạo cho mình phản xạ nhanh nhẹn khi gặp những tình huống tương tự trong đời sống. Khắc phục tính nhút nhát và sợ sai của mình. Cứ mạnh dạn nói tiếng Hàn bất cứ khi nào có thể.

4. Luyện kỹ năng nghe

Tham gia các kì thi tiếng Hàn để kiểm tra năng lực của bản thân

Để nghe tốt một bài khóa trong sách tiếng Hàn ta thường phải trải qua các bước sau: Trước khi nghe, bạn hãy suy nghĩ về đề tài đó để giúp bạn hình dung và phán đoán được những gì sắp nghe, nghe ý chính trước tiên để trả lời câu hỏi tổng quát, nghe những từ chính rồi đoán, không nhất thiết phải nghe từng từ một, sau đó nghe lại nhiều lần để biết được càng nhiều chi tiết càng tốt để có thể hoàn tất các câu hỏi trong bài.

Nguyên tắc chung cho việc rèn luyện kỹ năng nghe hiệu quả là nghe càng nhiều càng tốt. Các bạn không cần tìm kiếm đâu xa bởi mạng Internet là kho đa năng có rất nhiều những video phim, nhạc Hàn,… có thể trợ giúp các bạn trong quá trình luyện tập.

Các bạn nhất thiết cần nắm vững bảng chữ cái, từ vựng và cấu trúc ngữ pháp trong câu để tránh nhầm lẫn. Tập thói quen luôn luôn tra cứu phiên âm mỗi khi bắt gặp một từ mới để có thể phát âm đúng nhất. Bạn hãy thường xuyên mạnh dạn trao đổi những thắc mắc chưa hiểu trong góc diễn đàn tiếng Hàn để mọi người góp ý cùng nhau tiến bộ.

Tóm lại, cách học tiếng Hàn cơ bản nhất là thực tập và sử dụng cũng như tiếp xúc với tiếng Hàn càng nhiều càng tốt. Mỗi ngày bạn hãy đặt cho mình một khoảng thời gian nhất định từ 30 phút đến một tiếng để học tiếng Hàn và duy trì lịch học như vậy đều đặn và thường xuyên. Sau một thời gian kiên trì sử dụng những nguyên tắc trên, mình tin rằng tiếng Hàn của các bạn nhất định tiến bộ một cách nhanh chóng và bạn sẽ thêm yêu thích cái thứ tiếng thú vị và rất cần thiết cho cuộc sống hiện tại, tương lai của bạn sau này.

Bạn đang xem bài viết Cách Học Tiếng Việt Nhanh Và Dễ Dàng trên website Lienminhchienthan.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!